This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0384
Commission Regulation (EC) No 384/2008 of 29 April 2008 amending Regulation (EC) No 1266/2007 as regards the conditions for exempting pregnant animals from the exit ban provided for in Council Directive 2000/75/EC (Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (EZ) br. 384/2008 od 29. travnja 2008. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1266/2007 u pogledu uvjeta za izuzeće bređih životinja od zabrane izlaska predviđene u Direktivi Vijeća 2000/75/EZ Tekst značajan za EGP
Uredba Komisije (EZ) br. 384/2008 od 29. travnja 2008. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1266/2007 u pogledu uvjeta za izuzeće bređih životinja od zabrane izlaska predviđene u Direktivi Vijeća 2000/75/EZ Tekst značajan za EGP
SL L 116, 30.4.2008, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implicitno stavljeno izvan snage 32020R0689
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32007R1266 | Izmjena | prilog 3 | 03/05/2008 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32020R0689 | 21/04/2021 |
03/Sv. 53 |
HR |
Službeni list Europske unije |
147 |
32008R0384
L 116/3 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 384/2008
od 29. travnja 2008.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1266/2007 u pogledu uvjeta za izuzeće bređih životinja od zabrane izlaska predviđene u Direktivi Vijeća 2000/75/EZ
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2000/75/EZ od 20. studenoga 2000. o utvrđivanju posebnih odredaba za kontrolu i iskorjenjivanje bolesti plavog jezika (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (c), članke 11. i 12. i treći stavak članka 19.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EZ) br. 1266/2007 (2) utvrđuje pravila za kontrolu, praćenje, nadziranje i ograničenja kretanja životinja vezano uz bolest plavog jezika unutar zona pod ograničenjima i iz njih. Također uspostavlja uvjete za izuzeće od zabrane izlaska koje se primjenjuje na premještanja prijemljivih životinja, njihovo sjeme, jajne stanice i zametke, kako je predviđeno u Direktivi 2000/75/EZ. |
(2) |
Na temelju novih nedavno prikupljenih znanstvenih podataka o patogenezi bolesti plavog jezika u vezi s mogućim prijenosom bolesti plavog jezika preko placente, potrebno je poduzeti neke mjere predostrožnosti kako bi se spriječilo moguće širenje bolesti preko bređih životinja ili nekih novorođenih životinja. |
(3) |
Za životinje koje su bile imune prije umjetnog osjemenjivanja ili pripuštanja, zbog cijepljenja inaktiviranim cjepivom ili zbog prirodnog imuniteta, ili su bile zaštićene od napada vektora određeno razdoblje i podvrgnute određenim laboratorijskim testovima s negativnim rezultatima, smatra se da ne predstavljaju nikakvu značajnu opasnost u pogledu bolesti plavog jezika. Stoga treba omogućiti izuzimanje od zabrane izlaska samo takvim sigurnim bređim životinjama. |
(4) |
Uredbu (EZ) br. 1266/2007 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti. Međutim, odredbe ove Uredbe treba preispitati u bliskoj budućnosti na temelju novih spoznaja koje će postati dostupne. |
(5) |
U slučaju kad se izuzeća od zabrane izlaska koja se primjenjuju na premještanja životinja prijemljivih vrsta iz područja pod ograničenjima primijene na takve životinje namijenjene trgovini unutar Zajednice ili izvozu u treću zemlju, zdravstveni certifikati predviđeni u Direktivi Vijeća 64/432/EEZ (3), Direktivi Vijeća 91/68/EEŻ (4), Direktivi Vijeća 92/65/EEZ (5) i u Odluci Komisije 93/444/EEZ (6) moraju sadržavati uputu na Uredbu (EZ) br. 1266/2007. Primjereno je predvidjeti dodatni tekst u svim navedenim zdravstvenim certifikatima kako bi bili jasniji zdravstveni uvjeti pod kojima se bređe životinje izuzimaju od zabrane izlaska. |
(6) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
U Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 1266/2007, odjeljak A mijenja se kako slijedi:
1. |
u točki 1., prvi stavak zamjenjuje se sljedećim: „Životinje su do otpreme tijekom razdoblja sezonski slobodnog od vektora, kako je određeno u skladu s Prilogom V., držane najmanje 60 dana prije datuma premještanja u zoni sezonski slobodnoj od bolesti plavog jezika i bile su podvrgnute testu identifikacije uzročnika u skladu s Priručnikom za dijagnostičke testove i cjepiva za kopnene životinje Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE) (*) (Priručnik za kopnene životinje OIE-a) s negativnim rezultatom, provedenom ne ranije od sedam dana prije dana premještanja životinja. |
2. |
dodaju se sljedeći stavci: „Za bređe životinje, barem jedan od uvjeta iz točaka 5.(b), 5.(c), 6. i 7. mora biti ispunjen prije osjemenjivanja ili pripuštanja ili moraju biti ispunjeni uvjeti iz točke 3., a test mora biti proveden najranije sedam dana prije dana premještanja. Kad su životinje namijenjene trgovini unutar Zajednice ili izvozu u treću zemlju, jedan od sljedećih dodatnih tekstova dodaje se, kako je primjereno, u odgovarajući zdravstveni certifikat utvrđen u direktivama 64/432/EEZ, 91/68/EEZ i 92/65/EEZ, ili naveden u Odluci 93/444/EEZ, ako je primjenljivo: ‚Životinja(-e) nije (nisu) bređe’, ili ‚Životinja(-e) može/mogu biti bređe i ispunjava (ispunjavaju) uvjete…(određene u točkama 5.(b), 5.(c), 5.(d), 6. i 7. prije osjemenjivanja ili pripuštanja ili uvjete iz točke 3., označiti kako odgovara)’.” |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 29. travnja 2008.
Za Komisiju
Androulla VASSILIOU
Članica Komisije
(1) SL L 327, 22.12.2000., str. 74. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije 2007/729/EZ (SL L 294, 13.11.2007., str. 26.).
(2) SL L 283, 27.10.2007., str. 37. Uredba kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 289/2008 (SL L 89, 1.4.2008., str. 3.).
(3) SL 121, 29.7.1964., str. 1977/64. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2007/729/EZ.
(4) SL L 46, 19.2.1991., str. 19. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom 2006/104/EZ (SL L 363, 20.12.2006., str. 352.).
(5) SL L 268, 14.9.1992., str. 54. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije 2007/265/EZ (SL L 114, 1.5.2007., str. 17.).
(6) SL L 208, 19.8.1993., str. 34.
(*) http://www.oie.int/eng/normes/en_mcode.htm?e1d10”;