Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0653

Provedbena uredba Komisije (EU) br. 653/2011 od 6. srpnja 2011. o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 1439/95, Priloga III. Uredbi (EZ) br. 748/2008 i Priloga II. Uredbi (EZ) br. 810/2008 u pogledu tijela ovlaštenog za izdavanje dokumenata i potvrda u Argentini

SL L 179, 7.7.2011, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/653/oj

03/Sv. 61

HR

Službeni list Europske unije

116


32011R0653


L 179/1

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 653/2011

od 6. srpnja 2011.

o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 1439/95, Priloga III. Uredbi (EZ) br. 748/2008 i Priloga II. Uredbi (EZ) br. 810/2008 u pogledu tijela ovlaštenog za izdavanje dokumenata i potvrda u Argentini

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1095/96 od 18. lipnja 1996. o primjeni povlastica utvrđenih u Prilogu CXL. sastavljenom po zaključenju pregovora u okviru članka XXIV. stavka 6. GATT-a (1),

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavljanju zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (2),

uzimajući u obzir Uredbu Komisije (EZ) br. 1439/95 od 26. lipnja 1995. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3013/89 u pogledu uvoza i izvoza proizvoda u sektoru ovčjeg i kozjeg mesa (3), a posebno njezin članak 12. stavak 2.,

uzimajući u obzir Uredbu Komisije (EZ) br. 748/2008 od 30. srpnja 2008. o otvaranju i upravljanju carinskim kvotama za smrznute tanke unutarnje prepone, mišićne i tetivne, goveda uključenih u oznaku KN 0206 29 91 (4), a posebno njezin članak 6. stavak 2.,

uzimajući u obzir Uredbu Komisije (EZ) br. 810/2008 od 11. kolovoza 2008. o otvaranju i upravljanju carinskim kvotama za visokokvalitetno svježe, rashlađeno i smrznuto goveđe meso i smrznuto bivolje meso (5), a posebno njezin članak 7. stavak 2.,

budući da:

(1)

U Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1439/95 utvrđen je popis tijela trećih zemalja koja su ovlaštena za izdavanje dokumenata o podrijetlu.

(2)

U Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 748/2008 utvrđena su tijela u Argentini koja su ovlaštena za izdavanje potvrda o autentičnosti.

(3)

U Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 810/2008 utvrđen je popis tijela u zemljama izvoznicama koja su ovlaštena za izdavanje potvrda o autentičnosti.

(4)

Argentina je obavijestila Komisiju da je od 1. srpnja 2011. Ministarstvo gospodarstva i financija novo tijelo koje je ovlašteno izdavati dokumente o podrijetlu i potvrde o autentičnosti za goveđe, ovčje i kozje meso podrijetlom iz Argentine.

(5)

Prilog I. Uredbi (EZ) br. 1439/95, Prilog III. Uredbi (EZ) br. 748/2008 i Prilog II. Uredbi (EZ) br. 810/2008 treba na odgovarajući način izmijeniti,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

U Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1439/95, unos br. 1 zamjenjuje se sljedećim:

„1.

Argentina: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas”

Članak 2.

Prilog III. Uredbi (EZ) br. 748/2008 zamjenjuje se sljedećim:

„PRILOG III.

Popis tijela u Argentini koja su ovlaštena za izdavanje potvrda o autentičnosti

Argentina: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas:

za tanke unutarnje prepone, mišićne i tetivne, podrijetlom iz Argentine kako je navedeno u članku 1. stavku 3. točki (a).”

Članak 3.

U Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 810/2008 prva alineja zamjenjuje se sljedećim:

„—

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS:

za meso podrijetlom iz Argentine koje odgovara definiciji iz članka 2. točke (a).”

Članak 4.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 1. srpnja 2011.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 6. srpnja 2011.

Za Komisiju, u ime predsjednika

Joaquín ALMUNIA

Član Komisije


(1)  SL L 146, 20.6.1996., str. 1.

(2)  SL L 299, 16.11.2007., str. 1.

(3)  SL L 143, 27.6.1995., str. 7.

(4)  SL L 202, 31.7.2008., str. 28.

(5)  SL L 219, 14.8.2008., str. 3.


Top