Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D1452

    Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/1452 оd 2. rujna 2016. o određenim privremenim zaštitnim mjerama povezanima s afričkom svinjskom kugom u Poljskoj (priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 5708) (Tekst značajan za EGP)

    C/2016/5708

    SL L 237, 3.9.2016, p. 12–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/10/2016; stavljeno izvan snage 32016D1770

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/1452/oj

    3.9.2016   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 237/12


    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1452

    оd 2. rujna 2016.

    o određenim privremenim zaštitnim mjerama povezanima s afričkom svinjskom kugom u Poljskoj

    (priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 5708)

    (Vjerodostojan je samo tekst na poljskom jeziku)

    (Tekst značajan za EGP)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/662/EEZ od 11. prosinca 1989. o veterinarskim pregledima u trgovini unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (1), a posebno njezin članak 9. stavak 3.,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim pregledima koji se primjenjuju u trgovini određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (2), a posebno njezin članak 10. stavak 3.,

    budući da:

    (1)

    Afrička svinjska kuga zarazna je virusna bolest koja pogađa domaće i divlje svinje i koja može ozbiljno utjecati na profitabilnost svinjogojstva te omesti trgovinu unutar Unije i izvoz u treće zemlje.

    (2)

    U slučaju izbijanja afričke svinjske kuge postoji opasnost da se uzročnik bolesti proširi na druga svinjogojska gospodarstva i na divlje svinje. Kao rezultat toga može se proširiti iz jedne države članice u drugu državu članicu i treće zemlje trgovinom živim svinjama ili njihovim proizvodima.

    (3)

    Direktivom Vijeća 2002/60/EZ (3) utvrđuju se minimalne mjere koje se primjenjuju unutar Unije za kontrolu afričke svinjske kuge. Člankom 9. Direktive 2002/60/EZ osigurava se uspostava zaraženih i ugroženih područja u slučaju izbijanja te bolesti, na kojima se primjenjuju mjere utvrđene člancima 10. i 11. te direktive.

    (4)

    Poljska je obavijestila Komisiju o trenutačnoj situaciji u pogledu afričke svinjske kuge na svojem državnom području te je u skladu s člankom 9. Direktive 2002/60/EZ uspostavila zaražena i ugrožena područja na kojima se primjenjuju mjere iz članaka 10. i 11. te Direktive.

    (5)

    Kako bi se spriječili nepotrebni poremećaji trgovine unutar Unije i izbjegle neopravdane prepreke trgovini koje nameću treće zemlje, potrebno je, u suradnji s predmetnom državom članicom, na razini Unije uspostaviti zaražena i ugrožena područja za afričku svinjsku kugu u Poljskoj.

    (6)

    U kolovozu 2016. zabilježen je jedan slučaj izbijanja bolesti kod domaćih svinja u monieckom kotaru (powiat) u Poljskoj. Budući da Poljska pruža preliminarni dokaz da je to izbijanje povezano s ljudskim djelovanjem i da postoje naznake da afrička svinjska kuga ne kola među divljim svinjama na predmetnim područjima, potrebne su posebne mjere osim onih utvrđenih Provedbenom odlukom Komisije 2014/709/EU (4), uzimajući u obzir da je to petnaesti slučaj izbijanja te bolesti kod svinja ove godine te da su se ti slučajevi izbijanja bolesti pojavili na različitim područjima Poljske na kojima su se već primjenjivala ograničenja.

    (7)

    Kako bi se preventivno i učinkovito reagiralo na tu situaciju, važno je propisati posebne mjere kojima se ograničava kretanje životinja i njihovih proizvoda na područjima opisanima u prilogu ovoj odluci. Te su mjere opravdane zbog tipologije izbijanja bolesti kod domaćih svinja i njihovih temeljnih uzroka.

    (8)

    Zbog relativno velike udaljenosti između najnovijih slučajeva izbijanja bolesti, koje Poljska privremeno pripisuje ljudskom faktoru, kao i zbog najnovijih epidemioloških podataka i u cilju sprječavanja novih slučajeva izbijanja bolesti, potrebno je i razmjerno obuhvatiti znatno veća područja.

    (9)

    Mjere utvrđene ovom odlukom trebale bi uključivati primjenu mjera predviđenih Direktivom 2002/60/EZ, posebno s obzirom na stroga ograničenja premještanja i prijevoza svinja kako je predviđeno člancima 10. i 11. te direktive na područjima opisanima u prilogu ovoj odluci.

    (10)

    Kako bi se na usklađen i razmjeran način reagiralo na taj novi epidemiološki scenarij, mjere predviđene ovom odlukom potrebno je preispitati zajedno s Provedbenom odlukom 2014/709/EU na sljedećem sastanku Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje. Preispitivanjem će posebno trebati uzeti u obzir rezultat istraga o preliminarnim informacijama u pogledu nekoliko slučajeva izbijanja bolesti kod domaćih svinja koje je Poljska prijavila u 2016., što ukazuje na to da ti slučajevi nisu povezani s divljim svinjama već s ljudskim aktivnostima, kao i rezultat daljnjeg praćenja te druge relevantne epidemiološke informacije.

    (11)

    U skladu s tim, u očekivanju sljedećeg sastanka Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, područja utvrđena kao zaražena i ugrožena područja u Poljskoj trebalo bi navesti u prilogu ovoj odluci te utvrditi trajanje te regionalizacije.

    (12)

    Ova će se odluka preispitati na sljedećem sastanku Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

    DONIJELA JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Poljska je dužna osigurati da zaražena i ugrožena područja uspostavljena u skladu s člankom 9. Direktive 2002/60/EZ obuhvaćaju barem područja koja su u prilogu ovoj odluci navedena kao zaražena i ugrožena područja.

    Članak 2.

    Ova se odluka primjenjuje do 15. listopada 2016.

    Članak 3.

    Ova je odluka upućena Republici Poljskoj.

    Sastavljeno u Bruxellesu 2. rujna 2016.

    Za Komisiju

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    Član Komisije


    (1)  SL L 395, 30.12.1989., str. 13.

    (2)  SL L 224, 18.8.1990., str. 29.

    (3)  Direktiva Vijeća 2002/60/EZ od 27. lipnja 2002. o utvrđivanju posebnih odredaba za kontrolu afričke svinjske kuge i o izmjeni Direktive 92/119/EEZ koja se odnosi na tješinsku bolest i afričku svinjsku kugu (SL L 192, 20.7.2002., str. 27.).

    (4)  Provedbena odluka Komisije 2014/709/EU od 9. listopada 2014. o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu afričke svinjske kuge u određenim državama članicama i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2014/178/EU (SL L 295, 11.10.2014., str. 63.)


    PRILOG

    Poljska

    Područja iz članka 1.

    Datum do kojeg se primjenjuje

    Zaraženo područje

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na istoku: od sjeverne granice sela Sanie-Dąb prema jugu cestom koja povezuje selo Sanie-Dąb sa selom Kołaki Kościelne do sjecišta s rijekom Dąb, zatim duž rijeke Dąb prema jugoistoku, zatim duž ruba šume na zapadnoj granici sela Tybory-Olszewo, zatim cestom koja povezuje selo Tybory-Olszewo sa selom Tybory-Kamianka, zatim duž zapadne strane sela Tybory-Kamianka do ceste koja povezuje selo Tybory-Kamianka sa selom Jabłonka Kościelna, zatim prema jugu do vodotoka koji povezuje ribnjak Kamianka s rijekom Jabłonka, zatim duž vodotoka do njegova ušća u rijeku Jabłonka, zatim pravocrtno prema jugu do čvora ceste br. 66 s cestom koja povezuje selo Jabłonka Kościelna sa selom Miodusy-Litwa;

    (b)

    na jugu: cestom br. 66 u smjeru zapada do sjecišta rijeke Jabłonka s cestom br. 66, zatim duž južne granice sela Faszcze do rijeke Jablonka, zatim prema zapadu duž rijeke Jabłonka do granice između sela Wdziękoń Pierwszy i sela Wdziękoń Drugi, zatim pravocrtno prema sjeveru do ceste br. 66, zatim cestom br. 66 prema zapadu do sjecišta vodotoka s cestom br. 66 u razini sela Wdziękoń Pierwszy;

    (c)

    na zapadu: prema sjeveru duž vodotoka do ruba šume, zatim duž istočne granice rezervata „Grabówka” i nakon toga duž istočne granice šume do ceste koja povezuje selo Grabówka sa selom Wróble-Arciszewo;

    (d)

    na sjeveru: pravocrtno prema istoku do rijeke Dąb južno od sela Czarnowo Dąb, zatim pravocrtno prema istoku duž sjeverne granice sela Sanie-Dąb do ceste koja povezuje selo Sanie-Dąb sa selom Kołaki Kościelne.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na sjeveru: od sela Konowały lokalnom cestom do sjecišta s cestom Szosa Kruszewska, zatim cestom Szosa Kruszewska duž južne granice šume do izlaza za selo Kruszewo;

    (b)

    na zapadu: kroz selo Kruszewo duž istočne granice doline rijeke Narew u razini sela Waniewo do granice s wysokomazowieckim kotarom (powiat);

    (c)

    na jugu: od granice s wysokomazowieckim kotarom (powiat) duž zapadne obale doline rijeke Narew;

    (d)

    na istoku: od zapadne obale doline rijeke Narew pravocrtno do Topilec-Kolonije, zatim pravocrtno do sela Konowały.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na sjeveru: od sjecišta ceste br. 63 s cestom koja vodi do zatvora u Czerwony Bóru, u luku u smjeru sela Polki-Teklin, zatim iznad tog sela do sjecišta s rijekom Gać do istočne granice ribnjakâ oko sela Poryte-Jabłoń;

    (b)

    na istoku: duž istočne granice ribnjakâ oko sela Poryte-Jabłoń u smjeru ceste koja povezuje selo Poryte-Jabłoń s cestom br. 66, duž zapadne granice tog sela u smjeru ceste br. 63;

    (c)

    na jugu: od ceste br. 63 iznad sela Stare Zakrzewo cestom koja povezuje to selo sa selom Tabędz, zatim duž zapadne i sjeverne granice tog sela;

    (d)

    na zapadu: pravocrtno prema sjeveru do zapadne granice sela Bacze Mokre, zatim od zapadne granice sela Bacze Mokre pravocrtno prema sjeveroistoku do ceste koja vodi do zatvora u Czerwony Bóru, zatim tom cestom do ceste br. 63.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na sjeveru: od granice wysokomazowieckog kotara (powiat) duž vodotoka Brok Mały do sela Miodusy-Litwa, njegovom jugozapadnom stranom; zatim od granice zambrowskog kotara (powiat) u smjeru sela Krajewo Białe duž južne granice tog sela, zatim cestom u smjeru sela Stary Skarżyn;

    (b)

    na zapadu: duž zapadne granice sela Stary Skarżyn do sjecišta s vodotokom Brok Mały, u smjeru jugoistoka ispod sela Zaręby-Krztęki do granica zambrowskog kotara (powiat);

    (c)

    na jugu: od granica zambrowskog kotara (powiat) duž vodotoka u pravcu sela Kaczyn-Herbasy;

    (d)

    na istoku: cestom koja vodi od sela Miodusy-Litwa kroz selo Święck-Nowiny.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na sjeveru: od južne strane sela Kierzki u smjeru istoka do ceste br. 671 iznad sjeverne granice sela Czajki;

    (b)

    na istoku: od ceste br. 671 do sela Jabłonowo-Kąty, zatim južno duž zapadne obale rijeke Awissa; zatim do ceste Idźki Średnie – Kruszewo-Brodowo sa zapadne strane sela Kruszewo-Brodowo;

    (c)

    na jugu: od ceste br. 671 u razini sela Idźki-Wykno cestom koja povezuje selo Sokoły sa selom Jamiołki-Godzieby;

    (d)

    na zapadu: od sela Jamiołki-Godzieby duž istočne obale rijeke Ślina do sela Jamiołki-Kowale, zatim prema sjeveru kroz selo Stypułki-Borki do ceste Kierzki – Czajki na istočnoj strani sela Kierzki.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na istoku: od granice grada Bielsk Podlaski – Ulice Adama Mickiewicza, istočnim rubom grada Bielsk Podlaski;

    (b)

    na jugu: južnim rubom grada Bielsk Podlaski do sela Piliki, uključujući selo Piliki, i zatim pravocrtno do ceste br. 66;

    (c)

    na zapadu: od ceste br. 66 u smjeru zapadnog ruba sela Augustowo, uključujući selo Augustowo, od sela Augustowo pravocrtno do sjecišta željezničke pruge i lokalne ceste br. 1575B;

    (d)

    na sjeveru: od sjecišta željezničke pruge i lokalne ceste br. 1575B sjevernim rubom grada Bielsk Podlaski do granice grada Bielsk Podlaski – Ulice Adama Mickiewicza.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na istoku: od rijeke Bug duž granice s Lublinskim vojvodstvom (województwo lubelskie) niže prema okružnoj cesti br. 2007W;

    (b)

    na jugu: okružnom cestom br. 2007W zajedno s cijelim selom Borsuki i šumskim područjem u zavojitom dijelu rijeke Bug;

    (c)

    na sjeveru i zapadu: rijeka Bug.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na istoku: duž državne granice s Bjelarusom od rijeke Bug do linije šumskog područja;

    (b)

    na sjeveru: duž linije šumskog područja od državne granice do ceste koja povezuje sela Sutno i Niemirów, zatim tom cestom do sjecišta s lokalnom cestom prema jugu;

    (c)

    na zapadu: lokalnom cestom prema jugu od sjecišta s cestom koja povezuje sela Sutno i Niemirów do linije rijeke Bug;

    (d)

    na jugu: linijom rijeke Bug od kraja lokalne ceste koja počinje na sjecištu s cestom Sutno – Niemirów do državne granice.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na istoku: od ušća rijeke Czyżówka pravocrtno do rijeke Bug u smjeru sjevera;

    (b)

    na sjeveru: duž rijeke Bug do granice s Mazovjeckim vojvodstvom (województwo mazowieckie);

    (c)

    na zapadu: od rijeke Bug u smjeru juga neasfaltiranom cestom niže prema sjevernom dijelu šume Las Konstantynowski, zatim niže cestom Gnojno – Konstantynów i tom cestom u smjeru juga do južnog kraja šume, zatim neasfaltiranom cestom u smjeru istoka do sela Witoldów i zatim do ceste Konstantynów – Janów Podlaski;

    (d)

    na jugu: cestom Konstantynów – Janów Podlaski u smjeru istoka do rijeke Czyżówka.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na istoku: od sela Stara Bordziłówka lokalnom cestom koja vodi prema sjeveru, do sjecišta okružnih cesta br. 1022 i 1025 te zatim cestom br. 1025 prema selu Nosów;

    (b)

    na sjeveru: od sela Nosów okružnom cestom br. 1024 u smjeru zapada do granice s Mazovjeckim vojvodstvom (województwo Mazowieckie);

    (c)

    na zapadu: duž granice s Mazovjeckim vojvodstvom (województwo Mazowieckie) do lokalne ceste u razini sela Wygnanki;

    (d)

    na jugu: od granice s Mazovjeckim vojvodstvom (województwo Mazowieckie) u razini sela Wygnanki do lokalne ceste koja vodi prema zapadnom kraju šume, zatim lokalnom cestom na sjevernoj granici šume do lokalne ceste u smjeru sela Stara Bordziłówka.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na istoku i jugu: od granice s Lublinskim vojvodstvom (województwo lubelskie) od lokalne ceste koja povezuje sela Makarówka i Cełujki, duž granice s Lublinskim vojvodstvom (województwo lubelskie) do okružne ceste br. 2020W, zatim tom cestom br. 2020W do sjecišta s regionalnom cestom br. 698 u selu Wólka Nosowska, uključujući cijelo selo Wólka Nosowska;

    (b)

    na zapadu: od granice s Lublinskim vojvodstvom (województwo lubelskie) lokalnom cestom koja povezuje sela Cełujki i Makarówka do sela Makarówka, uključujući cijelo selo Makarówka, zatim dalje u smjeru sjeverozapada okružnom cestom br. 2037W do sela Huszlew, uključujući cijelo selo Huszlew, zatim od sela Huszlew okružnom cestom br. 2034W do kraja šume, zatim u smjeru istoka duž sjeverne granice šume do istočne granice općine Huszlew (gmina), zatim u smjeru sjevera duž zapadne granice šume do regionalne ceste br. 698;

    (c)

    na sjeveru: regionalnom cestom br. 698 kroz selo Rudka prema selu Stara Kornica, uključujući sela Rudka, Stara Kornica i Nowa Kornica, zatim regionalnom cestom br. 698 do sjecišta okružne ceste br. 2020W u selu Wólka Nosowska.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na istoku: duž državne granice: od ceste br. 640 do razine sela Kolonia Klukowicze;

    (b)

    na sjeveru: od državne granice cestom Kolonia Klukowicze – Witoszczyzna do ceste Wilanowo – Werpol;

    (c)

    na zapadu: cestom Werpol – Wilanowo do ceste br. 640 u razini sjecišta s cestom Koterka – Tokary;

    (d)

    na jugu: od sela Koterka cestom br. 640 do državne granice.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na istoku: od sela Wólka Nurzecka pravocrtno u smjeru granice sa siemiatyckim kotarom (powiat), zatim duž granice siemiatyckoga kotara (powiat) do rijeke Pulwa;

    (b)

    na jugu: duž sjeverne obale rijeke Pulwa u smjeru sela Litwinowicze, zatim od sela Litwinowicze cestom u smjeru sela Anusin do izvora rijeke Pulwa;

    (c)

    na zapadu: od ceste Litwinowicze – Anusin (u razini izvora rijeke Pulwa) pravocrtno u smjeru sjeverozapada do sela Siemichocze, zatim od sjecišta cesta Anusin – Siemichocze u smjeru sjevera prema cesti Tymianka – Nurzec, prelazeći cestu 1 km od sela Nurzec Kolonia;

    (d)

    na sjeveru: od ceste Tymianka – Nurzec pravocrtno do sela Wólka Nurzecka.

    Granice su tog zaraženog područja sljedeće:

    (a)

    na istoku: od sela Kolonia Budy pravocrtno do sela Sokoli Gród, zatim u smjeru juga prema lokalnoj cesti koja povezuje sela Kulesze i Wilamówka;

    (b)

    na jugu: lokalnom cestom do sela Wilamówka, zatim pravocrtno u smjeru zapada do sela Olszowa Droga;

    (c)

    na zapadu: duž istočne obale rijeke Biebrza u smjeru sjevera do južne granice kompleksa Osowiec Twierdza;

    (d)

    na sjeveru: od južne granice kompleksa Osowiec Twierdza cestom Carska Droga, zatim u smjeru jugoistoka do sela Kolonia Budy.

    15. listopada 2016.

    Ugroženo područje

    Područje navedeno u nastavku:

     

    u Podlaškom vojvodstvu (województwo podlaskie):

    hajnowski kotar (powiat),

    białostocki kotar (powiat),

    bielski kotar (powiat),

    grajewski kotar (powiat),

    łomżyński kotar (powiat),

    kotar (powiat) M. Białystok,

    kotar (powiat) M. Łomża,

    moniecki kotar (powiat),

    wysokomazowiecki kotar (powiat),

    zambrowski kotar (powiat).

     

    U Mazovjeckom vojvodstvu (województwo mazowieckie):

    općine (gminy) Rzekuń, Troszyn, Czerwin i Goworowo u ostrołęckom kotaru (powiat),

    općine (gminy) Korczew, Przesmyki, Paprotnia, Suchożebry, Mordy, Siedlce i Zbuczyn u siedleckom kotaru (powiat),

    kotar (powiat) M. Siedlce,

    općine (gminy) Ceranów, Jabłonna Lacka, Sterdyń i Repki u sokołowskom kotaru (powiat),

    łosicki kotar (powiat),

    ostrowski kotar (powiat).

     

    U Lublinskom vojvodstvu (województwo lubelskie):

    bialski kotar (powiat).

    15. listopada 2016.


    Top