This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CA0211
Case C-211/22, Super Bock Bebidas: Judgment of the Court (Third Chamber) of 29 June 2023 (request for a preliminary ruling from the Tribunal da Relação de Lisboa — Portugal) — Super Bock Bebidas, SA, AN, BQ v Autoridade da Concorrência (Reference for a preliminary ruling — Competition — Agreements, decisions and concerted practices — Article 101 TFEU — Vertical agreements — Minimum resale prices fixed by a supplier to its distributors — Concept of ‘restriction of competition by object’ — Concept of ‘agreement’ — Proof of a concurrence of wills between the supplier and its distributors — Practice covering almost the entire territory of a Member State — Effect on trade between Member States — Regulation (EC) No 2790/1999 and Regulation (EU) No 330/2010 — Hardcore restriction)
Cás C-211/22, Super Bock Bebidas: Breithiúnas na Cúirte Breithiúnais (an Tríú Dlísheomra) an 29 Meitheamh 2023 (iarraidh ar réamhrialú ón Tribunal da Relação de Lisboa – an Phortaingéil) – Super Bock Bebidas SA, AN, BQ v Autoridade da Concorrência (Tarchur chun réamhrialú – Iomaíocht – Cairtéil – Airteagal 101 CFAE – Comhaontuithe ingearacha – Praghsanna athdhíola íosta socraithe ag soláthraí dá dháileoirí – Coincheap ‘srianadh iomaíochta de réir cuspóra’ – Coincheap ‘comhaontú’ – Cruthúnas ar chomhréireacht tola idir an soláthraí agus a dháileoirí – Cleachtais a chlúdaíonn beagnach críoch iomlán Ballstáit – Éifeacht ar thrádáil idir na Ballstáit – Rialachán (CE) Uimh. 2790/1999 agus Rialachán (AE) Uimh. 330/2010 – Cruashrian)
Cás C-211/22, Super Bock Bebidas: Breithiúnas na Cúirte Breithiúnais (an Tríú Dlísheomra) an 29 Meitheamh 2023 (iarraidh ar réamhrialú ón Tribunal da Relação de Lisboa – an Phortaingéil) – Super Bock Bebidas SA, AN, BQ v Autoridade da Concorrência (Tarchur chun réamhrialú – Iomaíocht – Cairtéil – Airteagal 101 CFAE – Comhaontuithe ingearacha – Praghsanna athdhíola íosta socraithe ag soláthraí dá dháileoirí – Coincheap ‘srianadh iomaíochta de réir cuspóra’ – Coincheap ‘comhaontú’ – Cruthúnas ar chomhréireacht tola idir an soláthraí agus a dháileoirí – Cleachtais a chlúdaíonn beagnach críoch iomlán Ballstáit – Éifeacht ar thrádáil idir na Ballstáit – Rialachán (CE) Uimh. 2790/1999 agus Rialachán (AE) Uimh. 330/2010 – Cruashrian)
IO C 286, 14.8.2023, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.8.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 286/9 |
Breithiúnas na Cúirte Breithiúnais (an Tríú Dlísheomra) an 29 Meitheamh 2023 (iarraidh ar réamhrialú ón Tribunal da Relação de Lisboa – an Phortaingéil) – Super Bock Bebidas SA, AN, BQ v Autoridade da Concorrência
(Cás C-211/22 (1), Super Bock Bebidas)
(Tarchur chun réamhrialú - Iomaíocht - Cairtéil - Airteagal 101 CFAE - Comhaontuithe ingearacha - Praghsanna athdhíola íosta socraithe ag soláthraí dá dháileoirí - Coincheap ‘srianadh iomaíochta de réir cuspóra’ - Coincheap ‘comhaontú’ - Cruthúnas ar chomhréireacht tola idir an soláthraí agus a dháileoirí - Cleachtais a chlúdaíonn beagnach críoch iomlán Ballstáit - Éifeacht ar thrádáil idir na Ballstáit - Rialachán (CE) Uimh. 2790/1999 agus Rialachán (AE) Uimh. 330/2010 - Cruashrian)
(2023/C 286/09)
Teanga an cháis: an Phortaingéilis
An chúirt a rinne an tarchur
Tribunal da Relação de Lisboa
Páirtithe sna príomhimeachtaí
Iarratasóirí: Super Bock Bebidas SA, AN, BQ
Cosantóir: Autoridade da Concorrência
An chuid oibríochtúil
1) |
Maidir le hAirteagal 101(1) CFAE, ní mór léiriú a dhéanamh mar a leanas: ní fhéadfaidh a chinneadh go bhfuil ‘srianadh iomaíochta de réir cuspóra’ i gceist le comhaontú ingearach lena socraítear praghsanna athdhíola íosta ach amháin tar éis a chinneadh go ndéantar leis an gcomhaontú sin leibhéal leordhóthanach díobhála don iomaíocht, ag cur san áireamh ábhar a fhorálacha, na cuspóirí arb é is aidhm dó a bhaint amach agus na heilimintí go léir a léiríonn an comhthéacs eacnamaíoch agus dlíthiúil ar cuid de é. |
2) |
Maidir le hAirteagal 101(1) CFAE, ní mór léiriú a dhéanamh mar a leanas: tá ‘comhaontú’ ann, de réir bhrí an airteagal sin, nuair a fhorchuireann soláthróir praghsanna athdhíola íosta ar a dháileoirí ar na táirgí a dhíolann sé, a mhéid a léirítear le forchur na bpraghsanna sin ag an soláthraí agus urramú na bpraghsanna sin ag na dáileoirí comhréireacht tola na bpáirtithe sin. Féadfaidh an chomhréireacht tola sin teacht ó théarmaí an chonartha dáileacháin atá i gceist, i gcás ina bhfuil cuireadh sainráite ann praghsanna athdhíola íosta a urramú nó, ar a laghad, ina n-údaraítear don soláthróir praghsanna den sórt sin a fhorchur, agus ó iompar na bpáirtithe agus, go háirithe, mar thoradh ar thoiliú a d'fhéadfadh a bheith ann, follasach nó intuigthe, ar thaobh dáileoirí do chuireadh praghsanna athdhíola íosta a urramú. |
3) |
Maidir le hAirteagal 101(1) CFAE, arna léamh i gcomhar le prionsabal na héifeachtachta, ní mór léiriú a dhéanamh mar a leanas: féadfaidh ‘comhaontú’ a bheith ann, de réir bhrí an airteagail sin, idir soláthróir agus a dháileoirí, ní hamháin trí bhíthin cruthúnas díreach, ach freisin trí bhíthin innéacsanna oibiachtúla agus comhsheasmhacha óna bhféadfar tátal a bhaint as go bhfuil comhaontú den sórt sin ann. |
4) |
Maidir le hAirteagal 101(1) CFAE, ní mór léiriú a dhéanamh mar a leanas: ós rud é go gcumhdaíonn comhaontú ingearach lena socraítear praghsanna athdhíola íosta beagnach, ach ní ar fad, gach críoch de chuid Ballstáit, ní chuirtear cosc leis sin ar an gcomhaontú sin dochar a dhéanamh do thrádáil idir na Ballstáit. |