Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022H0210

Preporuka Komisije (EU) 2022/210 оd 8. veljače 2022. o zajedničkom Unijinu paketu mjera za prevladavanje nestašica poluvodiča i mehanizmu EU-a za praćenje ekosustava poluvodiča

C/2022/782

SL L 35, 17.2.2022, p. 17–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2022/210/oj

17.2.2022   

HR

Službeni list Europske unije

L 35/17


PREPORUKA KOMISIJE (EU) 2022/210

оd 8. veljače 2022.

o zajedničkom Unijinu paketu mjera za prevladavanje nestašica poluvodiča i mehanizmu EU-a za praćenje ekosustava poluvodiča

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 292.,

budući da:

(1)

Poluvodiči su ključni za funkcioniranje našeg suvremenog gospodarstva i društva. Protekle smo godine u Uniji doživjeli dosad nezabilježene poremećaje u opskrbi koji su uzrokovali ozbiljna kašnjenja i negativne posljedice u važnim gospodarskim sektorima, kao i kašnjenja popravaka i održavanja osnovnih proizvoda za ključne sektore, primjerice medicinske i dijagnostičke opreme.

(2)

Trenutačna kriza zbog nestašice poluvodiča i njezin domino-efekt, dakle, ugrožavaju ključne sektore kao što su zdravstvo, promet, energetika, obrana, sigurnost i svemirski sektor. Postoji i opasnost od kašnjenja zelene i digitalne tranzicije Unije.

(3)

U takvim se okolnostima Komisijinim Prijedlogom Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi okvira mjera za jačanje europskog ekosustava poluvodiča (Akt o čipovima) (1) želi postići otpornost Unije na poremećaje u lancu opskrbe poluvodičima, potaknuti razvoj kapaciteta za naprednu proizvodnju, projektiranje i integraciju sustava te najsuvremeniju industrijsku proizvodnju unutar Unije, prevladati akutnu nestašicu vještina, povećati broj kvalificirane radne snage i doprinijeti stvaranju otpornog i dinamičnog ekosustava poluvodiča u Uniji. Unija je predana ostvarenju strateškog cilja, utvrđenog u programu politike za digitalno desetljeće (2), da njezina proizvodnja vrhunskih, inovativnih i održivih poluvodiča do 2030. dosegne barem 20 % vrijednosti svjetske proizvodnje.

(4)

Ova je Preporuka priložena predloženoj Uredbi kao instrument s trenutačnim učinkom kako bi se omogućio brz i koordiniran odgovor Unije na trenutačnu nestašicu. Radi toga se u njoj predlaže uspostava koordinacijskog mehanizma u okviru kojeg bi se raspravljalo i odlučivalo o pravodobnim i razmjernim mjerama odgovora na krizu.

(5)

Zbog strukturnih nedostataka u lancu opskrbe poluvodičima u njoj se još preporučuju mjere koje omogućuju koordinirano praćenje lanca vrijednosti poluvodiča, ponajprije rizika koji mogu poremetiti, ugroziti ili negativno utjecati na opskrbu poluvodičima. Na temelju tih bi se mjera trebao pripremiti i uspostaviti trajni mehanizam za praćenje lanca opskrbe poluvodičima predložen u Uredbi.

(6)

Za potrebe provedbe ove Preporuke Komisija je osnovala europsku stručnu skupinu za poluvodiče. Europska stručna skupina za poluvodiče bit će platforma za koordinaciju među državama članicama te će davati savjete i pomagati Komisiji u provedbi predstojeće Uredbe. Zadaće europske stručne skupine za poluvodiče preuzet će europski odbor za poluvodiče koji će se osnovati Uredbom.

(7)

Europska stručna skupina za poluvodiče trebala bi olakšati brzu i djelotvornu razmjenu informacija između država članica i Komisije o tržišnim kretanjima koja su osjetan rizik za opskrbu Unije te poticati ujednačen i koordiniran odgovor na krizu.

(8)

Kao prva mjera, državama članicama preporučuje se da zatraže informacije od predstavničkih organizacija poduzeća ili, ako je potrebno, od pojedinačnih proizvođača poluvodiča i opreme. To bi europskoj stručnoj skupini za poluvodiče pomoglo da utvrdi i osmisli moguće mjere odgovora na krizu. Trebalo bi prikupiti podatke o maksimalnom i radnom proizvodnom kapacitetu te trenutačnim glavnim poremećajima i uskim grlima. Svako prikupljanje ili razmjena informacija trebali bi biti u skladu s primjenjivim pravilima o razmjeni podataka i povjerljivosti informacija i podataka.

(9)

Ova Preporuka sadržava prijedloge mjera odgovora na krizu i države članice pozvane su raspravljati o njima i razmotriti njihovu provedbu ako su relevantne i razmjerne.

(10)

Ako se u procjeni aktualne krize pokaže da je to potrebno, države članice mogle bi razmotriti uspostavu dijaloga s proizvođačima poluvodiča s poslovnim nastanom u Uniji u kojem bi od njih zatražile da prednost daju ugovorima s poduzećima koja proizvodima opskrbljuju ključne sektore kako bi se osigurao kontinuitet poslovanja tih sektora.

(11)

Nadalje, kad je to relevantno i primjereno prema procjeni aktualne krize, države članice mogu razmotriti davanje ovlasti Komisiji za nabavu određenih proizvoda u njihovo ime kako bi svojom kupovnom moći stvorila učinak poluge i osigurala opskrbu ključnih sektora u javnom interesu.

(12)

Naposljetku, države članice potiču se da procijene treba li Unija provoditi nadzor nad određenim izvozom kako bi se osigurala opskrba unutarnjeg tržišta. Ako smatraju da su takve zaštitne mjere primjerene, nužne i razmjerne, mogle bi to raspraviti s Komisijom i od nje zatražiti da procijeni jesu li ispunjeni uvjeti za zaštitne mjere u pogledu izvoza na temelju Uredbe (EU) 2015/479 Europskog parlamenta i Vijeća (3).

(13)

Preporučena mjera praćenja trebala bi biti u skladu s načelima predviđanja, koordinacije i pripravnosti s ciljem uspostave sustava ranog upozoravanja kako bi se spriječile krize zbog poluvodiča i ojačao ekosustav poluvodiča Unije. Radi toga se od država članica traži da u okviru europske stručne skupine za poluvodiče razmotre odgovarajuće pokazatelje za rano upozoravanje kako bi se predvidjele buduće nestašice u lancu opskrbe poluvodičima.

(14)

Potrebna je daljnja detaljna procjena rizika koji mogu poremetiti, ugroziti ili negativno utjecati na lanac vrijednosti, među ostalim u pogledu podrijetla i izvora potrebnih proizvoda izvan Unije. Stoga se državama članicama preporučuje da prikupe relevantne informacije i surađuju kako bi Komisiji omogućile pripremu zajedničke procjene rizika za lanac vrijednosti poluvodiča u Uniji. Trebalo bi navesti čimbenike o kojima treba voditi računa pri izradi procjena rizika.

(15)

Komisija je u predloženoj Uredbi utvrdila trajni i obvezujući mehanizam koordiniranog praćenja i odgovora na krizu koji se temelji na mjerama predloženima u ovoj Preporuci. Nakon što Uredba stupi na snagu ova se Preporuka može staviti izvan snage.

DONIJELA JE OVU PREPORUKU:

1.   SVRHA OVE PREPORUKE

(1)

Svrha je ove Preporuke omogućiti brz, djelotvoran i koordiniran odgovor Unije na trenutačnu nestašicu poluvodiča i na buduće slične slučajeve.

(2)

Stoga će se ovom Preporukom omogućiti mehanizam praćenja s obzirom na strukturne nedostatke opskrbe poluvodičima i prevladavajući rizik od budućih nestašica ili pojave drugih većih tržišnih šokova.

(3)

U tu se svrhu preporučuje da države članice surađuju s Komisijom u okviru europske stručne skupine za poluvodiče, koja će koordinirati hitne mjere odgovora na krizu i djelovati kao platforma za praćenje lanca vrijednosti poluvodiča, osobito rizika koji mogu poremetiti, ugroziti ili negativno utjecati na opskrbu poluvodičima.

2.   DEFINICIJE

(4)

Za potrebe ove Preporuke primjenjuju se definicije iz predložene Uredbe.

3.   EUROPSKA STRUČNA SKUPINA ZA POLUVODIČE

(5)

Preporučuje se da države članice provedu ovu Preporuku u okviru europske stručne skupine za poluvodiče. Primjenjuje se opći poslovnik te stručne skupine.

4.   HITAN ODGOVOR NA KRIZU

(6)

Države članice trebale bi se hitno sastati u okviru europske stručne skupine za poluvodiče kako bi razmijenile informacije o trenutačnom stanju poluvodičke krize na svojim nacionalnim tržištima. Točnije, trebale bi procijeniti konkretne proizvode i tržišta koji su pogođeni nestašicom te raspraviti eventualne izvanredne mjere provedene na nacionalnoj razini.

(7)

Države članice trebale bi od predstavničke organizacije poduzeća ili, ako je potrebno, od pojedinačnih proizvođača poluvodiča i opreme zatražiti informacije o sposobnosti opskrbe, što može obuhvaćati informacije o proizvodnim sposobnostima, proizvodnom kapacitetu te trenutačnim glavnim poremećajima, kako bi se utvrdile i osmislile potencijalne mjere odgovora na krizu. Svako prikupljanje ili razmjena informacija trebali bi biti u skladu s primjenjivim pravilima o razmjeni podataka i povjerljivosti informacija i podataka.

(8)

Države članice pozivaju se da na temelju tih informacija procijene odgovarajuće, djelotvorne i razmjerne mjere odgovora na krizu na nacionalnoj razini i razini Unije (paket kriznih mjera). Te bi mjere mogle uključivati jedno ili više od sljedećeg:

(a)

uspostavu dijaloga s proizvođačima uz zahtjev da prednost daju proizvodnji proizvoda potrebnih tijekom krize kako bi se osigurao kontinuitet poslovanja kritičnih sektora;

(b)

razmatranje, prema potrebi, davanja mandata Komisiji da djeluje kao središnje tijelo za nabavu u ime dviju ili više država članica za javnu nabavu proizvoda potrebnih tijekom krize za određene ključne sektore;

(c)

procjenu treba li Unija provoditi nadzor nad izvozom proizvoda potrebnih tijekom krize i upućivanje zahtjeva Komisiji da procijeni jesu li ispunjeni uvjeti za zaštitne mjere u pogledu izvoza na temelju Uredbe (EU) 2015/479;

(d)

stupanje u koordinirana savjetovanja ili suradnju s relevantnim trećim zemljama s ciljem pronalaženja kooperativnih rješenja za poremećaje u lancu opskrbe, u skladu s međunarodnim obvezama. To može uključivati, prema potrebi, koordinaciju u relevantnim međunarodnim forumima.

(9)

Kako bi pristup bio koordiniran, države članice trebale bi pravodobno obavješćivati Komisiju o svim nacionalnim mjerama poduzetima u pogledu lanca opskrbe poluvodičima.

5.   PRAĆENJE

(10)

Države članice trebale bi redovito pratiti lanac opskrbe poluvodičima, osobito rizike koji mogu poremetiti, ugroziti ili negativno utjecati na opskrbu poluvodičima.

(11)

U tu bi svrhu trebale utvrditi odgovarajuće pokazatelje za rano upozoravanje s ciljem predviđanja budućih poremećaja u lancu opskrbe poluvodičima.

(12)

Države članice trebale bi Komisiji dostaviti informacije za potrebe utvrđivanja čimbenika, trendova i događaja koji bi mogli uzrokovati znatne poremećaje u globalnom lancu vrijednosti poluvodiča s posljedicama u Uniji (procjena rizika Unije). Relevantni čimbenici koje treba uzeti u obzir mogli bi uključivati:

(a)

dostupnost i cjelovitost usluga ili roba poduzeća u poluvodičkom sektoru u Uniji čije je funkcioniranje ključno za lanac opskrbe poluvodičima;

(b)

stopu fluktuacije potražnje za različitim vrstama poluvodiča, također u odnosu na raspoložive proizvodne kapacitete;

(c)

nedostatke i uska grla u proizvodnji, pakiranju i logistici, uključujući nestašice sirovina i manjak dostupne kvalificirane radne snage;

(d)

nesreće, napade, prirodne katastrofe ili druge ozbiljne događaje koji mogu utjecati na lanac opskrbe poluvodičima;

(e)

tehničke, regulatorne ili okolišne promjene zbog kojih se smanjuje proizvodnja;

(f)

koncentraciju ponude s obzirom na zemljopisna područja i poduzeća, uzimajući u obzir učinke mreže i ovisnosti;

(g)

učinke trgovinskih politika, carina, trgovinskih prepreka i drugih mjera povezanih s trgovinom;

(h)

autentičnost i cjelovitost poluvodiča te mogući utjecaj krivotvorenih poluvodiča;

(i)

povrede ili krađe intelektualnog vlasništva ili poslovnih tajni.

(13)

Države članice trebale bi utvrditi glavne kategorije korisnika poluvodiča, posebice onih iz ključnih sektora. Trebale bi pozvati relevantne organizacije dionika, uključujući industrijska udruženja i predstavnike glavnih kategorija korisnika, da ih informiraju o netipičnim povećanjima potražnje i poznatim poremećajima u svojem lancu opskrbe, među ostalim o nedostupnosti kritičnih poluvodiča ili sirovina, iznadprosječno dugom proizvodnom procesu, kašnjenjima u isporuci i izvanrednim poskupljenjima.

(14)

Države članice trebale bi odmah obavijestiti Komisiju ako saznaju za mogući poremećaj u opskrbi poluvodičima ili netipično povećanje potražnje ili ako imaju konkretne i pouzdane informacije o pojavi bilo kojeg drugog rizičnog faktora ili događaja.

6.   PREISPITIVANJE

(15)

Preporuka se može staviti izvan snage nakon stupanja na snagu predložene Uredbe.

Sastavljeno u Bruxellesu 8. veljače 2022.

Za Komisiju

Thierry BRETON

Član Komisije


(1)  COM(2022) 46, 8.2.2022.

(2)  Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija, Digitalni kompas 2030.: europski pristup za digitalno desetljeće”, 9.3.2021., COM(2021) 118 final.

(3)  Uredba (EU) 2015/479 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2015. o zajedničkim pravilima za izvoz (SL L 83, 27.3.2015., str. 34.).


Top