This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0592
Case C-592/15: Reference for a preliminary ruling from Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (United Kingdom) made on 13 November 2015 — Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs v British Film Institute
Predmet C-592/15: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 13. studenoga 2015. uputio Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Ujedinjena Kraljevina) – Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs protiv British Film Institute
Predmet C-592/15: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 13. studenoga 2015. uputio Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Ujedinjena Kraljevina) – Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs protiv British Film Institute
SL C 27, 25.1.2016, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.1.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 27/19 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 13. studenoga 2015. uputio Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Ujedinjena Kraljevina) – Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs protiv British Film Institute
(Predmet C-592/15)
(2016/C 027/23)
Jezik postupka: engleski
Sud koji je uputio zahtjev
Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs
Tuženik: British Film Institute
Prethodna pitanja
1. |
Je li tekst članka 13. stavka A točke (1.) podtočke (n) Šeste direktive (1), osobito riječi „određenih kulturnih usluga”, dovoljno jasan i precizan na način da članak 13. stavak A točka (1.) podtočka (n) ima izravni učinak tako da dodjeljuje izuzeće za pružanje tih kulturnih usluga od strane tijela uređenih javnim pravom ili drugih priznatih kulturnih tijela, poput usluga koje pruža tuženik u ovom predmetu, u nedostatku ikakvog domaćeg provedbenog zakonodavstva? |
2. |
Ostavlja li tekst članka 13. stavka A točke (1.) podtočke (n) Šeste direktive, osobito riječi „određenih kulturnih usluga”, državama članicama ikakvu diskreciju prilikom njegove primjene pomoću provedbenog zakonodavstva, a ako da, kakvu diskreciju? |
3. |
Primjenjuju li se isti zaključci kao gore na članak 132. stavak 1. točku (n) Glavne direktive o PDV-u (2)? |
(1) Direktiva Vijeća 77/388/EEZ od 17. svibnja 1977. o usklađivanju zakonodavstava država članica koja se odnose na poreze na promet – zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost: jedinstvena osnovica za razrezivanje (SL L 145, str. 1.)
(2) Direktiva Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL L 347, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 1., str. 120.)