Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1634

    Uredba Komisije (EZ) br. 1634/2002 od 13. rujna 2002. o izmjeni - na temelju novih povlastica predviđenih Uredbom Vijeća (EZ) br. 1408/2002 u pogledu Republike Mađarske - uredaba (EZ) br. 1279/98, (EZ) br. 1128/1999 i (EZ) br. 1247/1999 u vezi s određenim carinskim kvotama za uvoz proizvoda od goveđeg i telećeg mesa

    SL L 247, 14.9.2002, p. 7–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; Implicitno stavljeno izvan snage 32006R1965

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1634/oj

    02/Sv. 21

    HR

    Službeni list Europske unije

    107


    32002R1634


    L 247/7

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


    UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1634/2002

    od 13. rujna 2002.

    o izmjeni - na temelju novih povlastica predviđenih Uredbom Vijeća (EZ) br. 1408/2002 u pogledu Republike Mađarske - uredaba (EZ) br. 1279/98, (EZ) br. 1128/1999 i (EZ) br. 1247/1999 u vezi s određenim carinskim kvotama za uvoz proizvoda od goveđeg i telećeg mesa

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1254/1999 od 17. svibnja 1999. o zajedničkom uređenju tržišta goveđeg i telećeg mesa (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2345/2001 (2), a posebno njezin članak 32. stavak 1.,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1408/2002 od 29. srpnja 2002. o utvrđivanju povlastica u obliku carinskih kvota Zajednice za određene poljoprivredne proizvode i o predviđanju prilagodbe, kao autonomne i prijelazne mjere, određenih poljoprivrednih povlastica predviđenih u Europskom sporazumu s Mađarskom (3), a posebno njezin članak 1. stavak 3.,

    budući da:

    (1)

    Uredbom (EZ) br. 1408/2002 predviđaju se nove povlastice u pogledu uvoza određenih proizvoda od goveđeg i telećeg mesa po carinskim kvotama otvorenim na temelju Europskog sporazuma s Mađarskom. Nove povlastice stupile su na snagu 1. srpnja 2002., izuzev u pogledu povlastice koja uključuje otvaranje carinske kvote obuhvaćene serijskim brojem 09.4774.

    (2)

    Stoga je potrebno izmijeniti sljedeće provedbene uredbe Komisije:

    Uredbu Komisije (EZ) br. 1279/98 od 19. lipnja 1998. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu carinskih kvota za goveđe i teleće meso koje se primjenjuju u okviru uredaba (EZ) br. 1727/2000, (EZ) br. 2290/2000, (EZ) br. 2433/2000, (EZ) br. 2434/2000, (EZ) br. 2435/2000 i (EZ) br. 2851/2000 za Republiku Mađarsku, Bugarsku, Češku, Slovačku, Rumunjsku i Republiku Poljsku (4), kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2857/2000 (5),

    Uredbu Komisije (EZ) br. 1128/1999 od 28. svibnja 1999. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu carinske kvote za telad težine do 80 kilograma i podrijetlom iz određenih trećih zemalja (6), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1096/2001 (7),

    Uredbu Komisije (EZ) br. 1247/1999 od 16. lipnja 1999. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu carinske kvote za žive životinje vrste goveda težine od 80 do 300 kilograma i podrijetlom iz određenih trećih zemalja (8), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1096/2001.

    (3)

    Ukupni ili djelomični povrat uvozne carine proizašao iz smanjenja carine koje je stupilo na snagu 1. srpnja 2002. treba biti odobren u skladu s člankom 236. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (9), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2700/2000 (10), i člancima 878. et seq. Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice (11), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2787/2000 (12).

    (4)

    Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za goveđe i teleće meso,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Uredba (EZ) br. 1279/98 mijenja se kako slijedi:

    1.

    Naziv se zamjenjuje sljedećim:

    „Uredba Komisije (EZ) br. 1279/98 od 19. lipnja 1998. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu carinskih kvota za goveđe i teleće meso predviđenih u uredbama (EZ) br. 2290/2000, (EZ) br. 2433/2000, (EZ) br. 2434/2000, (EZ) br. 2435/2000, (EZ) br. 2851/2000 i (EZ) br. 1408/2002 za Bugarsku, Češku, Slovačku, Rumunjsku, Republiku Poljsku i Mađarsku;”.

    2.

    Članak 1. prvi stavak zamjenjuje se sljedećim:

    „Članak 1.

    Uvozne dozvole moraju se predočiti za uvoz u Zajednicu proizvoda navedenih u Prilogu I. ovoj Uredbi po kvotama utvrđenim u uredbama (EZ) br. 2290/2000, (EZ) br. 2433/2000, (EZ) br. 2434/2000, (EZ) br. 2435/2000, (EZ) br. 2851/2000 i (EZ) br. 1408/2002;”.

    3.

    Članak 3. stavak 1. točka (c ) druga alineja zamjenjuje se sljedećim:

    „Pojam ‚skupina proizvoda’ znači proizvodi podrijetlom iz samo jedne od država navedenih u Prilogu I.; skupina proizvoda uključuje ili proizvode obuhvaćene oznakama KN 0201 i 0202 ili proizvode obuhvaćene oznakama KN 0206 10 95, 0206 29 91, 0210 20 10, 0210 20 90, 0210 99 51, 0210 99 59 i 0210 99 90 podrijetlom iz Mađarske ili proizvode obuhvaćene oznakama KN 1602 50 31, 1602 50 39 i 1602 50 80 podrijetlom iz Rumunjske ili proizvode obuhvaćene oznakom KN 1602 50 podrijetlom iz Poljske;”.

    4.

    Članak 3. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:

    „2.   Neovisno o članku 5. Uredbe (EZ) br. 1445/95, polje 16 prijave za dozvolu i dozvole prikazuje jednu od skupina oznaka KN navedenih u istoj alineji ispod:

    0201, 0202,

    0206 10 95, 0206 29 91, 0210 20 10, 0210 20 90, 0210 99 51, 0210 99 59, 0210 99 90,

    1602 50 31, 1602 50 39, 1602 50 80,

    1602 50;”.

    5.

    Prilog I. zamjenjuje se Prilogom ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Članak 2. stavak 2. Uredbe (EZ) br. 1128/1999 zamjenjuje se sljedećim:

    „2.   Za količinu iz stavka 1. carinska stopa smanjuje se za:

    80 % za životinje podrijetlom iz Češke, Slovačke, Bugarske, Rumunjske, Estonije, Latvije i Litve,

    90 % za životinje podrijetlom iz Poljske i Mađarske.”

    Članak 3.

    Članak 1. stavak 2. Uredbe (EZ) br. 1247/1999 zamjenjuje se sljedećim:

    „2.   Za količinu iz stavka 1. carinska stopa smanjuje se za:

    80 % za životinje podrijetlom iz Češke, Slovačke, Bugarske, Rumunjske, Estonije, Latvije i Litve,

    90 % za životinje podrijetlom iz Poljske i Mađarske.”

    Članak 4.

    Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.

    Odredbe ove Uredbe primjenjuju se od 1. srpnja 2002. Međutim, povlastica obuhvaćena serijskim brojem 09.4774 primjenjuje se od dana stupanja na snagu ove Uredbe.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 13. rujna 2002.

    Za Komisiju

    Franz FISCHLER

    Član Komisije


    (1)  SL L 160, 26.6.1999., str. 21.

    (2)  SL L 315, 1.12.2001., str. 29.

    (3)  SL L 205, 2.8.2002., str. 9.

    (4)  SL L 176, 20.6.1998., str. 12.

    (5)  SL L 332, 28.12.2000., str. 55.

    (6)  SL L 135, 29.5.1999., str. 50.

    (7)  SL L 150, 6.6.2001., str. 33.

    (8)  SL L 150, 17.6.1999., str. 18.

    (9)  SL L 302, 19.10.1992., str. 1.

    (10)  SL L 311, 12.12.2000., str. 17.

    (11)  SL L 253, 11.10.1993., str. 1.

    (12)  SL L 330, 27.12.2000., str. 1.


    PRILOG

    „PRILOG 1.

    Povlastice Zajednice pri uvozu prema proizvodima i državi podrijetla

    (MFN = carina utvrđena po načelu najpovlaštenije države)

    Država podrijetla

    Serijski broj

    Oznaka KN

    Naziv

    Carina (% od MFN)

    Godišnja količina od 1.7.2002. do 30.6.2003.

    (u tonama)

    Godišnje povećanje od 1.7.2003. (u tonama)

    Mađarska

    09.4707

    0201

    0202

    Meso od životinja vrste goveda, svježe, rashlađeno ili smrznuto

    Oslobođeno

    13 655

    1 365

    09.4774

    0206 10 95

    Jestivi klaonički proizvodi od životinja vrste goveda, svježi ili rashlađeni, unutarnja prepona, mišićna i tetivna

    Oslobođeno

    1 000

    100

    0206 29 91

    Jestivi klaonički proizvodi od životinja vrste goveda, smrznuti, ostalo, unutarnja prepona, mišićna i tetivna

    0210 20 10

    0210 20 90

    Meso od životinja vrste goveda, soljeno ili u salamuri, sušeno ili dimljeno

    0210 99 51

    Unutarnja prepona, mišićna i tetivna, od životinja vrste goveda

    0210 99 59

    Ostali klaonički proizvodi od životinja vrste goveda

    0210 99 90

    Jestivo brašno i krupica od mesa ili od klaoničkih proizvoda

    Poljska

    09.4824

    0201

    0202

    Meso od životinja vrste goveda, svježe, rashlađeno ili smrznuto

    Oslobođeno

    19 200

    1 600

    1602 50

    Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa, mesnih klaoničkih proizvoda ili krvi od životinja vrste goveda (1)

    Češka

    09.4623

    0201

    0202

    Meso od životinja vrste goveda, svježe, rashlađeno ili smrznuto

    20

    3 500

    0

    Slovačka

    09.4624

    0201

    0202

    Meso od životinja vrste goveda, svježe, rashlađeno ili smrznuto

    20

    3 500

    0

    Rumunjska

    09.4753

    0201

    0202

    Meso od životinja vrste goveda, svježe, rashlađeno ili smrznuto

    Oslobođeno

    3 000

    250

    1602 50 31

    1602 50 39

    1602 50 80

    Pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa od životinja vrste goveda

    Bugarska

    09.4651

    0201

    0202

    Meso od životinja vrste goveda, svježe, rashlađeno ili smrznuto

    20

    250

    0


    (1)  Koeficijent za pretvorbu u svježe meso = 2,14.”


    Top