Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0417

    2013/417/EU: Provedbena odluka Komisije оd 31. srpnja 2013. o izmjeni Priloga III. Direktivi Vijeća 2002/99/EZ o utvrđivanju zdravstvenih pravila za životinje kojima se uređuje proizvodnja, prerada, stavljanje u promet i unošenje proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi u pogledu dodavanja postupka obrade u cilju uklanjanja određenih opasnosti povezanih sa zdravljem životinja koje se odnose na meso (priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 4853) Tekst značajan za EGP

    SL L 206, 2.8.2013, p. 13–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/417/oj

    2.8.2013   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 206/13


    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE

    оd 31. srpnja 2013.

    o izmjeni Priloga III. Direktivi Vijeća 2002/99/EZ o utvrđivanju zdravstvenih pravila za životinje kojima se uređuje proizvodnja, prerada, stavljanje u promet i unošenje proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi u pogledu dodavanja postupka obrade u cilju uklanjanja određenih opasnosti povezanih sa zdravljem životinja koje se odnose na meso

    (priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 4853)

    (Tekst značajan za EGP)

    (2013/417/EU)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2002/99/EZ od 16. prosinca 2002. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za životinje kojima se uređuje proizvodnja, prerada, stavljanje u promet i unošenje proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (1), a posebno njezin članak 11.,

    budući da:

    (1)

    Direktivom 2002/99/EZ utvrđuju se opća zdravstvena pravila za životinje kojima se uređuju sve faze proizvodnje, prerade i stavljanja u promet unutar Unije proizvoda životinjskog podrijetla, uključujući njihovo unošenje iz trećih zemalja.

    (2)

    Člankom 4. Direktive 2002/99/EZ utvrđeno je da države članice mogu odobriti, podložno ispunjavanju određenih uvjeta, proizvodnju, preradu i stavljanje u promet proizvoda životinjskog podrijetla koji potječu s državnog područja ili dijela državnog područja koje podliježe ograničenjima povezanima sa zdravljem životinja. U Prilogu III. toj Direktivi navedena je tablica s postupcima obrade koji se mogu primjenjivati na proizvode životinjskog podrijetla u cilju uklanjanja opasnosti povezanih sa zdravljem životinja koje se odnose na meso i mlijeko. Ti su postupci usklađeni s postupcima obrade koje preporučuje Svjetska organizacija za zaštitu zdravlja životinja (OIE) u relevantnim poglavljima Kodeksa o zdravlju kopnenih životinja.

    (3)

    Poglavlje o slinavki i šapu u Kodeksu o zdravlju kopnenih životinja sadržava postupak obrade kojim se osigurava inaktiviranje virusa slinavke i šapa u mesu.

    (4)

    Taj je postupak stoga potrebno uvrstiti u popis postupaka obrade naveden u tablici iz Priloga III. Direktivi 2002/99/EZ kao djelotvoran postupak za uklanjanje opasnosti od slinavke i šapa u mesu.

    (5)

    Osim toga, izrazu „kuga malih preživača” navedenom u tablici iz Priloga III. Direktivi 2002/99/EZ dodaje se u zagradama izraz „peste des petits ruminants” u skladu sa službenim nazivom te bolesti u Kodeksu o zdravlju kopnenih životinja. Nadalje, potrebno je izbrisati broj „1.” u naslovu tablice i izraz „MESO” prije postupaka obrade mlijeka zamijeniti izrazom „MLIJEKO”.

    (6)

    Prilog III. Direktivi 2002/99/EZ potrebno je stoga izmijeniti na odgovarajući način.

    (7)

    Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,

    DONIJELA JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Prilog III. Direktivi 2002/99/EZ zamjenjuje se Prilogom ovoj Direktivi.

    Članak 2.

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 31. srpnja 2013.

    Za Komisiju

    Tonio BORG

    Član Komisije


    (1)  SL L 18, 23.1.2003., str. 11.


    PRILOG

    „PRILOG III

    Obrada za uklanjanje nekih opasnosti za zdravlje životinja u vezi s mesom i mlijekom

    +

    :

    Učinkovitost priznata.

    0

    :

    Učinkovitost nije priznata.

    MESO

    Obrada (1)

    Bolest

    Slinavka i šap

    Klasična svinjska kuga

    Vezikularna bolest svinja

    Afrička svinjska kuga

    Goveđa kuga

    Newcastleska bolest

    Influenca ptica

    Kuga malih preživača (peste des petits ruminants)

    (a)

    Termička obrada u hermetički zatvorenom spremniku uz F0 vrijednost od 3,00 ili više (2)

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    (b)

    Termička obrada pri minimalnoj temperaturi od 70 °C koju treba dostići u cjelokupnoj masi mesa

    +

    +

    +

    0

    +

    +

    +

    +

    (ba)

    Termička obrada mesa bez kosti i masti tijekom koje temperatura u središtu mora biti najmanje 70 °C u trajanju od najmanje 30 minuta

    +

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    (c)

    Termička obrada pri minimalnoj temperaturi od 80 °C koju treba dostići u cjelokupnoj masi mesa

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    (d)

    Termička obrada u hermetički zatvorenom spremniku do najmanje 60 °C u trajanju od najmanje 4 sata, tijekom kojeg vremena temperatura u središtu mora biti najmanje 70 °C u trajanju od 30 minuta

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    (e)

    Prirodna fermentacija i dozrijevanje u trajanju od najmanje devet mjeseci za meso bez kosti, koje ima za posljedicu sljedeća obilježja: Aw vrijednost najviše 0,93 ili pH vrijednost najviše 6,0

    +

    +

    +

    +

    +

    0

    0

    0

    (f)

    Ista obrada kao u točki (e) iako meso može sadržavati kost (1)

    +

    +

    +

    0

    0

    0

    0

    0

    (g)

    Salame: obrada prema kriterijima koji se definiraju postupkom iz članka 12. stavka 2. nakon mišljenja relevantnog Znanstvenog odbora

    +

    +

    +

    0

    +

    0

    0

    0

    (h)

    Šunke i slabine: obrada koja obuhvaća prirodnu fermentaciju i dozrijevanje u trajanju od najmanje 190 dana za šunke i 140 dana za slabine

    0

    0

    0

    +

    0

    0

    0

    0

    (i)

    Termička obrada tijekom koje temperatura u središtu mora biti najmanje 65 °C u vremenu potrebnom da se dostigne vrijednost pasterizacije (pv) jednaka ili veća od 40

    +

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    +


    MLIJEKO

    Obrada (1)

    Bolest

    Slinavka i šap

    Klasična svinjska kuga

    Vezikularna bolest svinja

    Afrička svinjska kuga

    Goveđa kuga

    Newcastleska bolest

    Influenca ptica

    Kuga malih preživača (peste des petits ruminants)

    MLIJEKO i mliječni proizvodi (uključujući vrhnje) za prehranu ljudi

     

     

     

     

     

     

     

     

    (a)

    Ultra-visoka temperatura (UHT)

    (UHT = minimalna obrada na 132 °C u trajanju od najmanje 1 sekunde)

    +

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    (b)

    Ako je pH vrijednost mlijeka manja od 7,0, jednostavna kratkotrajna pasterizacija s visokom temperaturom (HTST)

    +

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    (c)

    Ako je pH vrijednost mlijeka 7,0 ili više, dvostruka HTST

    +

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0


    (1)  Moraju se poduzeti sve potrebne mjere kako bi se spriječila kroskontaminacija.

    (2)  F0 je izračunani učinak uništavanja bakterijskih spora. Vrijednost F0 od 3,00 znači da je najhladnija točka u proizvodu dovoljno zagrijana da se postigne isti učinak uništavanja kao i kod 121 °C (250 °F) u tri minute trenutnim zagrijavanjem i hlađenjem.”


    Top