EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021PC0725

Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni određenih uredbi u pogledu uspostave i funkcioniranja jedinstvene europske pristupne točke

COM/2021/725 final

Bruxelles, 25.11.2021.

COM(2021) 725 final

2021/0380(COD)

Prijedlog

UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

o izmjeni određenih uredbi u pogledu uspostave i funkcioniranja jedinstvene europske pristupne točke

(Tekst značajan za EGP)

{SEC(2021) 572 final} - {SWD(2021) 344 final} - {SWD(2021) 345 final}


OBRAZLOŽENJE

1.KONTEKST PRIJEDLOGA

Razlozi i ciljevi prijedloga

Uspostavljanje jedinstvene europske pristupne točke do 2024. glavna je mjera akcijskog plana za uniju tržišta kapitala koji je Europska komisija donijela u rujnu 2020. 1 Jedinstvena europska pristupna točka doprinijet će postizanju ciljeva unije tržišta kapitala tako što će u cijelom EU-u omogućiti pristup informacijama koje objavljuju subjekti i koje su relevantne za tržišta kapitala, financijske usluge i održivo financiranje, tj. prvenstveno informacijama o njihovim gospodarskim aktivnostima i proizvodima. Jedinstvena europska pristupna točka omogućit će učinkovit i nediskriminirajući pristup tim informacijama.

Informacije o djelatnostima i proizvodima subjekata od presudne su važnosti pružateljima kapitala pri donošenju odluka. Jedinstvena europska pristupna točka doprinijet će daljnjoj integraciji financijskih usluga i tržištâ kapitala u jedinstveno tržište, učinkovitijoj raspodjeli kapitala u cijelom EU-u te promicanju razvoja manjih nacionalnih tržišta kapitala i gospodarstava zahvaljujući njihovoj većoj vidljivosti. Jedinstvena europska pristupna točka omogućit će i subjektima koji nisu uvršteni na burzu, među ostalim malim i srednjim poduzećima, da dobrovoljno stave informacije na raspolaganje. To će im olakšati pristup kapitalu.

Ovaj Prijedlog dio je paketa koji se sastoji od sljedećih elemenata:

prijedloga uredbe o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke,

prijedloga direktive o izmjeni određenih direktiva, i

prijedloga uredbe o izmjeni određenih uredbi (ovaj Prijedlog).

Kako bi se postigli prethodno navedeni ciljevi doprinosa integraciji jedinstvenog tržišta, posebno u smislu prikupljanja informacija koje će biti dostupne putem jedinstvene europske pristupne točke, potrebno je izmijeniti određene uredbe.

Dosljednost s postojećim odredbama politike u tom području

Ovaj Prijedlog temelji se na zahtjevima postojećeg zakonodavstva u području financijskih usluga, tržištâ kapitala i održivog financiranja. Kako bi tržišta kapitala mogla učinkovito funkcionirati, izrazito je važan redovit protok relevantnih, pouzdanih, potpunih, pravovremenih i usporedivih informacija o poduzećima kojima mogu pristupiti sudionici na tržištu i drugi dionici.

Ovim se Prijedlogom ne nameću nikakve nove obveze izvješćivanja u smislu njegova sadržaja, već se nadograđuju postojeći zahtjevi za objavljivanje predviđeni pravnim aktima EU-a koji se izmjenjuju ovim Prijedlogom.

Dosljednost u odnosu na druge politike Unije

Ovaj Prijedlog doprinosi provedbi europske strategije za podatke uspostavljene u Komunikaciji Komisije od veljače 2020. 2 tako što omogućuje dostupnost relevantnih informacija u zajedničkom europskom financijskom podatkovnom prostoru. Jedinstvena europska pristupna točka dio je europskih financijskih podatkovnih prostora koji su predstavljeni u toj strategiji.

Komisija je u Strategiji za financiranje tranzicije prema održivom gospodarstvu 3 prepoznala održivo financiranje kao najvažniji dio financijskog sustava i preduvjet za stvaranje poticajnog okvira za privatno ulaganje u održive projekte i djelatnosti.

Osim toga, ovaj Prijedlog doprinosi postizanju ciljeva europskog zelenog plana 4 i Strategije za financiranje tranzicije prema održivom gospodarstvu tako što omogućuje dostupnost i upotrebu informacija o održivosti djelatnosti europskih subjekata.

2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST

Pravna osnova

Intervencija EU-a za smanjenje fragmentacije s pomoću jedinstvene pristupne točke dodatno bi doprinijela integraciji jedinstvenog tržišta zahvaljujući uklanjanju prepreka protoku informacija unutar Unije. Ugovorom o funkcioniranju Europske unije (UFEU) europskim se institucijama dodjeljuje nadležnost za utvrđivanje odgovarajućih odredbi kojima je cilj uspostava i funkcioniranje unutarnjeg tržišta ( članak 114. UFEU-a ). 

Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost)

Države članice ne mogu pojedinačno u dovoljnoj mjeri ostvariti ciljeve ove inicijative. Države članice trenutačno imaju određenu slobodu u osmišljavanju pravila o mehanizmima i formata obveza korporativnog izvješćivanja koje su uspostavljene zakonodavstvom EU-a. Rezultat toga izražena je zemljopisna i tematska fragmentacija mehanizama i formata za objavu informacija u Uniji, što povećava troškove pristupa i obrade za korisnike korporativnih informacija. Dodatnim pojedinačnim mjerama država članica ta bi se fragmentacija smanjila samo ako bi one bile usmjerene na isti cilj stvaranja jedinstvene pristupne točke i uklanjanja niza prepreka, što nije vjerojatan scenarij bez koordiniranog pristupa.

Stoga Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj Uniji.

Proporcionalnost

U skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj uniji, ova inicijativa ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje njezinih ciljeva. Ovim se Prijedlogom neće dodati niti izmijeniti obveze izvješćivanja u smislu njegova sadržaja. Kako bi se opterećenje subjekata i nacionalnih tijela svelo na najmanju moguću razinu, jedinstvena europska pristupna točka temelji se u najvećoj mjeri na postojećim kanalima i infrastrukturi za izvješćivanje.

Odabir instrumenta

Smatra se da je skupna uredba najprikladniji pravni instrument za izmjenu postojećih uredbi kako bi se uspostavila jedinstvena europska pristupna točka jer se u većini njezinih odredbi navodi koje bi se javne informacije trebale podnijeti jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki putem tijela za prikupljanje. Osim toga, uredbom će se ukloniti rizik od nepotrebnih razlika među nacionalnim pravima u vezi s metapodacima koje subjekti moraju uključiti u informacije koje objavljuju i zadaćama koje moraju provoditi tijela za prikupljanje, što je od presudne važnosti za dobro funkcioniranje jedinstvene europske pristupne točke. 

3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENA UČINKA

Ex post evaluacije/provjere primjerenosti postojećeg zakonodavstva

Procjena učinka priložena ovom Prijedlogu temelji se na, među ostalim, provjeri primjerenosti okvira EU-a za javno izvješćivanje koje vrše subjekti, koju je Komisija objavila u travnju 2021. 5 Najvažniji nalaz te provjere primjerenosti nužnost je iskorištavanja potencijala digitalnih alata za poboljšanje pristupa, upotrebe i ponovne upotrebe propisanih informacija koje objavljuju subjekti. Konkretnije, u provjeri primjerenosti istaknut je nedostatak jedinstvene točke pristupa propisanim informacijama u cijelom EU-u i ograničena strojna čitljivost informacija koje objavljuju subjekti.

Savjetovanja s dionicima

Postupak savjetovanja i glavni zaključci na kojima se temelji ovaj Prijedlog sažeti su u Prilogu 2. procjeni učinka koja je priložena Prijedlogu uredbe o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke 6 . Aktivnosti savjetovanja uključivale su ciljano internetsko savjetovanje, radionice s raznim kategorijama relevantnih dionika i informacije dobivene od relevantnih stručnih skupina koje je osnovala Komisija, posebice Foruma na visokoj razini o uniji tržišta kapitala 7 .

Općenito, sve su skupine dionika koje su sudjelovale u savjetovanju pozdravile inicijativu Komisije za jedinstvenu europsku pristupnu točku i izrazile svoju podršku postupnoj provedbi kako bi se odredili prioriteti i kako bi se informacije o jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki stavile na raspolaganje u različitim fazama. Dionici su istaknuli i važnost primjene načela „jednokratnog podnošenja podataka”. Priređivači informacija za javnu objavu te mala i srednja poduzeća istaknuli su i da je potrebno izbjeći stvaranje dodatnih administrativnih opterećenja, među ostalim uvođenje novih obveza izvješćivanja za subjekte.

Većina dionika poduprla je uključivanje širokog raspona informacija u jedinstvenu europsku pristupnu točku, koje obuhvaćaju financijske informacije i informacije povezane s održivosti. Većina dionika smatrala je da bi standardizacija informacija putem zajedničkog okvira za izvješćivanje sa zajedničkim shemama i metapodacima bila korisna kako bi se prevladali izazovi povezani s usporedivosti, pouzdanosti i ponovnom upotrebljivosti informacija. Spomenuli su i da je nepostojanje tih zajedničkih standarda jedna od glavnih prepreka s kojima se suočavaju korisnici i društvo pri obradi financijskih, okolišnih, društvenih i upravljačkih informacija.

Većina dionika ima slična stajališta o dimenziji infrastrukture i tome kako bi jedinstvena europska pristupna točka trebala prikupljati informacije te predlaže da se jedinstvena europska pristupna točka temelji na postojećim nacionalnim ili europskim kanalima za izvješćivanje. Osim toga, dionici su pozvali na to da se informacije objavljuju putem jedinstvene europske pristupne točke u isto vrijeme kad se objavljuju na drugi način ili putem drugog kanala.

Prikupljanje i primjena stručnog znanja

Procjena učinka priložena ovom Prijedlogu temelji se i na podacima prikupljenima analizom dokumentacije, posebice sljedećih studija te stručnog znanja:

studije „Analiza regulatornog okvira za potencijalnu integraciju u europsku elektroničku pristupnu točku” 8 ,

„Studije procjene učinka o popisu visokovrijednih skupova podataka koje bi države članice stavljale na raspolaganje u okviru Direktive o otvorenim podacima” 9 ,

stručnog mišljenja poduzeća Business Reporting – Advisory Group (BR-AG), koje je Komisija posebno naručila u svrhu ove inicijative.

Materijali koji su prikupljeni i upotrijebljeni za izradu procjene učinka općenito su bili činjenični ili su prikupljeni iz pouzdanih i priznatih izvora koji služe kao referentna mjerila i vrijednosti u predmetnom području. Informacije prikupljene od dionika u okviru savjetovanja općenito su tretirane kao mišljenja, osim ako su bile činjenične prirode.

Procjena učinka

Odbor za nadzor regulative 22. srpnja 2021. pregledao je procjenu učinka priloženu ovom Prijedlogu. Odbor je dao pozitivno mišljenje uz nekoliko primjedbi, koje je Komisija riješila u završnoj verziji procjene učinka (pojedinosti su navedene u njezinu Prilogu 1.).

U procjeni učinka analizirano je više opcija politike kako bi se ostvarili specifični ciljevi omogućivanja neometanog i integriranog pristupa javnim informacijama relevantnih subjekata i kako bi se povećala digitalna upotreba (i ponovna upotreba) tih informacija. Potencijalne opcije politike koje su relevantne za ovaj Prijedlog povezane su sa sljedećim dimenzijama: 1. raspon informacija kojima se može pristupiti putem jedinstvene europske pristupne točke; 2. format informacija kojima se može pristupiti putem jedinstvene europske pristupne točke; 3. prikupljanje informacija kojima se može pristupiti putem jedinstvene europske pristupne točke i povezivanje postojećih točaka za prikupljanje. To su glavni aspekti u rješavanju prepoznatih problema i glavni čimbenici troškova.

Procijenjeni su i sljedeći aspekti, no smatra se da su oni u većoj mjeri tehničke prirode i manje važni za ostvarenje specifičnih ciljeva jedinstvene europske pristupne točke: i. pravovremenost pristupa informacijama putem jedinstvene europske pristupne točke; ii. osiguranje cjelovitosti podataka i vjerodostojnosti izvora; iii. nastavak priznavanja prethodnih odredbi; iv. razdoblje zadržavanja; v. načela povezana s „dobrovoljnim informacijama” koje će biti dostupne putem jedinstvene europske pristupne točke.

Primjerenost i pojednostavnjenje propisa

Ovaj prijedlog odnosi se prvenstveno na imenovanje tijela za prikupljanje koja su potrebna za uspostavljanje jedinstvene europske pristupne točke. Zahvaljujući pojednostavnjenju kanala za objavu, jedinstvena europska pristupna točka dovest će do pojednostavnjenja i veće učinkovitosti prvenstveno na strani potražnje (korisnici), uz manje troškove pretraživanja i obrade, a u određenoj mjeri i za subjekte u pogledu obveza podnošenja podataka.

Temeljna prava

Ovim se prijedlogom poštuju temeljna prava i načela priznata posebno Poveljom Europske unije o temeljnim pravima. Jedinstvena europska pristupna točka poboljšat će pristup informacijama koje uključuju osobne podatke. To je nužno kako bi se promicale inovacije na temelju podataka u području financija, pridonijelo integraciji europskih tržišta kapitala, usmjeravala ulaganja u održive djelatnosti te povećala učinkovitost za potrošače i poduzeća. Jedinstvena europska pristupna točka poboljšat će pristup samo onim osobnim podacima koji se moraju obrađivati u skladu s pravom Unije ili drugom pravnom osnovom u skladu s Uredbom (EU) 2016/679 10 jer se ovim prijedlogom ne uvode novi zahtjevi za izvješćivanje o podacima koji nadilaze već postojeće zahtjeve.

4.UTJECAJ NA PRORAČUN

Ovaj Prijedlog odnosi se prvenstveno na subjekte koji podnose informacije i tijela za prikupljanje.

Kako bi se ciljevi ove inicijative postigli na optimalan način, ovaj Prijedlog ne uključuje dodatne troškove iznad onih koji su navedeni u zakonodavnom financijskom izvješću i utjecaju na proračun u sklopu Prijedloga uredbe o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za nacionalna tijela ili tijela EU-a za prikupljanje (službeno imenovani mehanizmi, nacionalna nadležna tijela, europska nadzorna tijela u kontekstu zakonodavstva EU-a o financijskim uslugama, tržištima kapitala i održivosti).

Procjenjuje se da će troškovi povezivanja tijela EU-a/nacionalnih tijela za prikupljanje s jedinstvenom europskom pristupnom točkom (primarno za razvoj aplikacijskih programskih sučelja) za tijela za prikupljanje iznositi približno 50 800 EUR na pojedinačnoj razini (jednokratno), a godišnji ponavljajući troškovi iznosili bi približno 6 500 EUR na pojedinačnoj razini. U nekim slučajevima postoje snažne sinergije s postojećim zadaćama ili projektima koje tijela za prikupljanje već provode ili imaju u planu, kao što je nedavni Prijedlog o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/2013 kako bi se Europskom nadzornom tijelu za bankarstvo (EBA) dale ovlasti za centralizaciju objave godišnjih, polugodišnjih i tromjesečnih bonitetnih podataka institucija. EBA će djelovati kao tijelo za prikupljanje tih informacija u kontekstu jedinstvene europske pristupne točke 11 . Ovaj prijedlog temelji se i na postojećim službeno imenovanim mehanizmima koji prikupljaju propisane informacije od izdavatelja prenosivih vrijednosnih papira koji su uvršteni na uređena tržišta u EU-u u skladu s Direktivom o transparentnosti 12 .

Troškovi za subjekte koji podnose informacije (troškovi podnošenja) iznosili bi 800 EUR godišnje, što uključuje troškove nabave identifikacijske oznake pravnog subjekta, alatâ za potpisivanje, digitalnog certifikata i potencijalnih naknada za podnošenje koje naplaćuju tijela za prikupljanje (procjena gornje granice – financiranje tijela za prikupljanje bit će u nacionalnoj nadležnosti i često može uključivati javno financiranje). Ti bi troškovi iznosili 121,4 milijuna EUR godišnje za sve subjekte koji podnose informacije ukupno.

Utjecaj prethodno navedenog na nacionalne proračune ne može se sa sigurnošću predvidjeti, odnosno mogu se samo istražiti troškovi, jer će taj utjecaj ovisiti o mnogo čimbenika, među ostalim o tome je li tijelo za prikupljanje javno ili privatno, koji je trenutačni način financiranja tog tijela itd.

Komisija pruža prilagođeno stručno znanje putem inicijative za tehničku pomoć kako bi pomogla državama članicama EU-a u osmišljavanju i provedbi reformi za poticanje rasta u širokom rasponu područja politike. Tehnička pomoć nacionalnim nadležnim tijelima za provedbu jedinstvene europske pristupne točke može se djelomično financirati Komisijinim programom inicijative za tehničku pomoć. Komisija će programom inicijative za tehničku pomoć davati i informacije o praktičnim aspektima reformi. To može biti u obliku strateškog ili pravnog savjeta, studija, osposobljavanja i službenih putovanja stručnjaka u predmetnu državu. Financiranje putem inicijative za tehničku pomoć temelji se na godišnjim krugovima zahtjeva.

5.DRUGI ELEMENTI

Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja

Za ovaj Prijedlog nije potreban provedbeni plan.

Praćenje određenih elemenata ovog Prijedloga, posebno u pogledu mjere u kojoj su informacije strojno čitljive, bio bi zadatak ESMA-e u skladu s Prijedlogom uredbe o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke.

Prijedlog uredbe o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke uključuje klauzulu o preispitivanju.

Detaljno obrazloženje posebnih odredaba prijedloga

Svakim se člankom ovog Prijedloga izmjenjuje jedna od uredbi navedenih u Prilogu Prijedlogu uredbe o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke tako što se dodaje dodatna odredba kojom se uređuju sljedeći posebni aspekti kako bi se omogućilo funkcioniranje jedinstvene europske pristupne točke:

(1)Objavljivanje i format određenih informacija

Tom se dodatnom odredbom utvrđuje da će se sve informacije, dokumenti i izvješća koje neki subjekt (među ostalim agencije za kreditni rejting, fondovi, središnje druge ugovorne strane, središnji depozitoriji vrijednosnih papira, izdavatelji vrijednosnih papira, revizori ili kreditne institucije, prema potrebi) objavljuje u skladu s pravom EU-u morati podnijeti tijelu za prikupljanje u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci ili u strojno čitljivom formatu, prema potrebi, u isto vrijeme kad se objavljuju.

Tom se odredbom utvrđuje i da sve informacije, dokumenti i izvješća koji se objavljuju moraju imati kvalificirani elektronički pečat kako je utvrđeno u članku 3. stavku 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 13 Europskog parlamenta i Vijeća i da moraju uključivati barem sljedeće metapodatke:

ime subjekta koji podnosi informacije,

identifikacijsku oznaku pravnog subjekta,

veličinu subjekta,

vrstu informacija,

konkretno razdoblje u kojem informacije trebaju biti javno dostupne, ako je relevantno.

Relevantno europsko nadzorno tijelo (odnosno ESMA, EBA ili EIOPA) izradit će na temelju analize troškova i koristi nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

konkretni metapodaci koje treba uključiti u informacije,

podatkovne strukture informacija,

strojno čitljivi format.

Komisija je ovlaštena za donošenje tih provedbenih tehničkih standarda putem provedbenih akata.

(2)Imenovanje tijela za prikupljanje

Tom se odredbom definira relevantno tijelo za prikupljanje kojem bi subjekt trebao podnositi informacije. Ako je tijelo za prikupljanje već definirano u okviru uredbe, posebno će se imenovati u svrhu prikupljanja informacija za jedinstvenu europsku pristupnu točku. Ako se tijelo za prikupljanje u svrhu jedinstvene europske pristupne točke ne može odrediti u okviru uredbe, zadaća djelovanja kao tijela za prikupljanje u svrhu jedinstvene europske pristupne točke dodjeljuje se službeno imenovanim mehanizmima utvrđenima u Direktivi 2004/109/EZ (Direktiva o transparentnosti).

(3)Datum početka primjene

Datumom početka primjene utvrđenim u svakom članku određuje se otkad su određena uredba i s njom povezane obveze objavljivanja obuhvaćene područjem primjene jedinstvene europske pristupne točke.

2021/0380 (COD)

Prijedlog

UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

o izmjeni određenih uredbi u pogledu uspostave i funkcioniranja jedinstvene europske pristupne točke

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 114.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,

uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora 14 ,

u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom,

budući da:

(1)U Akcijskom planu za uniju tržišta kapitala 15 Komisija je predložila poboljšanje javnog pristupa financijskim i nefinancijskim informacijama subjekata uspostavom jedinstvene europske pristupne točke (ESAP). Komisijinom strategijom za digitalne financije 16 donesene su opće smjernice kojima se utvrđuje kako Europa može poduprijeti digitalnu transformaciju financija u nadolazećim godinama, posebno promicanje financiranja temeljenog na podacima. U Strategiji za financiranje tranzicije prema održivom gospodarstvu 17 Komisija je u središte financijskog sustava postavila održivo financiranje kao ključno sredstvo za postizanje zelene tranzicije gospodarstva EU-a u okviru zelenog plana 18

(2)ESAP se uspostavlja u skladu s Uredbom (EU) XXX/XXX Europskog parlamenta i Vijeća [Uredba o ESAP-u] 19 kako bi se donositeljima odluka u gospodarstvu i društvu omogućio jednostavan pristup podacima u cilju donošenja utemeljenih odluka koje služe učinkovitom funkcioniranju tržišta. Uspostava zajedničkih europskih podatkovnih prostora u ključnim sektorima, uključujući financijski, služila bi toj svrsi. Očekuje se da će se u financijskom svijetu u nadolazećim godinama provesti digitalna transformacija i Unija bi to trebala poduprijeti, posebno promicanjem financiranja temeljenog na podacima. Nadalje, stavljanje održivog financiranja u središte financijskog sustava ključno je za ostvarivanje zelene tranzicije gospodarstva Unije. Kako bi zelena tranzicija gospodarstva bila ostvarena održivim financiranjem, informacije o održivosti poduzeća moraju biti lako dostupne kako bi se ulagači bolje informirali pri donošenju odluka o ulaganjima. U tu svrhu potrebno je poboljšati javni pristup financijskim i nefinancijskim informacijama o fizičkim ili fizičkim osobama koje moraju objavljivati informacije ili koje tijelu za prikupljanje na dobrovoljnoj osnovi dostavljaju financijske informacije i informacije o održivosti u vezi sa svojim gospodarskim aktivnostima („subjekti”). Učinkovito sredstvo za to na razini Unije uspostava je centralizirane platforme, jedinstvene europske pristupne točke („ESAP”), koja omogućuje elektronički pristup svim relevantnim informacijama.

(3)ESAP bi javnosti trebao omogućiti jednostavan centralizirani pristup informacijama o subjektima i njihovim proizvodima u vezi s financijskim uslugama, tržištima kapitala i održivosti koje subjekti i tijela moraju objavljivati u skladu s nizom direktiva iz tog područja. U svakom slučaju, svaka fizička ili pravna osoba može tijelu za prikupljanje dostaviti informacije o svojim gospodarskim aktivnostima koje su važne za financijske usluge ili tržišta kapitala ili koje se odnose na održivost kako bi te informacije bile dostupne na ESAP-u u skladu s člankom 3. Uredbe (EU) XXX/XXX [Uredba o ESAP-u].

(4)Kako bi se omogućilo funkcioniranje ESAP-a, trebalo bi izmijeniti niz uredbi u području financijskih usluga, tržišta kapitala i održivosti. Kako bi se dobro i učinkovito funkcioniranje ESAP-a omogućilo na proporcionalan način, povećanje prikupljanja i dostavljanja informacija trebalo bi biti postupno.

(5)Za potrebe funkcioniranja ESAP-a trebalo bi imenovati tijela za prikupljanje koja će od relevantnih subjekata prikupljati informacije o financijskim uslugama, tržištima kapitala i održivosti. U slučaju da tijelo za prikupljanje osnovano u skladu s pravom Unije ne postoji, države članice određuju jedan od službeno imenovanih mehanizama uspostavljenih na temelju Direktive 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 20 za prikupljanje i pohranu informacija te o tome na odgovarajući način obavješćuju Europsko nadzorno tijelo za vrijednosne papire i tržišta kapitala (ESMA). Taj službeno imenovani mehanizam trebao bi djelovati kao tijelo za prikupljanje kako je definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XXXX/XXX [Uredba o ESAP-u] i obavljati posebne zadaće utvrđene u toj uredbi. Ako se od europskog nadzornog tijela ili određenog nadležnog tijela u skladu s pravom Unije zahtijeva da na svojim internetskim stranicama sastavlja i objavljuje informacije o relevantnim subjektima i njihovim financijskim proizvodima u vezi s financijskim uslugama, tržištima kapitala i održivosti, to bi tijelo trebalo djelovati kao tijelo za prikupljanje kako je definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XXXX/XXX [Uredba o ESAP-u]. To bi tijelo informacije trebalo objavljivati u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci te navesti imena i identifikacijsku oznaku pravnog subjekta za taj subjekt, ako je dostupna, te vrstu informacija.

(6)Kako bi se osiguralo da se u okviru ESAP-a pruža pravodoban pristup informacijama koje su relevantne za financijske usluge, tržišta kapitala i održivost kako je utvrđeno u Uredbi (EU) XXXX/XXX [Uredba o ESAP-u], subjekti bi svoje informacije trebali dostavljati tijelu za prikupljanje u trenutku kad ih objave.

(7)Kako bi informacije bile digitalno upotrebljive, subjekti bi ih trebali dostavljati tijelima za prikupljanje u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom formatu. Subjekti bi uz informacije koje dostavljaju tijelima za prikupljanje trebali priložiti i metapodatke koje ta tijela za prikupljanje zahtijevaju. Komisija bi trebala biti ovlaštena za donošenje provedbenih tehničkih standarda koje je izradilo relevantno europsko nadzorno tijelo i kojima se pobliže određuju metapodaci za svaku informaciju, struktura informacija i informacije koje je potrebno dostaviti u strojno čitljivom formatu te koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati u tom slučaju.

(8)Subjekti bi morali biti odgovorni za informacije koje dostavljaju tijelima za prikupljanje. Osiguravanjem cjelovitosti podataka i vjerodostojnosti izvora omogućila bi se zaštita subjekata od neopravdanih izmjena njihovih informacija i izgradilo povjerenje javnosti u ESAP. Stoga bi dokumenti koje subjekti dostavljaju tijelima za prikupljanje trebali sadržavati kvalificirani elektronički pečat, koji subjekt koji dostavlja informacije prilaže informacijama koje dostavlja tijelima za prikupljanje ako se taj pečat zahtijeva, u skladu sa specifikacijama utvrđenima u Uredbi (EU) XXXX/XXX [Uredba o ESAP-u].

(9)Provedeno je savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka u skladu s člankom 42. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1725 21 te je on dao mišljenje [unijeti datum] 22 .

(10)S obzirom na to da cilj ove Uredbe, to jest usklađivanje zahtjeva za objavljivanje javnih informacija koje bi trebale biti dostupne u okviru ESAP-a, ne mogu dostatno ostvariti države članice, te se zbog njezina opsega ili učinaka on na bolji način može ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj uniji. U skladu s načelom proporcionalnosti, utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tog cilja.

(11)Sljedeće uredbe trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti:

Uredba (EZ) br. 1060/2009 o agencijama za kreditni rejting 23 ;

Uredba (EU) br. 236/2012 o kratkoj prodaji i određenim aspektima kreditnih izvedenica na osnovi nastanka statusa neispunjavanja obveza 24 ;

Uredba (EU) br. 648/2012 o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju 25 ;

Uredba (EU) br. 345/2013 o europskim fondovima poduzetničkog kapitala 26 ;

Uredba (EU) br. 346/2013 o europskim fondovima za socijalno poduzetništvo 27 ;

Uredba (EU) br. 575/2013 o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i ulaganja 28 ;

Uredba (EU) br. 537/2014 o posebnim zahtjevima u vezi zakonske revizije subjekata od javnog interesa 29 ;

Uredba (EU) br. 596/2014 o zlouporabi tržišta (Uredba o zlouporabi tržišta) 30 ;

Uredba (EU) br. 600/2014 o tržištima financijskih instrumenata 31 ;

Uredba (EU) br. 909/2014 o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira 32 ;

Uredba (EU) br. 1286/2014 o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) 33 ;

Uredba (EU) 2015/760 o europskim fondovima za dugoročna ulaganja 34 ;

Uredba (EU) 2015/2365 o transparentnosti transakcija financiranja vrijednosnih papira i ponovne uporabe 35 ;

Uredba (EU) 2016/1011 o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti u financijskim instrumentima i financijskim ugovorima ili za mjerenje uspješnosti investicijskih fondova 36 ;

Uredba (EU) 2017/1129 o prospektu koji je potrebno objaviti prilikom javne ponude vrijednosnih papira ili prilikom uvrštavanja za trgovanje na uređenom tržištu 37 ;

Uredba (EU) 2017/1131 o novčanim fondovima 38 ;

Uredba (EU) 2019/1238 o paneuropskom osobnom mirovinskom proizvodu (PEPP) 39 ;

Uredba (EU) 2019/2033 o bonitetnim zahtjevima za investicijska društva 40 ;

Uredba (EU) 2019/2088 o objavama povezanim s održivosti u sektoru financijskih usluga 41 ;

Uredba (EU) 2020/852 o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja 42 ;

Uredba (EU) 2021/23 o okviru za oporavak i sanaciju središnjih drugih ugovornih strana 43 ,

DONIJELI SU OVU UREDBU:

Članak 1. 
Izmjena Uredbe (EZ) br. 1060/2009

U Uredbi (EZ) 1060/2009 umeće se sljedeći članak 13.a:

Članak 13.a
Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2026. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 8. stavcima 1., 6. i 7., člankom 8.a stavcima 1. i 3., člankom 10. stavcima 1. i 4., člankom 11. stavkom 1. i člankom 12. agencije za kreditni rejting istodobno ih dostavljaju relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im sljedeći metapodaci:

i.sva imena agencija za kreditni rejting koje dostavljaju informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta te agencije za kreditni rejting kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina agencije za kreditni rejting po kategorijama kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. agencije za kreditni rejting pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz stavka 1. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA.

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 5. stavka 3., članka 8.d stavka 2., članka 11. stavka 2., članka 11.a stavaka 1. i 2., članka 18. stavka 3., članka 24. stavka 5. i članka 36.d stavka 1. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju ime agencije za kreditni rejting, ako je dostupno, i njezinu identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESMA izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda ESMA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESMA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja.

ESMA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda iz prvog podstavka u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 2. 
Izmjena Uredbe (EU) 236/2012

U Uredbi (EU) 236/2012 umeće se sljedeći članak 11.a:

„Članak 11.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2024. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 6. stavkom 1. fizičke ili pravne osobe istodobno ih dostavljaju relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im sljedeći metapodaci:

i.sva imena fizičke ili pravne osobe koja dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta te osobe kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina pravne osobe po kategorijama kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. relevantna fizička ili pravna osoba pribavlja identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz stavka 1. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je nacionalno nadležno tijelo.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESMA izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda ESMA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESMA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja.

ESMA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda iz prvog podstavka u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 3. 
Izmjena Uredbe (EU) 648/2012

U Uredbi (EU) 648/2012 umeće se sljedeći članak 38.a:

Članak 38.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2026. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 26. stavkom 7., člankom 28. stavkom 2., člankom 38. stavkom 1., člankom 38. stavkom 3. drugim podstavkom i člankom 38. stavcima 4. i 5., člankom 39. stavcima 7. i 8. te člankom 49. stavkom 3. središnje druge ugovorne strane i članovi sustava poravnanja istodobno ih dostavljaju relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena središnje druge ugovorne strane koja dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta te središnje druge ugovorne strane kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina središnje druge ugovorne strane po kategorijama kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. središnje druge ugovorne strane i članovi sustava poravnanja pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz stavka 1. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA.

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 6. stavka 1., članka 18. stavka 2. drugog podstavka, članka 25. stavka 4. četvrtog podstavka, članka 25.m stavka 1., članka 25.q stavka 3., članka 59. stavka 3., članka 68. stavka 1., članka 73. stavka 3. i članka 77. stavka 2. četvrtog podstavka na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena središnjih drugih ugovornih strana i članova sustava poravnanja i, ako je dostupna, njihovu identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 12. stavka 2. na ESAP-u, tijela za prikupljanje definirana u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] su nacionalna nadležna tijela. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena središnje druge ugovorne strane i članova sustava poravnanja i, ako je dostupna, njihovu identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESMA izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)    metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(a)struktura podataka u informacijama;

(b)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda ESMA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESMA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESMA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja.

ESMA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda iz prvog podstavka u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 4. 
Izmjena Uredbe (EU) 345/2013

U Uredbi (EU) 345/2013 umeće se sljedeći članak 13.a:

„Članak 13.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 17. stavka 1. na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj Uredbom (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. te uredbe je ESMA. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena fonda, ako su dostupna, i njegovu identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).”

Članak 5. 
Izmjena Uredbe (EU) 346/2013

U Uredbi (EU) 346/2013 umeće se sljedeći članak 14.a:

Članak 14.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 18. stavka 1. na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj Uredbom (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. te uredbe je ESMA. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta fonda kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe. ________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).”

Članak 6. 
Izmjena Uredbe (EU) 575/2013

U Uredbi (EU) 575/2013 umeće se sljedeći članak 434.b:

„Članak 434.b
Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2026. pri objavi svih informacija u skladu s dijelom osmim ove Uredbe institucije te informacije istodobno dostavljaju relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena institucije koja dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta te institucije kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina institucija po kategorijama, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. institucije pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavka 1. tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je EBA.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima podnesenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), EBA u bliskoj suradnji s ESMA-om i EIOPA-om izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Za potrebe točke (c) EBA u bliskoj suradnji s ESMA-om i EIOPA-om procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja.

EBA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 7. 
Izmjena Uredbe (EU) 537/2014

U Uredbi (EU) 537/2014 umeće se sljedeći članak 13.a:

„Članak 13.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2026. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 13. revizor ili revizorsko društvo istodobno ih dostavlja relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena revizora ili revizorskog društva koje dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta tog revizora ili revizorskog društva kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina revizora ili revizorskog društva po kategorijama kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. revizori ili revizorska društva pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje na ESAP-u informacija iz stavka 1. države članice do 31. prosinca 2025. određuju jedan od službeno imenovanih mehanizama iz članka 21. stavka 2. Direktive 2004/109/EZ kao tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] i o tome obavješćuju ESMA-u.

4.Radi učinkovitog prikupljanja i upravljanja podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), Komisiji se nakon savjetovanja s CEAOB-om dodjeljuju provedbene ovlasti kako bi se utvrdilo sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Za potrebe točke (c) Komisija procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 8. 
Izmjena Uredbe (EU) 596/2014

U Uredbi (EU) 596/2014 umeće se sljedeći članak 21.a:

„Članak 21.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2025. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 17. stavcima 1. i 2. te člankom 19. stavkom 3. izdavatelj ih istodobno dostavlja relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci]:

i.sva imena izdavatelja koji dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta tog izdavatelja kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina izdavatelja po kategorijama kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. izdavatelji pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje na ESAP-u informacija iz članka 17. stavka 2. države članice do 31. prosinca 2024. određuju jedan od službeno imenovanih mehanizama uspostavljenih na temelju članka 21. stavka 2. Direktive 2004/109/EZ kao tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] i o tome obavješćuju ESMA-u.

Od 1. siječnja 2025. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 17. stavka 1. i članka 19. stavka 3. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je relevantni službeno imenovani mehanizam.

Od 1. siječnja 2025. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 34. stavka 1. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je nacionalno nadležno tijelo. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju ime i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta izdavatelja kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESMA izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda ESMA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESMA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja.

ESMA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda iz prvog podstavka u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 9. 
Izmjena Uredbe (EU) 600/2014

U Uredbi (EU) 600/2014 umeće se sljedeći članak 23.a:

Članak 23.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 14. stavka 6., članka 15. stavka 1. drugog podstavka, članka 18. stavka 4., članka 27. stavka 1., članka 34., članka 40. stavka 5., članka 44. stavka 2., članka 45. stavka 6. i članka 48. na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*, ESMA se smatra tijelom za prikupljanje kako je utvrđeno u skladu s člankom 2. točkom 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u]. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta investicijskog društva kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).”

Članak 10. 
Izmjena Uredbe (EU) 909/2014

U Uredbi (EU) 909/2014 umeće se sljedeći članak 74.a:

„Članak 74.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2026. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 7. stavcima 1. i 9., člankom 26. stavkom 4., člankom 27. stavcima 4. i 7., člankom 28. stavkom 2., člankom 33. stavcima 1. i 2., člankom 34. stavkom 1., člankom 38. stavkom 6., člankom 39. stavkom 3., člankom 41. stavkom 2., člankom 54. stavkom 3. točkom (e), člankom 54. stavkom 4. točkom (f) i člankom 59. stavkom 4. točkom (j) ove Uredbe CSD ih istodobno dostavlja relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je relevantno, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im sljedeći metapodaci:

i.sva imena CSD-a koji dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta tog CSD-a kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina CSD-a po kategorijama kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. CSD pribavlja identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz stavka 1. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA.

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 12. stavka 2. i članka 62. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju ime i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta CSD-a kako je utvrđeno na temelju članka 7. stavka 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESMA izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda ESMA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESMA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja u tu svrhu.

ESMA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 11. 
Izmjena Uredbe (EU) 1286/2014

U Uredbi (EU) 1286/2014 umeće se sljedeći članak 29.a:

Članak 29.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2026. pri objavi dokumenta s ključnim informacijama u skladu s člankom 5. stavkom 1. izdavatelj PRIIP-ova istodobno ga dostavlja relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Taj dokument s ključnim informacijama ili informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljeni su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom formatu, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena izdavatelja PRIIP-a koji dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta tog izdavatelja PRIIP-a, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina izdavatelja PRIIP-a po kategorijama, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. izdavatelji PRIIP-a pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje na ESAP-u dokumenta s ključnim informacijama iz stavka 1. države članice do 31. prosinca 2025. određuju jedan od službeno imenovanih mehanizama iz članka 21. stavka 2. Direktive 2004/109/EZ kao tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] i o tome obavješćuju ESMA-u.

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 27. stavka 1. i članka 29. stavka 1. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je nadležno tijelo. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta izdavatelja PRIIP-a kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESA putem Zajedničkog odbora izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Za potrebe točke (c) ESA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja u tu svrhu.

Zajednički odbor taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1093/2010, Uredbe (EU) br. 1094/2010 i Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 12. 
Izmjena Uredbe (EU) 2015/760

U Uredbi (EU) 2015/760 umeće se sljedeći članak 25.a:

„Članak 25.a
Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 3. stavka 3. na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj Uredbom (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. te uredbe je ESMA. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta fonda kako je definirano u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredbe o ESAP-u] te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).”

Članak 13. 
Izmjena Uredbe (EU) 2015/2365

U Uredbi (EU) 2015/2365 umeće se sljedeći članak 32.a:

„Članak 32.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2024. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 8. stavkom 3., člankom 12. stavkom 1., člankom 19. stavkom 8., člankom 26. stavkom 1. i člankom 26. stavkom 4. ove Uredbe subjekti ih istodobno dostavljaju relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena subjekta koji dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta za taj subjekt kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina subjekta po kategorijama, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. subjekti pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Od 1. siječnja 2024. za potrebe stavka 1. tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA.

Od 1. siječnja 2024. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 22. stavka 4. točke (b) i članka 25. stavaka 1., 2. i 3. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta za taj subjekt kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESMA izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda ESMA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESMA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja u tu svrhu.

ESMA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 14. 
Izmjena Uredbe (EU) 2016/1011

U Uredbi (EU) 2016/2011 umeće se sljedeći članak 28.a:

„Članak 28.a
Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2026. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 4. stavkom 5., člankom 11. stavkom 1. točkom (c), člankom 12. stavkom 3., člankom 13. stavkom 1., člankom 25. stavkom 7., člankom 26. stavkom 3., člankom 27. stavkom 1. i člankom 28. stavkom 1. administrator ih istodobno dostavlja relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena administratora koji dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta tog administratora, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina administratora po kategorijama, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. administratori pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX.

3.Za potrebe stavka 1. tijela za prikupljanje definirana u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] su nacionalna nadležna tijela.

Za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 45. stavka 1. na ESAP-u, tijela za prikupljanje definirana u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] su nacionalna nadležna tijela. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta administratora kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 36. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta administratora kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESMA izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda ESMA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESMA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja.

ESMA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 15. 
Izmjena Uredbe (EU) 2017/1129

U Uredbi (EU) 2017/1129 umeće se sljedeći članak 21.a:

Članak 21.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2024. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 1. stavkom 4. točkama (f) i (g), člankom 1. stavkom 5. prvim podstavkom točkama (e) i (f), člankom 8. stavkom 5., člankom 9. stavkom 4., člankom 10. stavkom 2., člankom 17. stavkom 2., člankom 21. stavcima 1. i 9. i člankom 23. stavkom 1. izdavatelj, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu, prema potrebi, istodobno dostavlja te informacije relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena izdavatelja, ponuditelja ili osobe koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu, prema potrebi;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta tog izdavatelja, ponuditelja ili osobe koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu, prema potrebi kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina izdavatelja po kategorijama, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. izdavatelji, ponuditelj ili osoba koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu, prema potrebi, pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz stavka 1. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA.

Od 1. siječnja 2024. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 25. stavaka 1. i 4. i članka 26. stavka 2. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta izdavatelja ili, prema potrebi, ponuditelja kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESMA izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda ESMA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESMA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja.

ESMA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda iz prvog podstavka u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 16. 
Izmjena Uredbe (EU) 2017/1131

U Uredbi (EU) 2017/1131 umeće se sljedeći članak 37.a:

Članak 37.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 4. stavka 7. na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj Uredbom (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. te uredbe je ESMA. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta fonda kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe te vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).”

Članak 17. 
Izmjena Uredbe (EU) 2019/1238

U Uredbi (EU) 2019/1238 umeće se sljedeći članak 70.a:

Članak 70.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2026. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 26. stavkom 1. ove Uredbe pružatelj PEPP-a istodobno ih dostavlja relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi njihove dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena pružatelja PEPP-a koji dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta tog pružatelja PEPP-a, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina pružatelja PEPP-a po kategorijama, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. pružatelji PEPP-a pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje na ESAP-u informacija iz stavka 1. države članice do 31. prosinca 2025. određuju jedan od službeno imenovanih mehanizama iz članka 21. stavka 2. Direktive 2004/109/EZ kao tijelo za prikupljanje iz članka 2. točke 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] i o tome obavješćuju ESMA-u.

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 65. stavka 6. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je EIOPA. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta društva za osiguranje ili reosiguranje kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe i uključuju vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

Od 1. siječnja 2026. za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz članka 63. stavka 4. i članka 69. stavaka 1. i 4. na ESAP-u, tijela za prikupljanje definirana u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] su nadležna tijela. Te informacije pripremaju se u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u], sadržavaju imena i, ako je dostupna, identifikacijsku oznaku pravnog subjekta društva za osiguranje ili reosiguranje kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. i uključuju vrstu informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. te uredbe.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), EIOPA izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda EIOPA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) EIOPA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja u tu svrhu.

EIOPA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda iz prvog podstavka u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 18. 
Izmjena Uredbe (EU) 2019/2033

U Uredbi (EU) 2019/2033 umeće se sljedeći članak 46.a:

„Članak 46.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2026. pri objavi svih informacija u skladu s dijelom šestim ove Uredbe investicijsko društvo istodobno ih dostavlja relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi njihove dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena investicijskog društva koje dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta investicijskog društva, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina investicijskog društva po kategorijama, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. investicijska društva pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz stavka 1. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je EBA.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima podnesenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), EBA u bliskoj suradnji s ESMA-om i EIOPA-om izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Za potrebe točke (c) EBA u bliskoj suradnji s ESMA-om i EIOPA-om procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja u tu svrhu.

EBA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 19. 
Izmjena Uredbe (EU) 2019/2088

U Uredbi (EU) 2019/2088 umeće se sljedeći članak 18.a:

„Članak 18.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2025. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 3. stavcima 1. i 2., člankom 4. stavcima 1., 3., 4. i 5., člankom 5. stavkom 1. i člankom 10. stavkom 1. ove Uredbe sudionici na financijskim tržištima i financijski savjetnici istodobno ih dostavljaju relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena subjekta koji dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta tih sudionika na financijskim tržištima ili financijskih savjetnika, prema potrebi, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina sudionika na financijskim tržištima ili financijskih savjetnika, prema potrebi po kategorijama, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. sudionici na financijskim tržištima i financijski savjetnici pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz stavka 1. na ESAP-u, države članice do 31. prosinca 2024. određuju jedan od službeno imenovanih mehanizama iz članka 21. stavka 2. Direktive 2004/109/EZ kao tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] i o tome obavješćuju ESMA-u.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESA putem Zajedničkog odbora izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda ESA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja u tu svrhu.

ESMA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda iz prvog podstavka u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1093/2010, Uredbe (EU) br. 1094/2010 i Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 20. 
Izmjena Uredbe (EU) 2020/852

U Uredbi (EU) 2020/852 umeće se sljedeći članak 8.a:

„Članak 8.a

Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2024. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 7. i člankom 8. stavkom 2. ove Uredbe poduzeće ih istodobno dostavlja relevantnom tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je definirano u članku 2. točki 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena poduzeća koje dostavlja informacije;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta tog poduzeća, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina poduzeća po kategorijama, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

(c)sadržavaju kvalificirani elektronički pečat kako je definiran u članku 3. točki 27. Uredbe (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća***.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. poduzeća pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz stavka 1. na ESAP-u, države članice do 31. prosinca 2023. određuju jedan od službeno imenovanih mehanizama iz članka 21. stavka 2. Direktive 2004/109/EZ kao tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] i o tome obavješćuju ESMA-u.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESMA izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda ESMA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESMA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja u tu svrhu.

ESMA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda iz prvog podstavka u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 21. 
Izmjena Uredbe (EU) 2021/23

U Uredbi (EU) 2021/23 umeće se sljedeći članak 95.a:

Članak 95.a
Dostupnost informacija na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP)

1.Od 1. siječnja 2026. pri objavi svih informacija u skladu s člankom 50. stavkom 2., člankom 72. stavkom 3., člankom 82. stavkom 2. točkom (a) i člankom 83. stavkom 1. ove Uredbe sanacijska tijela istodobno ih dostavljaju tijelu za prikupljanje iz stavka 3. ovog članka radi dostupnosti na jedinstvenoj europskoj pristupnoj točki (ESAP) uspostavljenoj na temelju Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] Europskog parlamenta i Vijeća*.

Te informacije ispunjavaju sve sljedeće zahtjeve:

(a)pripremljene su u formatu iz kojeg se mogu izdvojiti podaci kako je utvrđeno u skladu s člankom 2. točkom 3. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] ili, ako je to propisano pravom Unije, u strojno čitljivom obliku, kako je definiran u članku 2. točki 13. Direktive (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća**;

(b)priloženi su im svi sljedeći metapodaci:

i.sva imena subjekta koji dostavlja informacije i na koji se informacije odnose;

ii.identifikacijska oznaka pravnog subjekta za taj subjekt kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iii.veličina subjekta po kategorijama, kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

iv.vrsta informacija prema klasifikaciji u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u];

v.prema potrebi, konkretno razdoblje tijekom kojeg informacije trebaju biti javno dostupne na ESAP-u.

2.Za potrebe stavka 1. točke (b) podtočke ii. subjekti pribavljaju identifikacijsku oznaku pravnog subjekta kako je utvrđeno u skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u].

3.Za potrebe stavljanja na raspolaganje informacija iz stavka 1. na ESAP-u, tijelo za prikupljanje definirano u članku 2. točki 2. Uredbe (EU) XX/XXXX [Uredba o ESAP-u] je ESMA.

4.Kako bi se osiguralo učinkovito prikupljanje i upravljanje podacima dostavljenima u skladu sa stavkom 1. točkama (a) i (b), ESMA izrađuje nacrt provedbenih tehničkih standarda kojim se pobliže određuje sljedeće:

(a)metapodaci koje treba uključiti u informacije;

(b)struktura podataka u informacijama;

(c)koje informacije trebaju biti u strojno čitljivom formatu i koji se strojno čitljivi format treba upotrebljavati.

Prije izrade nacrta provedbenih tehničkih standarda ESMA provodi analizu troškova i koristi. Za potrebe točke (c) ESMA procjenjuje prednosti i nedostatke različitih strojno čitljivih formata i provodi odgovarajuća terenska ispitivanja u tu svrhu.

ESMA taj nacrt provedbenih tehničkih standarda dostavlja Komisiji.

Komisiji se dodjeljuje ovlast za donošenje provedbenih tehničkih standarda iz prvog podstavka u skladu s člankom 15. Uredbe (EU) br. 1095/2010.

________________

* Uredba (EU) XX/XXXX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvene europske pristupne točke za centralizirani pristup javno dostupnim informacijama koje se odnose na financijske usluge, tržišta kapitala i održivost (SL L [...], [...], str. [...].).

** Direktiva (EU) 2019/1024 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o otvorenim podatcima i ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (SL L 172, 26.6.2019., str. 56.).

*** Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).”

Članak 22. 
Stupanje na snagu

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu,

Za Europski parlament    Za Vijeće

Predsjednica    Predsjednik

(1)    Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija „Unija tržišta kapitala za građane i poduzeća – novi akcijski plan”, 24.9.2020., COM(2020) 590 final.
(2)    Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija „Europska strategija za podatke”, 19.2.2020., COM(2020) 66 final.
(3)    Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija „Strategija za financiranje tranzicije prema održivom gospodarstvu”, 6.7.2021., COM(2021) 390 .
(4)    Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Europskom Vijeću, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija „Europski zeleni plan”, 11.12.2019., COM(2019) 640 final.
(5)    SWD(2021) 81 final, 21. travnja 2021.
(6)    SWD(2021) XXX od [datum].
(7)    Forum na visokoj razini preporučio je da jedinstvena europska pristupna točka pruža pristup „javnim financijskim i nefinancijskim informacijama subjekata, kao i njihovim drugim informacijama o financijskim proizvodima ili informacijama relevantnima za djelatnost […], koje moraju biti dostupne javnosti bez naknada ili licencija”. Vidjeti Završno izvješće Foruma na visokoj razini o uniji tržišta kapitala: Nova vizija za europska tržišta kapitala, lipanj 2020.
(8)    ISBN 978-92-76-13304-9.
(9)    ISBN 978-92-76-25267-2.
(10)    Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.).
(11)    Vidjeti Komisijin Prijedlog uredbe o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/2013 u pogledu zahtjeva za kreditni rizik, rizik prilagodbe kreditnom vrednovanju, operativni rizik, tržišni rizik i minimalnu donju granicu, posebno izmjene članka 433.
(12)    Vidjeti članak 21. stavak 1. Direktive 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2004., kako je izmijenjena.
(13)    Uredba (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ (SL L 257, 28.8.2014., str. 73.).
(14)    SL C […], […], str. […]. .
(15)    Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija „Unija tržišta kapitala za građane i poduzeća – novi akcijski plan”, 24.9.2020., COM(2020) 590 final.
(16)    Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija o strategiji za digitalne financije za EU, 24.9.2020., COM(2020) 591 final.
(17)    Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija „Strategija za financiranje tranzicije prema održivom gospodarstvu”, 6.7.2021., COM(2021) 390 final.
(18)    Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Europskom Vijeću, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija „Europski zeleni plan”, 11.12.2019., COM(2019) 640 final.
(19)    [Ured za publikacije: molimo umetnuti odgovarajuću bilješku: puni naslov i upućivanje na SL].
(20)    Direktiva 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2004. o usklađivanju zahtjeva za transparentnošću u vezi s informacijama o izdavateljima čiji su vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu i o izmjeni Direktive 2001/34/EZ (SL L 390, 31.12.2004., str. 38.).
(21)    Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.).
(22)    SL C [...], [...], str. [...].
(23)    Uredba (EZ) br. 1060/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o agencijama za kreditni rejting (SL L 302, 17.11.2009., str. 1.).
(24)    Uredba (EU) br. 236/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. ožujka 2012. o kratkoj prodaji i određenim aspektima kreditnih izvedenica na osnovi nastanka statusa neispunjavanja obveza (SL L 86, 24.3.2012., str. 1.).
(25)    Uredba (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o OTC izvedenicama, središnjoj drugoj ugovornoj strani i trgovinskom repozitoriju (SL L 201, 27.7.2012., str. 1.).
(26)    Uredba (EU) br. 345/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. travnja 2013. o europskim fondovima poduzetničkog kapitala (SL L 115, 25.4.2013., str. 1.).
(27)    Uredba (EU) br. 346/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. travnja 2013. o europskim fondovima za socijalno poduzetništvo (SL L 115, 25.4.2013., str. 18.).
(28)    Uredba (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (SL L 176, 27.6.2013., str. 1.).
(29)    Uredba (EU) br. 537/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o posebnim zahtjevima u vezi zakonske revizije subjekata od javnog interesa i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2005/909/EZ (SL L 158, 27.5.2014., str. 77.).
(30)    Uredba (EU) br. 596/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o zlouporabi tržišta (Uredba o zlouporabi tržišta) te stavljanju izvan snage Direktive 2003/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i direktiva Komisije 2003/124/EZ, 2003/125/EZ i 2004/72/EZ (SL L 173, 12.6.2014., str. 1.).
(31)    Uredba (EU) br. 600/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o tržištima financijskih instrumenata i izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (SL L 173, 12.6.2014., str. 84.).
(32)    Uredba (EU) br. 909/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o poboljšanju namire vrijednosnih papira u Europskoj uniji i o središnjim depozitorijima vrijednosnih papira te izmjeni direktiva 98/26/EZ i 2014/65/EU te Uredbe (EU) br. 236/2012 (SL L 257, 28.8.2014., str. 1.).
(33)    Uredba (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenoga 2014. o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) (SL L 352, 9.12.2014., str. 1.).
(34)    Uredba (EU) 2015/760 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2015. o europskim fondovima za dugoročna ulaganja (SL L 123, 19.5.2015., str. 98.).
(35)    Uredba (EU) 2015/2365 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2015. o transparentnosti transakcija financiranja vrijednosnih papira i ponovne uporabe te o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (SL L 337, 23.12.2015., str. 1.)
(36)    Uredba (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti u financijskim instrumentima i financijskim ugovorima ili za mjerenje uspješnosti investicijskih fondova i o izmjeni direktiva 2008/48/EZ i 2014/17/EU te Uredbe (EU) br. 596/2014 (SL L 171, 29.6.2016., str. 1.).
(37)    Uredba (EU) 2017/1129 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2017. o prospektu koji je potrebno objaviti prilikom javne ponude vrijednosnih papira ili prilikom uvrštavanja za trgovanje na uređenom tržištu te stavljanju izvan snage Direktive 2003/71/EZ (SL L 168, 30.6.2017., str. 12.).
(38)    Uredba (EU) 2017/1131 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2017. o novčanim fondovima (SL L 169, 30.6.2017., str. 8.).
(39)    Uredba (EU) 2019/1238 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o paneuropskom osobnom mirovinskom proizvodu (PEPP) (SL L 198, 25.7.2019., str. 1.).
(40)    Uredba (EU) 2019/2033 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2019. o bonitetnim zahtjevima za investicijska društva i o izmjeni uredaba (EU) br. 1093/2010, (EU) br. 575/2013, (EU) br. 600/2014 i (EU) br. 806/2014 (SL L 314, 5.12.2019., str. 1.).
(41)    Uredba (EU) 2019/2088 Europskog Parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2019. o objavama povezanim s održivosti u sektoru financijskih usluga (SL L 317, 9.12.2019., str. 1.).
(42)    Uredba (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2020. o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja i izmjeni Uredbe (EU) 2019/2088 (SL L 198, 22.6.2020., str. 13.).
(43)    Uredba (EU) 2021/23 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2020. o okviru za oporavak i sanaciju središnjih drugih ugovornih strana i o izmjeni uredbi (EU) br. 1095/2010, (EU) br. 648/2012, (EU) br. 600/2014, (EU) br. 806/2014 i (EU) 2015/2365 i direktiva 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2007/36/EZ, 2014/59/EU i (EU) 2017/1132 (SL L 22, 22.1.2021., str. 1.).
Top