This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02003L0090-20200601
Commission Directive 2003/90/EC of 6 October 2003 setting out implementing measures for the purposes of Article 7 of Council Directive 2002/53/EC as regards the characteristics to be covered as a minimum by the examination and the minimum conditions for examining certain varieties of agricultural plant species (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Direktiva Komisije 2003/90/EZ od 6. listopada 2003. o utvrđivanju provedbenih mjera za potrebe članka 7. Direktive Vijeća 2002/53/EZ u pogledu minimalnih karakteristika koje se moraju obuhvatiti ispitivanjem i minimalnih uvjeta za pregled nekih sorata poljoprivrednih biljnih vrsta (Tekst značajan za EGP)Tekst značajan za EGP
Direktiva Komisije 2003/90/EZ od 6. listopada 2003. o utvrđivanju provedbenih mjera za potrebe članka 7. Direktive Vijeća 2002/53/EZ u pogledu minimalnih karakteristika koje se moraju obuhvatiti ispitivanjem i minimalnih uvjeta za pregled nekih sorata poljoprivrednih biljnih vrsta (Tekst značajan za EGP)Tekst značajan za EGP
02003L0090 — HR — 01.06.2020 — 014.001
Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.
DIREKTIVA KOMISIJE 2003/90/EZ od 6. listopada 2003. o utvrđivanju provedbenih mjera za potrebe članka 7. Direktive Vijeća 2002/53/EZ u pogledu minimalnih karakteristika koje se moraju obuhvatiti ispitivanjem i minimalnih uvjeta za pregled nekih sorata poljoprivrednih biljnih vrsta ( L 254 8.10.2003, 7) |
Koju je izmijenila:
DIREKTIVA KOMISIJE 2003/90/EZ
od 6. listopada 2003.
o utvrđivanju provedbenih mjera za potrebe članka 7. Direktive Vijeća 2002/53/EZ u pogledu minimalnih karakteristika koje se moraju obuhvatiti ispitivanjem i minimalnih uvjeta za pregled nekih sorata poljoprivrednih biljnih vrsta
(Tekst značajan za EGP)
Članak 1.
1. Države članice predviđaju uključenje u nacionalni katalog, u smislu članka 3. stavka 1. Direktive 2002/53/EZ, sorata poljoprivrednih biljnih vrsta koje udovoljavaju zahtjevima utvrđenima u stavcima 2. i 3.
2. U smislu prepoznatljivosti, postojanosti i ujednačenosti:
vrste navedene u Prilogu I. moraju ispuniti uvjete navedene u „Protokolima za ispitivanje prepoznatljivosti, ujednačenosti i postojanosti” Upravnog vijeća Ureda Zajednice za raznolikost bilja (CPVO) navedenog u tom Prilogu;
vrste navedene u Prilogu II. moraju zadovoljiti smjernice za ispitivanje za provedbu ispitivanja prepoznatljivosti, ujednačenosti i postojanosti Međunarodne unije za zaštitu biljnih sorata (UPOV) navedene u tom Prilogu.
3. U pogledu vrijednosti za uzgoj ili uporabu, sorte moraju ispunjavati uvjete utvrđene u Prilogu III., ne dovodeći u pitanje članak 4. stavak 2. Direktive.
Članak 2.
Koriste se sve sortne karakteristike u smislu članka 1. stavka 2. točke (a) i sva obilježja koja su označena zvjezdicom (*) u smjernicama za ispitivanje iz članka 1. stavka 2. točke (b), pod uvjetom da praćenje obilježja nije onemogućeno iskazivanjem neke druge karakteristike i pod uvjetom da iskazivanje obilježja ne priječe uvjeti okruženja u kojem se ispitivanje provodi.
Članak 3.
Države članice osiguravaju da, u pogledu vrsta navedenih u prilozima I. i II., minimalni zahtjevi za provedbu ispitivanja u odnosu na nacrt pokusa i uvjete rasta, kako su utvrđeni u smjernicama za ispitivanje iz tih Priloga, budu ispunjeni u trenutku pregleda.
Članak 4.
Uredba 72/180/EEZ stavlja se izvan snage.
Članak 5.
1. Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije do 31. ožujka 2004. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.
Kad države donose ove mjere, te mjere prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.
2. Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba domaćeg prava koje donesu u području obuhvaćenom ovom Direktivom.
Članak 6.
1. U slučaju kada, po stupanju ove Direktive na snagu, sorte nisu prihvaćene za upis u Zajednički katalog sorata poljoprivrednih biljnih vrsta, a službeni pregledi su započeli prije tog datuma u skladu s odredbama bilo
Direktive 72/180/EEZ; ili
smjernica CPVO-a navedenih u Prilogu I. ili smjernica UPOV-a navedenih u Prilogu II., prema vrstama,
smatrat će se da dotične sorte udovoljavaju zahtjevima ove Direktive.
2. Stavak 1. se primjenjuje samo ako pokusi ukazuju da sorte udovoljavaju pravilima propisanim ili u
Direktivi 72/180/EEZ; ili
u smjernicama CPVO-a navedenim u Prilogu I. ili smjernicama UPOV-a navedenim u Prilogu II., prema sortama,
Članak 7.
Ova Direktiva stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Članak 8.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
PRILOG I.
Popis vrsta iz članka 1. stavka 2. točke (a) koje moraju udovoljavati tehničkim protokolima CPVO-a ( 1 )
Znanstveni naziv |
Uobičajeni naziv |
Protokol CPVO-a |
Festuca arundinacea Schreb. |
Vlasulja barska |
TP 39/1 od 1.10.2015. |
Festuca filiformis Pourr. |
Uskolisna vlasulja ovčja |
TP 67/1 od 23.6.2011. |
Festuca ovina L. |
Vlasulja ovčja |
TP 67/1 od 23.6.2011. |
Festuca pratensis Huds. |
Vlasulja livadna |
TP 39/1 od 1.10.2015. |
Festuca rubra L. |
Vlasulja nacrvena |
TP 67/1 od 23.6.2011. |
Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina |
Oštrolisna vlasulja |
TP 67/1 od 23.6.2011. |
Lolium multiflorum Lam. |
Ljulj talijanski |
TP 4/2 od 19.3.2019. |
Lolium perenne L. |
Ljulj engleski |
TP 4/2 od 19.3.2019. |
Lolium x hybridum Hausskn. |
Ljulj oldenburški |
TP 4/2 od 19.3.2019. |
Pisum sativum L. (partim) |
Stočni grašak |
TP 7/2 Rev. 2 od 15.3.2017. |
Poa pratensis L. |
Vlasnjača livadna |
TP 33/1 od 15.3.2017. |
Vicia faba L. |
Stočni bob |
TG/8/1 od 19.3.2019. |
Vicia sativa L. |
Grahorica jara |
TP 32/1 od 19.4.2016. |
Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb. |
Stočna koraba |
TP 89/1 od 11.3.2015. |
Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. |
Uljana rotkva |
TP 178/1 od 15.3.2017. |
Brassica napus L. (partim) |
Uljana repica |
TP 36/2 od 16.11.2011. |
Cannabis sativa L. |
Konoplja |
TP 276/1 Djelomična rev. od 21.3.2018. |
Glycine max (L.) Merr. |
Soja |
TP 80/1 od 15.3.2017. |
Gossypium spp. |
Pamuk |
TP 88/1 od 19.4.2016. |
Helianthus annuus L. |
Suncokret |
TP 81/1 od 31.10.2002. |
Linum usitatissimum L. |
Lan/sjeme lana |
TP 57/2 od 19.3.2014. |
Sinapis alba L. |
Gorušica bijela |
TP 179/1 od 15.3.2017. |
Avena nuda L. |
Golozrna zob |
TP 20/2 od 1.10.2015. |
Avena sativa L. (uključuje A. byzantina K. Koch) |
Zob i crvena zob |
TP 20/2 od 1.10.2015. |
Hordeum vulgare L. |
Ječam |
TP 19/5 od 19.3.2019. |
Oryza sativa L. |
Riža |
TP 16/3 od 1.10.2015. |
Secale cereale L. |
Raž |
TP 58/1 od 31.10.2002. |
Sorghum bicolor (L.) Moench |
Sirak |
TP 122/1 od 19.3.2019. |
Sorghum sudanense (Piper) Stapf. |
Sudanska trava |
TP 122/1 od 19.3.2019. |
Sorghum bicolor (L.) Moench x Sorghum sudanense (Piper) Stapf |
Hibridi nastali križanjem Sorghum bicolor i Sorghum sudanense |
TP 122/1 od 19.3.2019. |
xTriticosecale Wittm. ex A. Camus |
Hibridi nastali križanjem vrste iz roda Triticum i vrste iz roda Secale |
TP 121/2 Rev. 1 od 16.2.2011. |
Triticum aestivum L. |
Pšenica |
TP 3/5 od 19.3.2019. |
Triticum durum Desf. |
Tvrda pšenica |
TP 120/3 od 19.3.2014. |
Zea mays L. (partim) |
Kukuruz |
TP 2/3 od 11.3.2010. |
Solanum tuberosum L. |
Krumpir |
TP 23/3 od 15.3.2017. |
PRILOG II.
Popis vrsta iz članka 1. stavka 2. točke (b) koje moraju udovoljavati smjernicama UPOV-a za ispitivanje ( 2 )
Znanstveni naziv |
Uobičajeni naziv |
Smjernice UPOV-a |
Beta vulgaris L. |
Stočna repa |
TG/150/3 od 4.11.1994. |
Agrostis canina L. |
Rosulja pasja |
TG/30/6 od 12.10.1990. |
Agrostis gigantea Roth |
Rosulja bijela |
TG/30/6 od 12.10.1990. |
Agrostis stolonifera L. |
Rosulja vriježasta |
TG/30/6 od 12.10.1990. |
Agrostis capillaris L. |
Obična rosulja |
TG/30/6 od 12.10.1990. |
Bromus catharticus Vahl |
Stoklasa štraderova |
TG/180/3 od 4.4.2001. |
Bromus sitchensis Trin. |
Stoklasa zobena |
TG/180/3 od 4.4.2001. |
Dactylis glomerata L. |
Klupčasta oštrica |
TG/31/8 od 17.4.2002. |
xFestulolium Asch. et Graebn. |
Hibridi nastali križanjem vrste iz roda Festuca i vrste iz roda Lolium |
TG/243/1 od 9.4.2008. |
Phleum nodosum L. |
Mačji repak Bertolonijev |
TG/34/6 od 7.11.1984. |
Phleum pratense L. |
Mačji repak |
TG/34/6 od 7.11.1984. |
Lotus corniculatus L. |
Smiljkita roškasta |
TG 193/1 od 9.4.2008. |
Lupinus albus L. |
Lupina bijela slatka |
TG/66/4 od 31.3.2004. |
Lupinus angustifolius L. |
Lupina uskolisna |
TG/66/4 od 31.3.2004. |
Lupinus luteus L. |
Lupina slatka |
TG/66/4 od 31.3.2004. |
Medicago doliata Carmign. |
Dunjica čigrasta/šiljasta |
TG 228/1 od 5.4.2006. |
Medicago italica (Mill.) Fiori |
Medicago italica (Mill.) Fiori |
TG 228/1 od 5.4.2006. |
Medicago littoralis Rohde ex Loisel. |
Obalna vija/dunjica |
TG 228/1 od 5.4.2006. |
Medicago lupulina L. |
Hmeljasta vija/dunjica |
TG 228/1 od 5.4.2006. |
Medicago murex Willd. |
Medicago murex Willd. |
TG 228/1 od 5.4.2006. |
Medicago polymorpha L. |
Oštrodlakava vija/dunjica |
TG 228/1 od 5.4.2006. |
Medicago rugosa Desr. |
Medicago rugosa Desr. |
TG 228/1 od 5.4.2006. |
Medicago sativa L. |
Lucerna |
TG/6/5 od 6.4.2005. |
Medicago scutellata (L.) Mill. |
Štitasta vija/dunjica |
TG 228/1 od 5.4.2006. |
Medicago truncatula Gaertn. |
Buretasta lucerna |
TG 228/1 od 5.4.2006. |
Medicago x varia T. Martyn |
Bastardna lucerna |
TG/6/5 od 6.4.2005. |
Trifolium pratense L. |
Djetelina crvena |
TG/5/7 od 4.4.2001. |
Trifolium repens L. |
Djetelina bijela |
TG/38/7 od 9.4.2003. |
Phacelia tanacetifolia Benth. |
Facelija |
TG 319/1 od 5.4.2017. |
Arachis hypogaea L. |
Orašac/kikiriki |
TG/93/4 od 9.4.2014. |
Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs |
Krmna ogrštica |
TG/185/3 od 17.4.2002. |
Carthamus tinctorius L. |
Šafranika |
TG/134/3 od 12.10.1990. |
Papaver somniferum L. |
Mak |
TG/166/4 od 9.4.2014. |
PRILOG III.
OBILJEŽJA U POGLEDU ISPITIVANJA VRIJEDNOSTI ZA UZGOJ ILI UPORABU
1. Prinos.
2. Otpornost na štetne organizme.
3. Ponašanje u pogledu činitelja u fizičkom okolišu.
4. Obilježja kakvoće.
Primijenjene metode se navode prilikom dostavljanja rezultata.
( 1 ) Tekst tih protokola može se pronaći na internetskim stranicama CPVO-a (www.cpvo.europa.eu).
( 2 ) Tekst tih smjernica može se pronaći na internetskim stranicama UPOV-a (www.upov.int).