This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0216
Case C-216/22: Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Sigmaringen (Germany) lodged on 23 March 2022 — A.A. v Bundesrepublik Deutschland
Cás C-216/22: Iarraidh ar réamhrialú ó Verwaltungsgericht Sigmaringen (an Ghearmáin) a taisceadh an 23 Márta 2022 – A.A. v. Bundesrepublik Deutschland
Cás C-216/22: Iarraidh ar réamhrialú ó Verwaltungsgericht Sigmaringen (an Ghearmáin) a taisceadh an 23 Márta 2022 – A.A. v. Bundesrepublik Deutschland
IO C 244, 27.6.2022, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
IO C 244, 27.6.2022, p. 17–18
(GA)
27.6.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 244/17 |
Iarraidh ar réamhrialú ó Verwaltungsgericht Sigmaringen (an Ghearmáin) a taisceadh an 23 Márta 2022 – A.A. v. Bundesrepublik Deutschland
(Cás C-216/22)
(2022/C 244/22)
Teanga an cháis: an Ghearmáinis
An chúirt a rinne an tarchur
Verwaltungsgericht Sigmaringen
Páirtithe sna príomhimeachtaí
Iarratasóir: A.A.
Cosantóir: Bundesrepublik Deutschland
Na ceisteanna a tharchuirtear
1. |
|
2. |
Más freagra dearfach a thabharfar ar Cheist 1a agus 1b, an gcaithfear Airteagal 33(2)(d) agus Airteagal 40(2) de Threoir 2013/32 a léirmhíniú sa chaoi go gcaithfear breithiúnas de Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh ina rialaítear go bhfuil toimhde láidir ann go bhfuil baint idir diúltú do sheirbhís mhíleata a dhéanamh faoi na coinníollacha a leagtar síos in Airteagal 9(2)(e) de Threoir 2011/95/AE (2) agus ceann de na cúig fhoras in Airteagal 10 den Treoir sin a chur san áireamh mar “eilimint nua” nó “imthoisc nua” nó “cinneadh nua”? |
3. |
|
(1) Treoir 2013/32/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le nósanna imeachta coiteanna chun stádas cosanta idirnáisiúnta a dheonú agus a tharraingt siar (IO 2013 L 180, lch. 60).
(2) Treoir 2011/95/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2011 maidir le caighdeáin i dtaca le cáiliú náisiúnach tríú tír nó daoine gan stát mar thairbhithe de chosaint idirnáisiúnta, ar mhaithe le stádas aonfhoirmeach do dhídeanaithe nó do dhaoine atá incháilithe le haghaidh cosanta coimhdí agus inneachar na cosanta a thugtar (IO 2011 L 337, lch. 9).