Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005XC0708(05)

Notice to importers in the European Union that propose to import in 2006 controlled substances that deplete the ozone layer under Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council on ‘substances that deplete the ozone layer’

SL C 168, 8.7.2005, p. 33–39 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

8.7.2005   

EN

Official Journal of the European Union

C 168/33


Notice to importers in the European Union that propose to import in 2006 controlled substances that deplete the ozone layer under Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council on ‘substances that deplete the ozone layer’ (1)

(2005/C 168/07)

I.

This Notice is addressed to undertakings that intend to import the following substances into the European Community from sources outside the European Community from 1 January 2006 to 31 December 2006.

Group I:

CFC 11, 12, 113, 114 or 115

Group II:

other fully halogenated CFCs

Group III:

halon 1211, 1301 or 2402

Group IV:

carbon tetrachloride

Group V:

1,1,1 trichloroethane

Group VI:

methyl bromide

Group VII:

hydrobromofluorocarbons

Group VIII:

hydrochlorofluorocarbons

Group IX:

Bromochloromethane

II.

Article 7 of Regulation (EC) No 2037/2000 requires that quantitative limits be determined and quotas allocated to producers and importers for 1 January 2006 to 31 December 2006 in accordance with the procedure referred to in Article 18(2) for the import of the substances listed under Groups I to IX of Annex I to this Notice (2).

Quotas shall be allocated for:

a.

Methyl bromide, for Quarantine and Pre-Shipment (QPS) uses as defined by the Parties to the Montreal Protocol; and to users for critical uses, in accordance with Decisions IX/6, Ex.I/3, Ex.I/4 and any other relevant criteria agreed by the Parties to the Montreal Protocol and Article 3(2)(ii) of the Regulation; both QPS and critical uses approved by the Commission, pursuant to Article 18 of the Regulation;

b.

Hydrochlorofluorocarbons (HCFCs);

c.

Essential uses in accordance with the criteria set out in Decisions IV/25 of the Parties to the Montreal Protocol and Article 3(1) of the Regulation; and as approved by the Commission, pursuant to Article 18 of the Regulation. A separate notice regarding Essential Uses has been published;

d.

Feedstock uses, as controlled substances transformed in a process in which it is entirely converted from its original composition;

e.

Process agents, as controlled substances used as chemical processing agents in existing installations, where emissions are insignificant;

f.

Destruction, as controlled substances that are to be destroyed by a technology approved by the Parties to the Montreal Protocol which results in the permanent transformation, or decomposition of all or a significant portion of the substance.

The quantitative limit, which producers and importers may place on the market and/or use for their own account within the European Community in 2006, is calculated:

For methyl bromide for QPS use from 1996-1998 (average) according to Article 4(2)(iii);

According to Article 4(4), the placing on the market and use of methyl bromide is permitted to meet the licensed requests for critical uses of those users identified as laid down in Article 3(2);

For HCFCs according to Article 4(3)(i)(e).

III.

Undertakings engaged in the importation of HCFCs can be either:

Importers who imported in 1999 and who wish to place HCFCs on the European Community market and who are not engaged in the production of HCFCs,

European Community producers who imported in 1999 on their own account additional HCFCs to place on the European Community market.

IV.

The quantities imported from 1 January 2006 to 31 December 2006 are subject to import licences. In accordance with Article 6 of the Regulation, undertakings may import the controlled substances only if they are in possession of an import licence issued by the Commission.

V.

Under Article 22 of the Regulation, the importation of new substance listed in Annex II of the Regulation is prohibited, except for feedstock uses.

VI.

For the purposes of the Regulation, quantities of substances are measured according to their Ozone Depleting Potential (3).

VII.

The Commission hereby gives notice to an undertaking that is not in possession of a quota for 2005 and who wishes to apply to the Commission for an import quota from 1 January 2006 to 31 December 2006, to make itself known to the Commission no later than 2 September 2005.

Ozone Layer Protection

European Commission

Directorate-General Environment

Unit ENV.C.4 — Industrial Emissions

BU9 6/137

B-1049 Brussels

Fax: (32-2) 299 87 64

Email: env-ods@cec.eu.int

VIII

Enterprises with a quota in 2005 should make a declaration by completing and submitting the relevant form(s) on page http://europa.eu.int/comm/environment/ozone/ods.htm of EUROPA internet site. Only applications received by 2 September 2005 will be considered by the Commission.

A copy of the application should also be sent to the competent authority of the Member State (cf. Annex II).

IX.

Once the applications have been received, they will be considered by the European Commission and import quotas will be set for each importer and producer in consultation with the Management Committee following the procedures specified under Article 18 of the Regulation. The allocated quota will be available on the ODS-website http://europa.eu.int/comm/environment/ozone/ods.htm and all applicants will have the Decision notified by post.

X.

In order to import controlled substances in 2006, undertakings in receipt of a quota must apply to the Commission via the ODS-website for an import licence using the import licence application. Provided the Commission services are satisfied that the request is in accordance with the quota authorised and conforms to the requirements of Regulation (EC) No 2037/2000, an import licence will be issued. The Commission reserves the right to withhold an import licence when the substance to be imported is not as described or may not be used for the purposes authorised or cannot be imported in compliance with Regulation.

XI.

Producers who import recovered or reclaimed substances, if any, are required to submit additional information with each licence application regarding the source and destination of the substance, and the processing to be undertaken. A certificate of analysis may also be requested. Importers are obliged to have destruction facilities and therefore the owner of the destruction facility would be expected to apply for the licence to import ODS for destruction.


(1)  OJ L 244 of 29.9.2000, p. 1, as last amended by Regulation (EC) No 2077/2004, OJ L 359 of 4.12.2004, p. 28.

(2)  Controlled substances or mixtures which are imported in a manufactured product (other than a container used for the transport or storage of the substance) are excluded from the scope of this notice.

(3)  For mixtures: only the quantity of the controlled substances in the mixture should be included in the ODP quantity. 1,1,1-trichloroethane is always put on the market with stabilisers. Importers should establish from their supplier what is the percentage of stabiliser to be deducted before calculating the ODP-weighted tonnage.


ANNEX I

Substances covered

Group

Substances

Ozone-depleting Potential (1)

Group I

CFCl3

(CFC 11)

1,0

CF2Cl2

(CFC 12)

1,0

C2F3Cl3

(CFC 113)

0,8

C2F4Cl2

(CFC 114)

1,0

C2F5Cl

(CFC 115)

0,6

Group II

CF3Cl

(CFC 13)

1,0

C2FCl5

(CFC 111)

1,0

C2F2Cl4

(CFC 112)

1,0

C3FCl7

(CFC 211)

1,0

C3F2Cl6

(CFC 212)

1,0

C3F3Cl5

(CFC 213)

1,0

C3F4Cl4

(CFC 214)

1,0

C3F5Cl3

(CFC 215)

1,0

C3F6Cl2

(CFC 216)

1,0

C3F7Cl

(CFC 217)

1,0

Group III

CF2BrCl

(halon 1211)

3,0

CF3Br

(halon 1301)

10,0

C2F4Br2

(halon 2402)

6,0

Group IV

CCl4

(carbon tetrachloride)

1,1

Group V

C2H3Cl3  (2)

(1,1,1-trichloroethane)

0,1

Group VI

CH3Br

(methyl bromide)

0,6

Group VII

CHFBr2

 

1,00

CHF2Br

 

0,74

CH2FBr

 

0,73

C2HFBr4

 

0,8

C2HF2Br3

 

1,8

C2HF3Br2

 

1,6

C2HF4Br

 

1,2

C2H2FBr3

 

1,1

C2H2F2Br2

 

1,5

C2H2F3Br

 

1,6

C2H3FBr2

 

1,7

C2H3F2Br

 

1,1

C2H4FBr

 

0,1

C3HFBr6

 

1,5

C3HF2Br5

 

1,9

C3HF3Br4

 

1,8

C3HF4Br3

 

2,2

C3HF5Br2

 

2,0

C3HF6Br

 

3,3

C3H2FBr5

 

1,9

C3H2F2Br4

 

2,1

C3H2F3Br3

 

5,6

C3H2F4Br2

 

7,5

C3H2F5Br

 

1,4

C3H3FBr4

 

1,9

C3H3F2Br3

 

3,1

C3H3F3Br2

 

2,5

C3H3F4Br

 

4,4

C3H4FBr3

 

0,3

C3H4F2Br2

 

1,0

C3H4F3Br

 

0,8

C3H5FBr2

 

0,4

C3H5F2Br

 

0,8

C3H6FBr

 

0,7

Group VIII

CHFCl2

(HCFC 21) (3)

0,040

CHF2Cl

(HCFC 22) (3)

0,055

CH2FCl

(HCFC 31)

0,020

C2HFCl4

(HCFC 121)

0,040

C2HF2Cl3

(HCFC 122)

0,080

C2HF3Cl2

(HCFC 123)  (3)

0,020

C2HF4Cl

(HCFC 124)  (3)

0,022

C2H2FCl3

(HCFC 131)

0,050

C2H2F2Cl2

(HCFC 132)

0,050

C2H2F3Cl

(HCFC 133)

0,060

C2H3FCl2

(HCFC 141)

0,070

CH3CFCl2

(HCFC 141b)  (3)

0,110

C2H3F2Cl

(HCFC 142)

0,070

CH3CF2Cl

(HCFC 142b) (3)

0,065

C2H4FCl

(HCFC 151)

0,005

C3HFCl6

(HCFC 221)

0,070

C3HF2Cl5

(HCFC 222)

0,090

C3HF3Cl4

(HCFC 223)

0,080

C3HF4Cl3

(HCFC 224)

0,090

C3HF5Cl2

(HCFC 225)

0,070

CF3CF2CHCl2

(HCFC 225ca)  (3)

0,025

CF2ClCF2CHClF

(HCFC 225cb)  (3)

0,033

C3HF6Cl

(HCFC 226)

0,100

C3H2FCl5

(HCFC 231)

0,090

C3H2F2Cl4

(HCFC 232)

0,100

C3H2F3Cl3

(HCFC 233)

0,230

C3H2F4Cl2

(HCFC 234)

0,280

C3H2F5Cl

(HCFC 235)

0,520

C3H3FCl4

(HCFC 241)

0,090

C3H3F2Cl3

(HCFC 242)

0,130

C3H3F3Cl2

(HCFC 243)

0,120

C3H3F4Cl

(HCFC 244)

0,140

C3H4FCl3

(HCFC 251)

0,010

C3H4F2Cl2

(HCFC 252)

0,040

C3H4F3Cl

(HCFC 253)

0,030

C3H5FCl2

(HCFC 261)

0,020

C3H5F2Cl

(HCFC 262)

0,020

C3H6FCl

(HCFC 271)

0,030

Group IX

CH2BrCl

Halon 1011/bromochloromethane

0,120

NEW SUBSTANCES


(1)  These ozone-depleting potentials are estimates based on existing knowledge and will be reviewed and revised periodically in the light of decisions taken by the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.

(2)  This formula does not refer to 1,1,2-trichloroethane.

(3)  Identifies the most commercially-viable substance as prescribed in the Protocol.


ANNEX II

BELGIQUE/BELGÏE

Mr Alain Wilmart

Ministère Fédéral des Affaires Sociales de la Santé Publique et de l'Environnement

Place Victor Horta, 40 — Bte 10

B-1060 Bruxelles

ČESKÁ REPUBLIKA

Mr Jakub Achrer

Ministry of the Environment of the Czech Republik

Air Pollution Prevention Department

Vršovická 65

CZ-100 10 Praha 10

DANMARK

Mr Mikkel Aaman Sørensen

Miljøstyrelsen (EPA)

Strandgade 29

DK-1401 København K

DEUTSCHLAND

Mr Rolf Engelhardt

Ministry for Environment

Dept. IG 11 5

P.O. Box 120629

DE-53048 Bonn

EESTI

Ms Valentina Laius

Ministry of the Environment of the Republic of Estonia

Environment Management and Technology Department

Narva mnt 7A

EE-15172 Tallin

ΕΛΛΑΣ

Mrs Elpida Politis

Ministry for the Environment, Physical Planning and Public Works

International Activities and EEC Department

17 Ameliedos Street

EL-115 23 Athens

ESPAŇA

Mr Alberto Moral Gonzalez

Ministerio de Medio Ambiente

Subdirección General de Calidad Ambiental

Pza San Juan de la Cruz s/n

ES-28071 Madrid

FRANCE

Mr Matthieu LASSUS

Ministère de l'Environnement

DRPR/BSPC

20, avenue de Ségur

F-75302 Paris 07 SP

IRELAND

Mr Patrick O'Sullivan

Inspector (Environment)

Dept of Environment Heritage and Local Government

Custom House

Dublin 1

Ireland

ITALIA

Mr Alessandro Giuliano Peru

Dept of Environment and Territory

DG per la ricerca Ambientale e lo Sviluppo

Via Cristoforo Colombo 44

IT-00147 Roma

ΚΥΠΡΟΣ

Dr. Charalambos Hajipakkos

Environment Service

Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment

CY-Nicosia

LATVIJA

Mr Armands Plate

Ministry of Environment

Environmental Protection Department

Peldu lela 25

LV-1494 — Riga

LIETUVA

Ms Marija Teriosina

Ministry of Environment

Chemicals Management Division

Jaksto str. 4/9

LT-2600 Vilnius

LUXEMBOURG

Mr Pierre Dornseiffer

Administration de l'Environnement

Division Air/Brut

16, rue Eugène Ruppert

L-2453 Luxembourg

MAGYARORSZÁG

Mr Robert Toth

PO Box 351

Ministry of Environment and Water

Department for Air Pollution and Noise Control

HU-1394 Budapest

MALTA

Ms Charmaine Vassallo

Malta Environment and Planning Authority

Environment Protection Directorate

Pollution Control, Wastes and Minerals

C/o Quality Control Laboratory

Industrial Estate Kordin

MT-PAOLA

NEDERLAND

Mr M. Hildebrand

Ministry of Environment

Rijnstraat 8

2500 GX Den Haag

Nederland

ÖSTERREICH

Mr Paul Krajnik

Ministry of the Agriculture, Forestry, Environment and Water Management

Chemicals Department

Stubenbastei 5

AT-1010 Wien

POLSKA

Pan Janusz Kozakiewicz

Instytut Chemii Przemysłowej

Biuro Ochrony Warstwy Ozonowej

ul. Rydygiera 8

PL-01-793 Warszawa

PORTUGAL

Dra. Cristina Vaz Nunes

Ministério do Ambiente

Rua da Murgueira 9/9A –Zambujal Ap. 7585

PT-2611-865 Amadora

SLOVENIJA

Ms Irena Malešič

Ministry of the Environment and Spacial Planning

Environmental Agency of the Republic of Slovenia

Vojkova 1b

SL-1000 Ljubljana

SLOVENSKO

Mr Lubomir Ziak

Ministry of the Environment

Air Protection Department

Nam. L. Stura 1

SK-812 35 Bratislava

SUOMI/FINLAND

Mrs Eliisa Irpola

Finnish Environment Institute

Chemicals Division

Mechelininkatu 34a

FIN-00260 Helsinki

SVERIGE

Ms Maria Ujfalusi

Swedish Environmental Protection Agency

Naturvårdsverket

Blekholmsterassen 36

SE-106 48 Stockolm

UNITED KINGDOM

Mr Stephen Reeves

Global Atmosphere Division

UK Dept of Environment, Food and Rural Affairs

3rd floor — zone 3/A3

Ashdown House

123 Victoria Street

London SW1E 6DE

United Kingdom


Top