This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0044
Case C-44/17: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 7 June 2018 (request for a preliminary ruling from the Landgericht Hamburg — Germany) — Scotch Whisky Association v Michael Klotz (Reference for a preliminary ruling — Protection of geographical indications of spirit drinks — Regulation (EC) No 110/2008 — Article 16(a) to (c) — Annex III — Registered geographical indication ‘Scotch Whisky’ — Whisky produced in Germany and marketed under the designation ‘Glen Buchenbach’)
Predmet C-44/17: Presuda Suda (peto vijeće) od 7. lipnja 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Landgericht Hamburg – Njemačka) – Scotch Whisky Association protiv Michaela Klotza (Zahtjev za prethodnu odluku — Zaštita oznaka zemljopisnog podrijetla jakih alkoholnih pića — Uredba (EZ) br. 110/2008 — Članak 16. točke (a), (b) i (c) — Prilog III. — Registrirana oznaka zemljopisnog podrijetla „Scotch Whisky” — Viski proizveden u Njemačkoj koji se distribuira pod nazivom „Glen Buchenbach”)
Predmet C-44/17: Presuda Suda (peto vijeće) od 7. lipnja 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Landgericht Hamburg – Njemačka) – Scotch Whisky Association protiv Michaela Klotza (Zahtjev za prethodnu odluku — Zaštita oznaka zemljopisnog podrijetla jakih alkoholnih pića — Uredba (EZ) br. 110/2008 — Članak 16. točke (a), (b) i (c) — Prilog III. — Registrirana oznaka zemljopisnog podrijetla „Scotch Whisky” — Viski proizveden u Njemačkoj koji se distribuira pod nazivom „Glen Buchenbach”)
SL C 268, 30.7.2018, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Predmet C-44/17: Presuda Suda (peto vijeće) od 7. lipnja 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Landgericht Hamburg – Njemačka) – Scotch Whisky Association protiv Michaela Klotza (Zahtjev za prethodnu odluku — Zaštita oznaka zemljopisnog podrijetla jakih alkoholnih pića — Uredba (EZ) br. 110/2008 — Članak 16. točke (a), (b) i (c) — Prilog III. — Registrirana oznaka zemljopisnog podrijetla „Scotch Whisky” — Viski proizveden u Njemačkoj koji se distribuira pod nazivom „Glen Buchenbach”)
Presuda Suda (peto vijeće) od 7. lipnja 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Landgericht Hamburg – Njemačka) – Scotch Whisky Association protiv Michaela Klotza
(Predmet C-44/17) ( 1 )
„(Zahtjev za prethodnu odluku — Zaštita oznaka zemljopisnog podrijetla jakih alkoholnih pića — Uredba (EZ) br. 110/2008 — Članak 16. točke (a), (b) i (c) — Prilog III. — Registrirana oznaka zemljopisnog podrijetla „Scotch Whisky” — Viski proizveden u Njemačkoj koji se distribuira pod nazivom „Glen Buchenbach”)“
2018/C 268/13Jezik postupka: njemačkiSud koji je uputio zahtjev
Landgericht Hamburg
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Scotch Whisky Association
Tuženik: Michael Klotz
Izreka
1. |
Članak 16. točku (a) Uredbe (EZ) br. 110/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. siječnja 2008. o definiranju, opisivanju, prezentiranju, označivanju i zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla jakih alkoholnih pića i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1576/89 treba tumačiti na način da je za dokazivanje postojanja „neizravne komercijalne uporabe” registrirane oznake zemljopisnog podrijetla potrebno da se sporni element upotrebljava bilo u istom obliku kao ta oznaka bilo u fonetski i/ili vizualno sličnom obliku. Stoga nije dovoljno da taj element kod ciljane javnosti može pobuditi bilo kakvu asocijaciju na tu oznaku ili s njome povezano zemljopisno područje. |
2. |
Članak 16. točku (b) Uredbe br. 110/2008 treba tumačiti na način da pri dokazivanju postojanja „aluzije” na registriranu oznaku zemljopisnog podrijetla sud koji je uputio zahtjev treba ocijeniti dovodi li se prosječni europski potrošač – uobičajeno obaviješten, razumno pažljiv i oprezan – koji se susreće sa spornim nazivom, do toga da se u njegovim mislima kao referentna slika izravno javlja proizvod sa zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla. Prilikom te ocjene navedeni sud po potrebi treba – ako ne postoji, prvo, fonetska i/ili vizualna sličnost spornog naziva sa zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla i, drugo, djelomična ugrađenost te oznake u navedeni naziv – uzeti u obzir koncepcijsku bliskost između tog naziva i navedene oznake. Članak 16. točku (b) Uredbe br. 110/2008 treba tumačiti na način da pri dokazivanju postojanja „aluzije” na registriranu oznaku zemljopisnog podrijetla ne treba voditi računa o okruženju u kojem se sporni element nalazi, a ni posebno o činjenici je li uz njega navedena naznaka o pravom podrijetlu dotičnog proizvoda. |
3. |
Članak 16. točku (c) Uredbe br. 110/2008 treba tumačiti na način da pri dokazivanju postojanja „oznake koja je lažna ili dovodi u zabludu”, zabranjene tom odredbom, ne treba voditi računa o okruženju u kojem se sporni element koristi. |