Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02015L0652-20181224

    Consolidated text: Direktiva Vijeća (EU) 2015/652 od 20. travnja 2015. o utvrđivanju metoda izračuna i zahtjeva u vezi s izvješćivanjem u skladu s Direktivom 98/70/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o kakvoći benzinskih i dizelskih goriva

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2015/652/2018-12-24

    02015L0652 — HR — 24.12.2018 — 001.001


    Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.

    ►B

    DIREKTIVA VIJEĆA (EU) 2015/652

    od 20. travnja 2015.

    o utvrđivanju metoda izračuna i zahtjeva u vezi s izvješćivanjem u skladu s Direktivom 98/70/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o kakvoći benzinskih i dizelskih goriva

    ( L 107 25.4.2015, 26)

    Koju je izmijenila:

     

     

      br.

    stranica

    datum

    ►M1

    UREDBA (EU) 2018/1999 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 11. prosinca 2018.

      L 328

    1

    21.12.2018


    Koju je ispravio:

    ►C1

    ,  L 129, 27.5.2015,  53 (2015/652)




    ▼B

    DIREKTIVA VIJEĆA (EU) 2015/652

    od 20. travnja 2015.

    o utvrđivanju metoda izračuna i zahtjeva u vezi s izvješćivanjem u skladu s Direktivom 98/70/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o kakvoći benzinskih i dizelskih goriva



    Članak 1.

    Predmet – područje primjene

    1.  Ovom se Direktivom utvrđuju pravila o metodama izračuna i zahtjevima u vezi s izvješćivanjem u skladu s Direktivom 98/70/EZ.

    2.  Ova se Direktiva primjenjuje na goriva koja se upotrebljavaju za pogon cestovnih vozila, izvancestovnih pokretnih strojeva (uključujući plovila za promet unutarnjim plovnim putovima kada ne plove morem), traktora za poljoprivredu i šumarstvo, rekreacijskih plovila kada ne plove morem i električnu energiju za uporabu u cestovnim vozilima.

    Članak 2.

    Definicije

    Za potrebe ove Direktive, uz definicije već sadržane u Direktivi 98/70/EZ, primjenjuju se sljedeće definicije:

    1. „emisije nastale istraživanjem i proizvodnjom nafte i plina” znači sve emisije stakleničkih plinova nastale prije nego što sirovina dospije u rafineriju ili postrojenje za preradu u kojoj odnosno u kojem je gorivo proizvedeno, kako je navedeno u Prilogu I.;

    2. „prirodni bitumen” znači svaki izvor rafinerijske sirovine:

    (a) koji prema Američkom institutu za naftu (API) ima gustoću od najviše 10 stupnjeva kada se nalazi u formaciji ležišta na mjestu ekstrakcije kako je definirano u skladu s ispitnom metodom Američkog društva za ispitivanje i materijale (ASTM) ( 1 ) D287;

    (b) čija je godišnja prosječna viskoznost pri temperaturi ležišta viša od one izračunate s pomoću sljedeće jednadžbe: viskoznost (mPas) = 518,98e-0,038T, pri čemu je T temperatura u stupnjevima Celzija;

    (c) koji je obuhvaćen definicijom kombinirane nomenklature za bituminozni pijesak pod tarifnom oznakom KN 2714 kako je navedeno u Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 ( 2 ); i

    (d) kod kojeg se do izvora sirovine dolazi rudarenjem ili toplinski pospješenim gravitacijskim dreniranjem, pri čemu se toplinska energija većinom dovodi iz drugih izvora, a ne iz samog izvora sirovine;

    3. „naftni škriljavac” znači svaki izvor rafinerijske sirovine koji u formaciji stijene sadrži kerogen u čvrstom stanju i koji je obuhvaćen definicijom naftnog škriljavca pod tarifnom oznakom KN 2714 kako je navedeno u Uredbi (EEZ) br. 2658/87. Do izvora sirovine dolazi se rudarenjem ili toplinski pospješenim gravitacijskim dreniranjem;

    4. „referentna vrijednost goriva” znači referentna vrijednost goriva na temelju emisija stakleničkih plinova u životnom vijeku po jedinici energije iz fosilnih goriva iz 2010.;

    5. „konvencionalna sirova nafta” znači svaki izvor rafinerijske sirovine koji prema API-u posjeduje gustoću višu od 10 stupnjeva kada se nalazi u formaciji ležišta na mjestu izvora izmjerenu metodom ASTM D287 i koji nije obuhvaćen definicijom pod tarifnom oznakom KN 2714 kako je navedeno u Uredbi (EEZ) br. 2658/87.

    Članak 3.

    Metoda za izračunavanje intenziteta stakleničkih plinova isporučenih goriva i energenata osim biogorivâ te izvješćivanje od strane isporučitelja

    1.  Za potrebe članka 7.a stavka 2. Direktive 98/70/EZ države članice osiguravaju da se isporučitelji za određivanje intenziteta stakleničkih plinova goriva koja isporučuju koriste metodom izračuna navedenom u Prilogu I.

    2.  Za potrebe članka 7.a stavka 1. drugog podstavka i članka 7.a stavka 2. Direktive 98/70/EZ države članice zahtijevaju od isporučitelja da dostavljaju podatke primjenjujući definicije i metodu izračuna navedene u Prilogu I. ovoj Direktivi. Podaci se dostavljaju svake godine upotrebom predloška navedenog u Prilogu IV. ovoj Direktivi.

    3.  Za potrebe članka 7.a stavka 4. Direktive 98/70/EZ, svaka država članica osigurava da skupina isporučitelja koja odabere da je se smatra pojedinačnim isporučiteljem ispunjava svoju obvezu u skladu s člankom 7.a stavkom 2. u toj državi članici.

    4.  Na isporučitelje koji su MSP-ovi države članice primjenjuju pojednostavljenu metodu navedenu u Prilogu I. ovoj Direktivi.

    Članak 4.

    Izračun referentne vrijednosti goriva i smanjenje intenziteta stakleničkih plinova

    Za potrebe provjere sukladnosti, od strane isporučitelja, s njihovom obvezom iz članka 7.a stavka 2. Direktive 98/70/EZ, države članice zahtijevaju od isporučitelja da svoja postignuta smanjenja emisija stakleničkih plinova iz gorivâ i električne energije ostvarena u životnom vijeku usporede s referentnom vrijednošću goriva navedenom u Prilogu II. ovoj Direktivi.

    Članak 5.

    Izvješćivanje od strane država članica

    ▼M1

    1.  Do 31. prosinca svake godine države članice dostavljaju Komisiji podatke za prethodnu kalendarsku godinu koji se odnose na usklađenost s člankom 7.a Direktive 98/70/EZ, kako je definirano u Prilogu III. ovoj Direktivi.

    ▼B

    2.  Države članice se za podnošenje podataka navedenih u Prilogu III. ovoj Direktivi koriste alatom ReportNet Europske agencije za okoliš koji je stavljen na raspolaganje u skladu s Uredbom (EZ) br. 401/2009 Europskog parlamenta i Vijeća ( 3 ). Države članice podatke dostavljaju elektroničkim prijenosom podataka u Središnji registar podataka kojim upravlja Europska agencija za okoliš.

    3.  Podaci se dostavljaju svake godine korištenjem predloška navedenog u Prilogu IV. Države članice obavješćuju Komisiju o datumu dostave i imenu osobe za kontakt iz nadležnog tijela koje je odgovorno za provjeru i dostavljanje podataka Komisiji.

    Članak 6.

    Sankcije

    Države članice utvrđuju pravila o sankcijama koja se primjenjuju na kršenja nacionalnih odredaba donesenih u skladu s ovom Direktivom i poduzimaju sve potrebne mjere kako bi osigurale njihovu provedbu. Predviđene sankcije moraju biti djelotvorne, proporcionalne i odvraćajuće. Države članice obavješćuju Komisiju o navedenim odredbama do 21. travnja 2017. i obavješćuju je bez odgađanja o svim naknadnim izmjenama koje na njih utječu.

    Članak 7.

    Prenošenje

    1.  Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije do 21. travnja 2017. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.

    2.  Kada države članice donose ove te mjere, one sadržavaju upućivanje na ovu Direktivu ili se na nju upućuje prilikom njihove službene objave. Načine tog upućivanja određuju države članice.

    3.  Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih mjera nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.

    Članak 8.

    Stupanje na snagu

    Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Članak 9.

    Adresati

    Ova je Direktiva upućena državama članicama.




    PRILOG I.

    METODA ZA IZRAČUN INTENZITETA STAKLENIČKIH PLINOVA U ŽIVOTNOM VIJEKU GORIVÂ I ENERGENATA I IZVJEŠĆIVANJE OD STRANE ISPORUČITELJA

    Dio 1.

    Izračun intenziteta stakleničkih plinova gorivâ i energenata isporučitelja

    Intenzitet stakleničkih plinova gorivâ i energenata izražen je u gramima ekvivalenta ugljikovog dioksida po megadžulu goriva (gCO2eq/MJ).

    1. U svrhu izračuna intenziteta stakleničkih plinova goriva u obzir se uzimaju staklenički plinovi ugljikov dioksid (CO2), didušikov dioksid (N2O) i metan (CH4). U svrhu izračuna ekvivalenta CO2, emisije tih plinova vrednuju se u emisijama ekvivalenta CO2 kako slijedi:



    CO2: 1;

    CH4: 25;

    N2O: 298

    2. Emisije koje nastaju pri proizvodnji strojeva i opreme za ekstrakciju, proizvodnju, rafiniranje i potrošnju fosilnih goriva ne uzimaju se u obzir pri izračunu emisija stakleničkih plinova.

    3. Intenzitet stakleničkih plinova isporučitelja u životnom vijeku emisija stakleničkih plinova svih isporučenih goriva i energenata izračunava se u skladu s dolje navedenom formulom:

    image

    pri čemu:

    (a) „#” znači identifikacija isporučitelja (tj. identifikacija obveznika plaćanja poreza) definirana u Uredbi Komisije (EZ) br. 684/2009 ( 4 ) kao trošarinski broj gospodarskog subjekta (trošarinski broj iz Sustava za razmjenu podataka o trošarinskim subjektima koji posluju u sustavu odgode plaćanja trošarine (SEED) ili identifikacijski broj za porez na dodanu vrijednost (PDV) iz točke 5. podtočke (a) tablice 1. Priloga I. toj Uredbi za šifre odredišta od 1 do 5 i 8) koji je također obveznik plaćanja trošarine u skladu s člankom 8. Direktive Vijeća 2008/118/EZ ( 5 ) u trenutku u kojem je nastala obveza obračunavanja trošarine u skladu s člankom 7. stavkom 2. Direktive 2008/118/EZ. Ako ta identifikacija nije dostupna, države članice osiguravaju da se uspostavi jednakovrijedan način identifikacije u skladu s nacionalnim sustavom izvješćivanja za trošarine;

    (b) „x” znači vrste goriva i energenata koje su obuhvaćene područjem primjene ove Direktive kako je navedeno u točki 17. podtočki (c) tablice 1. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 684/2009. Ako ti podaci nisu dostupni, države članice prikupljaju jednakovrijedne podatke u skladu sa sustavom izvješćivanja za trošarine uspostavljenim na nacionalnoj razini;

    (c) „MJx” znači ukupno isporučena energija i pretvorena na temelju količina goriva „x” o kojima se izvješćuje, izražena u megadžulima. To se izračunava kako slijedi:

    i. Količina svakog goriva po vrsti goriva

    Ona se izvodi iz podataka dostavljenih u skladu s točkom 17. podtočkama (d), (f) i (o) tablice 1. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 684/2009. Količine biogoriva pretvaraju se u njihovu donju ogrjevnu vrijednost sadržaja energije na temelju gustoća energije navedenih u Prilogu III. Direktivi 2009/28/EZ. Količine gorivâ nebiološkog podrijetla pretvaraju se u njihovu donju ogrjevnu vrijednost sadržaja energije na temelju gustoća energije navedenih u Dodatku 1. Izvješća Zajedničkog istraživačkog centra EUCAR-CONCAWE (JEC) ( 6 ), pod nazivom „Well-to-Tank”, (verzija 4) iz srpnja 2013. ( 7 );

    ii. Zajednička prerada fosilnih gorivâ i biogorivâ

    Prerada uključuje svaku promjenu tijekom životnog vijeka isporučenih goriva ili energenata kojom se uzrokuje promjena molekulske strukture proizvoda. Dodavanje sredstava za denaturiranje ne pripada u tu preradu. Količina biogorivâ koja se prerađuje zajedno s gorivima nebiološkog podrijetla odražava stanje biogoriva nakon prerade. Količina zajednički prerađenog biogoriva određuje se prema energetskoj bilanci i učinkovitosti zajedničkog postupka prerade kako je navedeno u točki 17. dijela C Priloga IV. Direktivi 98/70/EZ.

    Kada se razna biogoriva miješaju s fosilnim gorivima pri izračunu se uzimaju u obzir količina i vrsta svakog biogoriva, a te podatke isporučitelji dostavljaju državama članicama.

    Količina isporučenog biogoriva koje ne ispunjava kriterij održivosti iz članka 7.b stavka 1. Direktive 98/70/EZ obračunava se kao fosilno gorivo.

    Za potrebe članka 6. Uredbe (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća ( 8 ) mješavina etanola i benzina E85 izračunava se kao zasebno gorivo.

    Ako količine nisu prikupljene u skladu s Uredbom (EZ) br. 684/2009, države članice prikupljaju jednakovrijedne podatke u skladu sa sustavom izvješćivanja za trošarine uspostavljenim na nacionalnoj razini.

    iii. Količina potrošene električne energije

    To je količina električne energije potrošene u cestovnim vozilima ili motociklima o kojoj isporučitelj izvijesti nadležno tijelo u svakoj državi članici u skladu sa sljedećom formulom:

    Potrošena električna energija = prevaljeni put (km) x učinkovitost potrošnje električne energije (MJ/km);

    (d) Smanjenje emisija nastalih istraživanjem i proizvodnjom nafte i plina (smanjenje IPNP emisija)

    „Smanjenje IPNP emisija” jest smanjenje emisija stakleničkih plinova nastalih istraživanjem i proizvodnjom nafte i plina koje navodi isporučitelj, izmjereno u gCO2eq ako je kvantificirano i ako se o njemu izvješćuje u skladu sa sljedećim zahtjevima:

    i. Prihvatljivost

    Smanjenja IPNP emisija primjenjuju se samo na onaj dio zadanih prosječnih vrijednosti za benzin, dizel,CNG ili LPG koji se odnosi na IPNP emisije.

    Smanjenja IPNP emisija koja nastanu u bilo kojoj zemlji mogu se obračunati kao smanjenje emisija stakleničkih plinova iz goriva iz bilo kojeg izvora sirovine koje isporučuje bilo koji isporučitelj.

    Smanjenja IPNP emisija obračunavaju se samo ako su povezana s projektima koji su započeli nakon 1. siječnja 2011.

    Nije potrebno dokazivati da se smanjenja IPNP emisija ne bi ostvarila bez zahtjeva u vezi s izvješćivanjem, navedenog u članku 7.a Direktive 87/70/EZ;

    ii. Izračun

    Smanjenja IPNP emisija procjenjuju se i potvrđuju u skladu s načelima i normama utvrđenima u međunarodnim normama, a posebno ISO 14064, ISO 14065 i ISO 14066.

    Praćenje smanjenja IPNP emisija i referentnih vrijednosti emisija, izvješćivanje o njima te njihova verifikacija moraju se provoditi u skladu s normom ISO 14064 te se moraju osigurati rezultati čija je pouzdanost jednakovrijedna onima iz Uredbe Komisije (EU) br. 600/2012 ( 9 ) i Uredbe Komisije (EU) br. 601/2012 ( 10 ). Verifikacija metoda za procjenu smanjenja IPNP emisija mora se provesti u skladu s normom ISO 14064-3, a organizacija koja provodi verifikacije mora biti akreditirana u skladu s normom ISO 14065;

    (e) „GHGix” je intenzitet stakleničkih plinova goriva ili energenta „x” izražen u gCO2eq/MJ. Isporučitelji izračunavaju intenzitet stakleničkih plinova svakog goriva ili energenta kako slijedi:

    i. intenzitet stakleničkih plinova gorivâ nebiološkog podrijetla je „ponderirani intenzitet stakleničkih plinova u životnom vijeku” po vrsti goriva naveden u zadnjem stupcu tablice iz točke 5. dijela 2. ovog Priloga;

    ii. električna energija izračunava se kako je opisano u točki 6. dijela 2.;

    iii. intenzitet stakleničkih plinova biogorivâ

    Intenzitet stakleničkih plinova biogoriva koja ispunjavaju kriterij održivosti iz članka 7.b stavka 1. Direktive 98/70/EZ izračunava se u skladu s člankom 7.d te Direktive. Ako su podaci o emisijama stakleničkih plinova u životnom vijeku biogorivâ dobiveni u skladu sa sporazumom ili programom koji su bili predmetom odluke na temelju članka 7.c stavka 4. Direktive 98/70/EZ i uzimajući u obzir članak 7.b stavak 2. te Direktive, tim se podacima također treba koristiti za određivanje intenziteta stakleničkih plinova biogorivâ u skladu s člankom 7.b stavkom 1. te Direktive. Intenzitet stakleničkih plinova za biogoriva koja ne ispunjavaju kriterij održivosti iz članka 7.b stavka 1. Direktive 98/70/EZ jednak je intenzitetu stakleničkih plinova odgovarajućeg fosilnog goriva dobivenog iz konvencionalne sirove nafte ili plina;

    iv. Zajednička prerada gorivâ nebiološkog podrijetla i biogorivâ

    Intenzitet stakleničkih plinova biogoriva koja se prerađuju zajedno s fosilnim gorivima odražava stanje biogoriva nakon prerade;

    (f) „AF” su korekcijski faktori za učinkovitost pogonskog sustava:



    Prevladavajuće tehnologije pretvorbe

    Faktor učinkovitosti

    Motor s unutarnjim izgaranjem

    1

    Električni pogonski sustav na baterije

    0,4

    Električni pogonski sustav na vodikove gorive ćelije

    0,4

    Dio 2.

    Izvješćivanje od strane isporučitelja za goriva osim biogorivâ

    1.   Smanjenja IPNP emisija iz fosilnih goriva

    Kako bi smanjenja IPNP emisija bila prihvatljiva za potrebe metode izvješćivanja i izračuna isporučitelji nadležnom tijelu koje imenuje država članica dostavljaju sljedeće:

    (a) početni datum projekta koji mora biti nakon 1. siječnja 2011.;

    (b) godišnja smanjenja emisija u gCO2eq;

    (c) razdoblje u kojem su postignuta navedena smanjenja;

    (d) lokaciju projekta najbližu izvoru emisija uz navođenje koordinata zemljopisne širine i duljine u stupnjevima na četvrtu decimalu;

    (e) referentnu vrijednost godišnjih emisija prije uvođenja mjera smanjenja i godišnje emisije nakon provedbe mjera smanjenja u gCO2eq/MJ proizvedene sirovine;

    (f) broj certifikata namijenjen jednokratnoj uporabi kojim se jednoznačno utvrđuju sustav i navedena smanjenja stakleničkih plinova;

    (g) broj namijenjen jednokratnoj uporabi kojim se jednoznačno utvrđuju metoda izračuna i povezani sustav.

    ▼M1 —————

    ▼B

    5.   Prosječne zadane vrijednosti intenziteta stakleničkih plinova u životnom vijeku gorivâ osim biogorivâ i električna energija



    Izvor sirovine i postupak

    Vrsta goriva stavljenog na tržište

    Intenzitet stakleničkih plinova u životnom vijeku (gCO2eq/MJ)

    Ponderirani intenzitet stakleničkih plinova u životnom vijeku (gCO2eq/MJ)

    Konvencionalna sirova nafta

    Benzin

    93,2

    93,3

    Tekući plin

    94,3

    Tekući ugljen

    172

    Prirodni bitumen

    107

    Naftni škriljavac

    131,3

    Konvencionalna sirova nafta

    Dizel ili plinsko ulje

    95

    95,1

    Tekući plin

    94,3

    Tekući ugljen

    172

    Prirodni bitumen

    108,5

    Naftni škriljavac

    133,7

    Sva fosilna goriva

    Ukapljeni naftni plin u motoru s vanjskim izvorom paljenja

    73,6

    73,6

    Prirodni plin, EU mješavina

    Komprimirani prirodni plin u motoru s vanjskim izvorom paljenja

    69,3

    69,3

    Prirodni plin, EU mješavina

    Ukapljeni prirodni plin u motoru s vanjskim izvorom paljenja

    74,5

    74,5

    Sabatierov proces dobivanja vodika elektrolizom iz obnovljivih izvora energije nebiološkog podrijetla

    Komprimirani sintetički metan u motoru s vanjskim izvorom paljenja

    3,3

    3,3

    Prirodni plin s parnim reformiranjem

    Komprimirani vodik u gorivoj ćeliji

    104,3

    104,3

    Elektroliza iz obnovljivih izvora energije nebiološkog podrijetla

    Komprimirani vodik u gorivoj ćeliji

    9,1

    9,1

    Ugljen

    Komprimirani vodik u gorivoj ćeliji

    234,4

    234,4

    Ugljen s hvatanjem i skladištenjem CO2 iz emisija proizvodnih procesa

    Komprimirani vodik u gorivoj ćeliji

    52,7

    52,7

    Otpadna plastika dobivena od fosilnih sirovina

    Benzin, dizel ili plinsko ulje

    86

    86

    6.   Električna energija

    Za izvješćivanje od strane isporučitelja električne energije o električnoj energiji potrošenoj u električnima vozilima i motociklima, države članice trebale bi izračunati prosječne zadane vrijednosti u životnom vijeku na nacionalnoj razini u skladu s prikladnim međunarodnim normama.

    Alternativno, države članice mogu dopustiti svojim isporučiteljima da za električnu energiju utvrde vrijednosti intenziteta stakleničkih plinova (gCO2eq/MJ) s pomoću podataka koje su države članice dostavile na temelju:

    (a) Uredbe (EZ) br. 1099/2008 Europskog parlamenta i Vijeća ( 11 );

    (b) Uredbe (EU) br. 525/2013 Europskog parlamenta i Vijeća ( 12 ); ili

    (c) Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 666/2014 ( 13 ).

    ▼M1 —————

    ▼B




    PRILOG II.

    IZRAČUN REFERENTNE VRIJEDNOSTI GORIVA ZA FOSILNA GORIVA

    Metoda izračuna

    (a) Referentna vrijednost goriva izračunava se na temelju prosječne potrošnje fosilnih goriva u Uniji (benzin, dizel, plinsko ulje, ukapljeni naftni plin i komprimirani prirodni plin), kako slijedi:

    image

    pri čemu:

    „x” označava razna goriva i energente koji su obuhvaćeni područjem primjene ove Direktive i kako je utvrđeno u tablici u nastavku;

    „GHGix” je intenzitet stakleničkih plinova godišnje isporučene količine goriva „x” ili energenta prodane na tržištu koji su obuhvaćeni područjem primjene ove Direktive, izražen u gCO2eq/MJ. Koriste se vrijednosti za fosilna goriva navedene u točki 5. dijela 2.Priloga I.;

    „MJx” je ukupna isporučena energija, pretvorena na temelju količina goriva „x” o kojima se izvješćuje i izražena u megadžulima.

    (b) Podaci o potrošnji

    Za izračun vrijednosti koriste se sljedeći podaci o potrošnji:



    Gorivo

    Potrošnja energije (MJ)

    Izvor

    Dizel

    7 894 969 × 106

    Izvješća koja su države članice dostavile UNFCCC-u za 2010.

    Plinsko ulje namijenjeno za uporabu u izvancestovnom prometu

    240 763 × 106

    Benzin

    3 844 356 × 106

    Ukapljeni naftni plin

    217 563 × 106

    Komprimirani prirodni plin

    51 037 × 106

    Intenzitet stakleničkih plinova

    Referentna vrijednost goriva za 2010. iznosi: 94,1 gCO2eq/MJ




    PRILOG III.

    IZVJEŠĆIVANJE KOMISIJE OD STRANE DRŽAVA ČLANICA

    ▼M1

    1. Države članice dostavljaju podatke navedene u točki 3. Navedeni podaci moraju se dostaviti za sva goriva i energente stavljene na tržište u svakoj državi članici. Ako se razna biogoriva miješaju s fosilnim gorivima, moraju se navesti podaci za svako biogorivo.

    ▼B

    2. Podaci navedeni u točki 3. dostavljaju se zasebno za goriva ili energente koje isporučitelji stavljaju na tržište unutar određene države članice (uključujući zajedničke isporučitelje koji posluju u jednoj državi članici).

    3. Za svako gorivo i energent države članice dostavljaju sljedeće zbirne podatke Komisiji, sukladno točki 2. i kako je definirano u Prilogu I.:

    (a) vrsta goriva ili energenta;

    (b) količina goriva ili električne energije;

    (c) intenzitet stakleničkih plinova;

    (d) smanjenja IPNP emisija.

    ▼M1 —————

    ▼B




    PRILOG IV.

    PREDLOŽAK ZA DOSTAVLJANJE INFORMACIJA RADI OSIGURAVANJA SUKLADNOSTI DOSTAVLJENIH PODATAKA



    Gorivo – pojedinačni isporučitelji

    Unos

    Zajedničko izvješće (DA/NE)

    Zemlja

    Isporučitelj1

    Vrsta goriva7

    Tarifna oznaka goriva KN7

    Količina2

    Prosječni intenzitet stakleničkih plinova

    Smanjenje IPNP emisija5

    Smanjenje u odnosu na prosjek 2010.

    u litrama

    u energiji

    1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Tarifna oznaka KN

    Intenzitet stakleničkih plinova4

    Sirovina

    Tarifna oznaka KN

    Intenzitet stakleničkih plinova4

    održivost (DA/NE)

     

    Komponenta F.1 (komponenta fosilnog goriva)

    Komponenta B.1 (komponenta biogoriva)

     

     

     

     

     

     

     

    Komponenta F.n (komponenta fosilnog goriva)

    Komponenta B.m (komponenta biogoriva)

     

     

     

     

     

     

     

     

    k

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Tarifna oznaka KN2

    Intenzitet stakleničkih plinova4

    Sirovina

    Tarifna oznaka KN2

    Intenzitet stakleničkih plinova4

    održivost (DA/NE)

     

    Komponenta F.1 (komponenta fosilnog goriva)

    Komponenta B.1 (komponenta biogoriva)

     

     

     

     

     

     

     

    Komponenta F.n (komponenta fosilnog goriva)

    Komponenta B.m (komponenta biogoriva)

     

     

     

     

     

     

     

     



    Gorivo – zajednički isporučitelji

    Unos

    Zajedničko izvješće (DA/NE)

    Zemlja

    Isporučitelj1

    Vrsta goriva7

    Tarifna oznaka goriva KN7

    Količina2

    Prosječni intenzitet stakleničkih plinova

    Smanjenje IPNP emisija5

    Smanjenje u odnosu na prosjek 2010.

    u litrama

    u energiji

    I

    DA

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    DA

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Međuzbroj

     

     

     

     

     

     

    Tarifna oznaka KN

    Intenzitet stakleničkih plinova4

    Sirovina

    Tarifna oznaka KN

    Intenzitet stakleničkih plinova4

    održivost (DA/NE)

     

    Komponenta F.1 (komponenta fosilnog goriva)

    Komponenta B.1 (komponenta biogoriva)

     

     

     

     

     

     

     

    Komponenta F.n (komponenta fosilnog goriva)

    Komponenta B.m (komponenta biogoriva)

     

     

     

     

     

     

     

     

    x

    DA

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    DA

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Međuzbroj

     

     

     

     

     

     

    Tarifna oznaka KN

    Intenzitet stakleničkih plinova4

    Sirovina

    Tarifna oznaka KN

    Intenzitet stakleničkih plinova4

    održivost (DA/NE)

     

    Komponenta F.1 (komponenta fosilnog goriva)

    Komponenta B.1 (komponenta biogoriva)

     

     

     

     

     

     

     

    Komponenta F.n (komponenta fosilnog goriva)

    Komponenta B.m (komponenta biogoriva)

     

     

     

     

     

     

     

     



    Električna energija

    Zajedničko izvješće

    Zemlja

    Isporučitelj1

    Vrsta energije7

    Količina6

    Intenzitet stakleničkih plinova

    Smanjenje u odnosu na prosjek iz 2010.

    u energiji

    NE

     

     

     

     

     

     



    Podaci zajedničkih isporučitelja

     

    Zemlja

    Isporučitelj1

    Vrsta energije 7

    Količina6

    Intenzitet stakleničkih plinova

    Smanjenje u odnosu na prosjek iz 2010.

    u energiji

    DA

     

     

     

     

     

     

    DA

     

     

     

     

     

     

     

    Međuzbroj

     

     

     

     

     

    ▼M1 —————

    ▼B



    Ukupna energija o kojoj se izvješćuje i postignuto smanjenje po državi članici

    Količina (u energiji)10

    Intenzitet stakleničkih plinova

    Smanjenje u odnosu na prosjek iz 2010.

     

     

     

    Napomene uz format

    Predložak za izvješćivanje od strane isporučitelja istovjetan je predlošku za izvješćivanje od strane države članice.

    Osjenčena polja nije potrebno ispuniti.

    1. Identifikacija isporučitelja definirana je u točki 3. podtočki (a) dijela 1. Priloga I.;

    2. Količina goriva definirana je u točki 3. podtočki (c) dijela 1. Priloga I.;

    3. Gustoća prema Američkom institutu za naftu (API) definirana je u skladu s ispitnom metodom ASTM D287;

    4. Intenzitet stakleničkih plinova definiran je u točki 3. podtočki (e) dijela 1. Priloga I.;

    5. Smanjenje IPNP emisija definirano je u točki 3. podtočki (d) dijela 1. Priloga I.; specifikacije u vezi s izvješćivanjem definirane su u točki 1. dijela 2. Priloga I.;

    6. Količina električne energije definirana je u točki 6. dijela 2. Priloga I.;

    7. Vrste goriva i odgovarajuće tarifne oznake KN definirane su u točki 3. podtočki (b) dijela 1. Priloga I.;

    ▼M1 —————

    ▼B

    10. Ukupna količina potrošene energije (gorivo i električna energija).



    ( 1 ) Američko društvo za ispitivanje i materijale (American Society for Testing and Materials):http://www.astm.org/index.shtml .

    ( 2 ) Uredba Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (SL L 256, 7.9.1987., str. 1.).

    ( 3 ) Uredba (EZ) br. 401/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o Europskoj agenciji za okoliš i Europskoj informacijskoj i promatračkoj mreži za okoliš (SL L 126, 21.5.2009., str. 13.).

    ( 4 ) Uredba Komisije (EZ) br. 684/2009 od 24. srpnja 2009. o provedbi Direktive Vijeća 2008/118/EZ s obzirom na računalnu obradu postupaka za kretanje trošarinske robe u sustavu odgode plaćanja trošarine (SL L 197, 29.7.2009., str. 24.).

    ( 5 ) Direktiva Vijeća 2008/118/EZ od 16. prosinca 2008. o općim aranžmanima za trošarine i o stavljanju izvan snage Direktive 92/12/EEZ (SL L 9, 14.1.2009., str. 12.).

    ( 6 ) Konzorcij JEC spaja Zajednički istraživački centar Europske komisije (JRC), EUCAR (Europsko vijeće za istraživanja i razvoj u području automobilske industrije) i CONCAWE (Europsko udruženje naftnih kompanija za okoliš, zdravlje i sigurnost pri preradi i distribuciji).

    ( 7 ) http://iet.jrc.ec.europa.eu/about-jec/sites/about-jec/files/documents/report_2013/wtt_report_v4_july_2013_final.pdf

    ( 8 ) Uredba (EZ) br. 443/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o utvrđivanju standardnih vrijednosti emisija za nove osobne automobile u okviru integriranog pristupa Zajednice smanjenju emisija CO 2 iz lakih vozila (SL L 140, 5.6.2009., str. 1.).

    ( 9 ) Uredba Komisije (EU) br. 600/2012 od 21. lipnja 2012. o verifikaciji izvješća o emisijama stakleničkih plinova i izvješća o tonskim kilometrima te o akreditaciji verifikatora u skladu s Direktivom 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 181, 12.7.2012., str. 1.).

    ( 10 ) Uredba Komisije (EU) br. 601/2012 od 21. lipnja 2012. o praćenju i izvješćivanju o emisijama stakleničkih plinova u skladu s Direktivom 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 181, 12.7.2012., str. 30.).

    ( 11 ) Uredba (EZ) br. 1099/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2008. o energetskoj statistici (SL L 304, 14.11.2008., str. 1.).

    ( 12 ) Uredba (EU) br. 525/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2013. o mehanizmu za praćenje i izvješćivanje o emisijama stakleničkih plinova i za izvješćivanje o drugim informacijama u vezi s klimatskim promjenama na nacionalnoj razini i razini Unije te o stavljanju izvan snage Odluke br. 280/2004/EZ (SL L 165, 18.6.2013., str. 13.).

    ( 13 ) Delegirana uredba Komisije (EU) br. 666/2014 od 12. ožujka 2014. o uspostavi materijalnih zahtjeva za sustav inventara Unije i uzimanju u obzir promjena potencijala globalnog zagrijavanja i međunarodno dogovorenih smjernica za inventare u skladu s Uredbom (EU) br. 525/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 179, 19.6.2014., str. 26.).

    Top