This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TA0418
Case T-418/10: Judgment of the General Court of 15 July 2015 — voestalpine and voestalpine Wire Rod Austria v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — European prestressing steel market — Price fixing, market sharing and exchanging of sensitive commercial information — Single, complex and continuous infringement — Agency contract — Imputability of the unlawful conduct of the agent to the principal — Lack of knowledge of the agent’s unlawful conduct by the principal — Participation in an aspect of the infringement and awareness of the overall plan — 2006 Guidelines on the method of setting fines — Proportionality — Principle that penalties must fit the offence — Unlimited jurisdiction)
Predmet T-418/10: Presuda Općeg suda od 15. srpnja 2015. – voestalpine et voestalpine Wire Rod Austria protiv Komisije („Tržišno natjecanje — Zabranjeni sporazumi — Europsko tržište čelika za prednapinjanje — Utvrđivanje cijena, podjela tržišta i razmjena osjetljivih poslovnih informacija — Jedinstvena, složena i trajna povreda — Ugovor o trgovinskom zastupanju — Pripisivost protupravnog ponašanja zastupnika nalogodavcu — Nalogodavčev manjak saznanja o protupravnom ponašanju zastupnika — Sudjelovanje u dijelu povrede i poznavanje ukupnog plana — Smjernice o metodi za utvrđivanje kazni iz 2006. — Proporcionalnost — Načelo individualizacije kazni i sankcija — Neograničena nadležnost”)
Predmet T-418/10: Presuda Općeg suda od 15. srpnja 2015. – voestalpine et voestalpine Wire Rod Austria protiv Komisije („Tržišno natjecanje — Zabranjeni sporazumi — Europsko tržište čelika za prednapinjanje — Utvrđivanje cijena, podjela tržišta i razmjena osjetljivih poslovnih informacija — Jedinstvena, složena i trajna povreda — Ugovor o trgovinskom zastupanju — Pripisivost protupravnog ponašanja zastupnika nalogodavcu — Nalogodavčev manjak saznanja o protupravnom ponašanju zastupnika — Sudjelovanje u dijelu povrede i poznavanje ukupnog plana — Smjernice o metodi za utvrđivanje kazni iz 2006. — Proporcionalnost — Načelo individualizacije kazni i sankcija — Neograničena nadležnost”)
SL C 302, 14.9.2015, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.9.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 302/37 |
Presuda Općeg suda od 15. srpnja 2015. – voestalpine et voestalpine Wire Rod Austria protiv Komisije
(Predmet T-418/10) (1)
((„Tržišno natjecanje - Zabranjeni sporazumi - Europsko tržište čelika za prednapinjanje - Utvrđivanje cijena, podjela tržišta i razmjena osjetljivih poslovnih informacija - Jedinstvena, složena i trajna povreda - Ugovor o trgovinskom zastupanju - Pripisivost protupravnog ponašanja zastupnika nalogodavcu - Nalogodavčev manjak saznanja o protupravnom ponašanju zastupnika - Sudjelovanje u dijelu povrede i poznavanje ukupnog plana - Smjernice o metodi za utvrđivanje kazni iz 2006. - Proporcionalnost - Načelo individualizacije kazni i sankcija - Neograničena nadležnost”))
(2015/C 302/47)
Jezik postupka: njemački
Stranke
Tužitelji: voestalpine AG (Linz, Austrija); i voestalpine Wire Rod Austria GmbH, prije voestalpine Austria Draht GmbH (Sankt Peter-Freienstein, Austrija) (zastupnici: A. Ablasser-Neuhuber, G. Fussenegger, U. Denzel i M. Mayer, odvjetnici)
Tuženik: Europska komisija (zastupnici: R. Sauer, V. Bottka, C. Hödlmayr, agenti, uz asistenciju R. Van der Houta, odvjetnik)
Predmet
Zahtjev za poništenje i preinaku Odluke Komisije C (2010) 4387 final od 30. lipnja 2010. u vezi s postupkom primjene članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o EGP-u (predmet COMP/38344 – Čelik za prednapinjanje), kako je izmijenjena Odlukom Komisije C (2010) 6676 final od 30. rujna 2010. i Odlukom Komisije C (2011) 2269 final od 4. travnja 2011. .
Izreka
1. |
Članak 2. točka 5. Odluke Komisije C (2010) 4387 final od 30. lipnja 2010. u vezi s postupkom primjene članka 101. UFEU-a i članka 53. Sporazuma o EGP-u (predmet COMP/38344 – Čelik za prednapinjanje), kako je izmijenjena Odlukom Komisije C (2010) 6676 final od 30. rujna 2010. i Odlukom Komisije C (2011) 2269 final od 4. travnja 2011., poništava se. |
2. |
Iznos novčane kazne izrečene solidarno društvima voestalpine AG i voestalpine Wire Rod Austria GmbH smanjuje se s 22 milijuna na 7,5 milijuna eura. |
3. |
U preostalom dijelu tužba se odbija. |
4. |
Europska komisija snosit će vlastite troškove i dvije trećine troškova društava voestalpine i voestalpine Wire Rod Austria. |
5. |
Društva voestalpine i voestalpine Wire Rod Austria snosit će trećinu vlastitih troškova. |