EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0119

Uredba Komisije (EZ) br. 119/2008 od 7. veljače 2008. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

SL L 36, 9.2.2008, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/119/oj

02/Sv. 014

HR

Službeni list Europske unije

243


32008R0119


L 036/3

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

07.02.2008.


UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 119/2008

od 7. veljače 2008.

o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),

budući da:

(1)

Zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene Uredbi (EEZ) br. 2658/87 potrebno je usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi.

(2)

Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su Opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature. Ta se pravila također primjenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Zajednice, s ciljem primjene tarifa i drugih mjera u vezi s robnom razmjenom.

(3)

U skladu s navedenim Općim pravilima, robu iz stupca 1 tablice iz Priloga ovoj Uredbi potrebno je razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3.

(4)

Primjereno je da u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (2) korisnik može nastaviti navoditi obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, i to tijekom razdoblja od tri mjeseca.

(5)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Roba iz stupca 1 tablice iz Priloga razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu sukladno odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.

Članak 2.

Obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, mogu se nastaviti navoditi na temelju članka 12. stavka 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92 tijekom razdoblja od tri mjeseca.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 7. veljače 2008.

Za Komisiju

László KOVÁCS

Član Komisije


(1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 1352/2007 (SL L 303, 21.11.2007., str. 3.).

(2)  SL L 302, 19.10.1992., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1791/2006 (SL L 363, 20.12.2006., str. 1.).


PRILOG

Naziv robe

Razvrstavanje

(oznaka KN)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Uređaj za uklanjanje dlačica i njegu kože, koji djeluje na temelju tehnologije intenzivnog pulsirajućeg svjetla (IPL), sljedećih dimenzija: 34,5 (V) × 30,5 (Š) × 50,5 (D) cm i mase 25 kg.

Uređaj je namijenjen uklanjanju dlačica i njezi kože, od čistog kozmetičkog pomlađivanja do uklanjanja staračkih pjega, nejednolike pigmentacije i kapilara. Koristi se u kozmetičkim salonima.

Uređaj sadrži elektromotor za hlađenje; motor nema nikakvu ulogu u postupku uklanjanja dlačica ili njege kože.

8543 70 90

Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 8543, 8543 70 i 8543 70 90.

Budući da se postupak uklanjanja dlačica temelji na tehnologiji IPL, a ne na hvatanju i čupanju dlačica iz korijena pomoću elektromotora, ovaj se proizvod ne razvrstava pod tarifni broj 8510 kao uređaj za uklanjanje dlačica s ugrađenim elektromotorom (vidjeti Napomene s objašnjenjem Harmoniziranog sustava za tarifni broj 8510).

Ovaj se proizvod ne može razvrstati ni pod tarifni broj 9018 kao medicinski instrument ili uređaj budući da on nije namijenjen medicinskom tretmanu i ne koristi se u profesionalnoj praksi (vidjeti Napomene s objašnjenjem Harmoniziranog sustava za tarifni broj 9018).

Uređaj se razvrstava pod tarifni broj 8543 budući da se radi o električnom uređaju s individualnom funkcijom, koja nije navedena niti uključena drugdje u poglavlju 85.


Top