See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.
Dokument 62025CO0054(01)
Order of the Vice-President of the Court of 23 July 2025.#European Commission v Ortis SA.#Interim relief – Appeal – Articles 278 and 279 TFEU – Application for suspension of operation of a measure – Application for suspension of the effects of provisions of a regulation that have been annulled by the General Court of the European Union – Regulation (EC) No 1925/2006 – Prohibition and placing under scrutiny of certain substances and preparations containing hydroxyanthracene derivatives – Regulation (EU) 2021/468 – First and second entries in point 1 and first and second entries in point 2 of Article 1 – Urgency.#Case C-54/25 P-R.
Ordú Leas-Uachtarán na Cúirte 2025 Iúil 23.
An Coimisiún Eorpach v Ortis SA.
Bearta eatramhacha – Achomharc – Airteagail 278 agus 279 CFAE – Iarratas ar oibriú birt a chur ar fionraí – Iarratas ar éifeachtaí forálacha rialacháin arna neamhniú ag Cúirt Ghinearálta an Aontais Eorpaigh a chur ar fionraí – Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 – Toirmeasc agus maoirseacht ar shubstaintí agus ullmhóidí áirithe ina bhfuil díorthaigh hiodrocsa-antraicéine – Rialachán (AE) 2021/468 – Airteagal 1(1), an chéad iontráil agus an dara hiontráil, agus mír 2, an chéad iontráil agus an dara hiontráil – Práinn.
Cás C-54/25 P-R.
Ordú Leas-Uachtarán na Cúirte 2025 Iúil 23.
An Coimisiún Eorpach v Ortis SA.
Bearta eatramhacha – Achomharc – Airteagail 278 agus 279 CFAE – Iarratas ar oibriú birt a chur ar fionraí – Iarratas ar éifeachtaí forálacha rialacháin arna neamhniú ag Cúirt Ghinearálta an Aontais Eorpaigh a chur ar fionraí – Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 – Toirmeasc agus maoirseacht ar shubstaintí agus ullmhóidí áirithe ina bhfuil díorthaigh hiodrocsa-antraicéine – Rialachán (AE) 2021/468 – Airteagal 1(1), an chéad iontráil agus an dara hiontráil, agus mír 2, an chéad iontráil agus an dara hiontráil – Práinn.
Cás C-54/25 P-R.
Euroopa kohtulahendite tunnus (ECLI): ECLI:EU:C:2025:590
ORDÚ LEAS-UACHTARÁN NA CÚIRTE BREITHIÚNAIS
23 Iúil 2025 ( *1 )
(Bearta eatramhacha – Achomharc – Airteagail 278 agus 279 CFAE – Iarratas ar oibriú birt a chur ar fionraí – Iarratas ar éifeachtaí forálacha rialacháin arna neamhniú ag Cúirt Ghinearálta an Aontais Eorpaigh a chur ar fionraí – Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 – Toirmeasc agus maoirseacht ar shubstaintí agus ullmhóidí áirithe ina bhfuil díorthaigh hiodrocsa-antraicéine – Rialachán (AE) 2021/468 – Airteagal 1(1), an chéad iontráil agus an dara hiontráil, agus mír 2, an chéad iontráil agus an dara hiontráil – Práinn)
I gCás C‑54/25 P-R,
iarratas maidir le hoibríocht a chur ar fionraí de bhun Airteagail 278 agus 279 CFAE, arna thionscnamh an 26 Feabhra 2025,
an Coimisiún Eorpach, arna ionadú ag S. Delaude, I. Galindo Martín, B. Rous Demiri agus F. van Schaik, i gcáil Gníomhairí,
achomharcóir,
an páirtí eile sna himeachtaí:
Ortis SA, atá bunaithe in Bütgenbach (an Bheilg), arna ionadú ag A. de Brosses, Dlíodóir,
iarratasóir ag an gcéad chéim agus sna himeachtaí seo,
tugann LEAS-UACHTARÁN NA CÚIRTE,
tar éis éisteacht leis an Abhcóide Ginearálta, M. Szpunar,
an tOrdú seo a leanas:
Ordú
1 |
Lena iarratas ar bhearta eatramhacha, iarrann Ortis SA ar an gCúirt a ordú go gcuirfí ar fionraí éifeachtaí na chéad agus an dara hiontráil in Airteagal 1(1) agus sa chéad agus sa dara hiontráil de mhír 2 de Rialachán (AE) 2021/468 ón gCoimisiún an 18 Márta 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le speicis plandaí ina bhfuil díorthaigh hiodrocsa-antraicéine (IO 2021 L 96, lch. 6) (‘na forálacha atá faoi chonspóid de Rialachán 2021/468’). |
2 |
Déantar an iarraidh sin i gcomhthráth leis an achomharc, arna thabhairt an 27 Eanáir 2025 ag an gCoimisiún Eorpach, de bhun Airteagal 56 de Reacht Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh, i gcoinne bhreithiúnas Chúirt Ghinearálta an Aontais Eorpaigh an 13 Samhain 2024 i gCás Ortis v an Coimisiún (T‑271/21, ‘an breithiúnas atá faoi achomharc’, EU:T:2024:804), lenar cuireadh ar neamhní forálacha Rialachán 2021/468. |
An dlí lena mbaineann
Rialachán Uimh. 1925/2006
3 |
Foráiltear i mír 2 d’Airteagal 8 de Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Nollaig 2006 maidir le vitimíní agus mianraí agus substaintí áirithe eile a chur le bia (IO 2006 L 404, lch. 26), arna leasú le Rialachán (AE) 2017/1203 ón gCoimisiún an 5 Iúil 2017 (IO 2017 L 173, lch. 9) (‘Rialachán Uimh. 1925/2006’), dar teideal ‘Substaintí atá faoi réir toirmeasc, srianta nó faoi rialú an Chomhphobail’: ‘Ar thionscnamh an Choimisiúin féin, nó ar bhonn faisnéis a sholáthróidh Ballstáit, féadfaidh an Coimisiún cinneadh a ghlacadh, a cheapfar chun eilimintí neamhriachtanacha den Rialachán seo a leasú, tar éis, i ngach cás, don Údarás measúnú a dhéanamh ar an bhfaisnéis a bheidh ar fáil, i gcomhréir leis an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú agus dá dtagraítear in Airteagal 14(3) chun an tsubstaint nó an comhábhar a chur isteach in Iarscríbhinn III, más gá. Go háirithe:
[Aistriúchán neamhoifigiúil] Ar mhórchúiseanna práinne, féadfaidh an Coimisiún leas a bhaint as an nós imeachta práinne dá dtagraítear in Airteagal 14(4) chun an tsubstaint nó an comhábhar a chur in Iarscríbhinn III, Cuid A nó Cuid B.’ |
4 |
Foráiltear le hIarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Uimh. 1925/2006, dar teideal ‘Substaintí a bhfuil a n‑úsáid in earraí bia toirmiscthe, srianta nó faoi rialú an Chomhphobail’: ‘Cuid A – Substaintí toirmiscthe [...] Cuid B – Substaintí srianta Cuid C – Substaintí atá faoi rialú an Chomhphobail [...]’ |
Rialachán 2021/468
5 |
Luaitear an méid seo a leanas in aithrisí 8 go 11 de Rialachán 2021/468:
|
6 |
Foráiltear an méid seo a leanas in Airteagal 1 de Rialachán 2021/468: ‘Leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le [Rialachán Uimh. 1925/2006] mar a leanas:
“ullmhóidí ó fhréamh nó ó riosóm Rheum palmatum L., Baillon Rheum officinale agus a hibridí ina bhfuil díorthaigh hiodrocsa-antraicéine”; “ullmhóidí ó dhuilleog nó ó thoradh Cassia senna L. ina bhfuil díorthaigh hiodrocsa-antraicéine”; [...]’ |
Cúlra na díospóide
7 |
Tá cúlra na díospóide leagtha amach i míreanna 2 go 17 den bhreithiúnas atá faoi achomharc agus féadfar, chun críocha na n‑imeachtaí seo, achoimre a dhéanamh air mar seo a leanas. |
8 |
Is cuideachta é an t‑iarratasóir atá bunaithe sa Bheilg a mhonaraíonn agus a mhargaíonn forbhianna ina bhfuil sein (Cassia angustifolia Vahl) agus biabhóg (Rheum palmatum L nó Rheum officinale Baillon). |
9 |
An 29 Meitheamh 2016, d’iarr an Coimisiún ar EFSA meastóireacht a dhéanamh ar an bhfaisnéis a bhí ar fáil maidir le sábháilteacht úsáid HADanna ó gach foinse i mbia. D’iarr sé freisin ar an údarás sin dáileog laethúil a mholadh le haghaidh HADanna nach cúis imní iad maidir leis na héifeachtaí díobhálacha a d’fhéadfadh a bheith ar an tsláinte don phobal i gcoitinne agus, i gcás inarb iomchuí, d’fhoghrúpaí leochaileacha den daonra sin. Is catagóir substaintí ceimiceacha iad HADanna a bhfuil struchtúr ilchineálach agus éagsúil acu agus tá siad le fáil go nádúrtha i speicis éagsúla plandaí, amhail speicis áirithe aló agus i roinnt torthaí agus glasraí. Úsáidtear go forleathan iad i bhforbhianna agus i gcógais luibhe as a n‑éifeacht phurgóideach bheith mar thoradh orthu. |
10 |
An 22 Samhain 2017, ghlac EFSA tuairim eolaíoch dar teideal ‘Safety of hydroxyanthracene derivates for use in food’ (Sábháilteacht na ndíorthach hiodrocsa-antraicéine a úsáidtear i mbia), a bhfuil a conclúidí leagtha amach i mír 6 den bhreithiúnas atá faoi achomharc mar a leanas: ‘“Léiríodh go bhfuil hiodrocsa-antraicéin, eamóidin, aló-eamóidin agus dantrón atá gaolmhar leo ó thaobh struchtúr géineatocsaineach in vitro. Léiríodh go bhfuil eastóscáin Aloe géineatocsaineach in vitro freisin, agus sin is dóchúla, go páirteach ar a laghad, de réir thorthaí an ghrúpa saineolaithe, de bharr na HADanna atá iontu. Mar sin féin, thug an grúpa saineolaithe faoi deara freisin go bhfuil comhábhair ghéineatocsaineacha breise in eastóscáin Aloe ina bhfuil hiodrocsa-antraicéin laghdaithe. Ina theannta sin, léiríodh go bhfuil aló-eamóidin géineatocsaineach i lucha, go bhfuil eastóscáin duille iomlán Aloe carcanaigineach do fhrancaigh agus go raibh fianaise ar charcanaigineacht dantrón, atá gaolmhar leo ó thaobh struchtúir, le feiceáil sa dá speiceas creimirí. Ós rud é go bhféadfadh aló-eamóidin agus eamóidin a bheith sna heastóscáin, mheas an Painéal gur cheart a mheas go bhfuil [HADanna] géineatocsaineach agus carcanaigineach, mura bhfuil sonraí sonracha ann a léiríonn nach amhlaidh an cás, mar atá i gcás réifein, agus go bhfuil imní ó thaobh na sábháilteachta de [d’ainneoin] na héiginnteachta leanúnaí ag baint le heastóscáin ina bhfuil [HADanna] Ní raibh an grúpa saineolaithe in ann comhairle a thabhairt maidir le hionsú [HADanna] nach mbeadh ina chúis imní maidir le héifeachtaí díobhálacha do shláinte an phobail i gcoitinne agus, de réir mar is iomchuí, d’fhoghrúpaí leochaileacha sa phobal.”’ [Aistriúchán neamhoifigiúil] |
11 |
Ar an 22 Meitheamh 2018, ar bhonn na gconclúidí sin, thíolaic an Coimisiún togra tosaigh le haghaidh Rialacháin lena phlé le grúpa saineolaithe maidir le forbhianna agus bianna treisithe. |
12 |
An 4 Márta 2020, cuireadh dréacht‑Rialachán faoi bhráid comhairliúchán poiblí chun deis a thabhairt do na páirtithe leasmhara uile a dtuairimí a chur in iúl. Rinneadh foráil ann, ar an gcéad dul síos, maidir le toirmeasc a chur, inter alia, ar ‘aló-eamóidin agus na heastóscáin uile ina bhfuil an tsubstaint sin’ agus ‘eamóidin agus na heastóscáin uile ina bhfuil an tsubstaint sin’ a chur le bianna nó a úsáid i monarú bianna agus, ar an dara dul síos, ‘eastóscáin fréimhe, riosóm Rheum palmatum L, Rheum officinale Baillon agus a hibridí ina bhfuil [HADanna] a chur faoi rialú an Aontais’. |
13 |
An 18 Márta 2021, ghlac an Coimisiún Rialachán 2021/468, lenar áiríodh, inter alia, sa chéad agus sa dara hiontráil in Airteagal 1(1) de, aló-eamóidin agus eamóidin agus na hullmhóidí uile ina bhfuil na substaintí sin i gCuid A d’Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Uimh. 1925/2006. Ina theannta sin, sa chéad agus sa dara hiontráil in Airteagal 1(2) de Rialachán 2021/468, chuir an Coimisiún ullmhóidí ó fhréamhacha nó ó riosóim Rheum palmatum L, Rheum officinale Baillon agus a hibridí ina bhfuil HADanna agus ullmhóidí ó dhuilleoga nó ó thorthaí Cassia senna L ina bhfuil HADanna san áireamh i gCuid C d’Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Uimh. 1925/2006. |
An t‑ordú á lorg ag na páirtithe
14 |
Iarrann Ortis ar an gCúirt Bhreithiúnais:
|
15 |
Iarrann an Coimisiún ar an gCúirt Bhreithiúnas:
|
An t‑iarratas ar bhearta eatramhacha
16 |
Mar réamhphointe, ba cheart a mheabhrú, faoin gcéad mhír d’Airteagal 60 de Reacht Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh, nach bhfuil, i bprionsabal, éifeacht fionraíochta ag achomharc i gcoinne breithiúnas ón gCúirt Ghinearálta. Mar sin féin, foráiltear leis an dara mír d’Airteagal 60 den Reacht sin, de mhaolú ar Airteagal 280 CFAE, nach mbeidh éifeacht le cinntí na Cúirte Ginearálta lena gcuirtear rialachán ar neamhní ach amháin ó dháta dhul in éag na tréimhse chun achomharc a dhéanamh a leagtar síos sa chéad mhír d’Airteagal 56 den reacht sin nó, más rud é go ndearnadh achomharc laistigh den tréimhse sin, amhail ón dáta a díbheadh an t‑achomharc, gan dochar do cheart páirtí tabhairt os comhair na Cúirte Breithiúnais, de bhun Airteagail 278 agus 279 CFAE, iarratas chun éifeachtaí an Rialacháin a cuireadh ar neamhní a chur ar fionraí nó chun cosc ama a chur ar aon bhearta eatramhacha eile (ordú Leas-Uachtarán na Cúirte an 7 Iúil 2016, an Coimisiún v Bilbaína de Alquitranes agus páirtithe eile, C‑691/15 P-R, EU:C:2016:597, mír 16). |
17 |
I gcomhréir le hAirteagal 160(3) de Rialacha Nós Imeachta na Cúirte Breithiúnais, ní mór a lua sna hiarratais ar bhearta eatramhacha ábhar na n‑imeachtaí, na himthosca is cúis le práinn agus na saincheisteanna fíorais agus dlí lena mbunaítear cás prima facie le haghaidh na mbeart eatramhach arna n‑iarraidh. Dá bhrí sin, ní fhéadfaidh an breitheamh a éisteann iarratas ar bhearta eatramhacha faoiseamh eatramhach a dheonú ach amháin má shuitear go bhfuil údar le hordú den sórt sin, prima facie, i bhfíoras agus i ndlí, agus go bhfuil práinn leis a mhéid, chun dochar tromchúiseach agus doleigheasta do leasanna an iarratasóra a sheachaint, nach mór é a dhéanamh agus go mbeidh éifeachtaí aige sula ndéanfar cinneadh ar shubstaint an cháis. Ní mór don chúirt a éisteann iarratas ar fhaoiseamh eatramhach, i gcás inarb iomchuí, na leasanna lena mbaineann a mheas freisin. Tá na coinníollacha sin carnach, agus mar thoradh air sin ní mór diúltú d’iarratas ar bhearta eatramhacha i gcás nach gcomhlíontar ceann de na coinníollacha sin (féach, chuige sin, ordú Leas-Uachtarán na Cúirte Breithiúnais an 11 Aibreán 2024, Vivendi v an Coimisiún, C‑90/24 P(R), EU:C:2024:318, mír 56). |
18 |
Sa chás seo, is iomchuí, ar dtús, scrúdú a dhéanamh ar an gcoinníoll a bhaineann le práinn. |
An argóint
19 |
Maidir leis an gcoinníoll a bhaineann le práinn, áitíonn Ortis, mura gcuirfí forálacha Rialachán 2021/468 atá faoi chonspóid ar fionraí go dtí gur rialaigh an Chúirt Bhreithiúnais ar an achomharc, go ndéanfaí damáiste tromchúiseach doleasaithe dó arb é atá ann damáiste dá íomhá agus caillteanas ioncaim a d’fhágfadh go n‑imeodh sé. |
20 |
I ndáil leis sin, áitíonn Ortis gurb é atá i gceist leis an toirmeasc ar aló-eamóidin agus eamóidin a úsáid in earraí bia a eascraíonn as na forálacha sin atá i gceist go scoirfear de mhargú forbhianna sa raon ‘Fruits & Fibres’. Ní féidir a léiriú nach bhfuil aló-eamóidin ná eamóidin sna forbhianna sin, toisc go bhféadfadh na substaintí sin a bheith i láthair go nádúrtha sna fréamhacha biabhóg óna monaraítear iad. Thairis sin, ní thagann torthaí cobhsaí as na modhanna anailíse a chuirtear i bhfeidhm chun láithreacht na substaintí sin a fhíorú. |
21 |
Deir Ortis go ngineann díol na bhforbhianna sin, ag brath ar an mbliain, idir 60 agus 68 % dá láimhdeachas agus ollchorrlach ar a dhíolacháin. Thairis sin, déanann scor a gcuid margaíochta difear do bheagnach gach custaiméir dá chuid, a sholáthraítear, ag níos mó ná 96 %, ón raon táirgí sin. |
22 |
Áitíonn Ortis go gcuirfeadh cás den sórt sin deireadh le híocaíocht go tapa. Mar ghnólacht teaghlaigh, níl tacaíocht airgeadais grúpa aige agus tá a sláinte airgeadais leochaileach cheana féin. Thairis sin, níl a shreabhadh airgid suntasach, fágann na línte creidmheasa atá ar fáil dó nach féidir ach 28 lá de chaillteanais oibriúcháin a chumhdach agus eisiatar úsáid iasachtaí nua. Ní leor freisin an t‑ioncam a bhfuil coinne leis ó sheachadtaí atá déanta cheana féin de tháirgí sa raon ‘Fruits & Fibres’ agus ó raonta táirgí eile chun a chostais a chumhdach. |
23 |
Cuireann Ortis in iúl freisin nach mbeadh sé in ann a spriocdhátaí airgeadais a chomhlíonadh trí tháirgí malartacha a fhorbairt. I ndáil leis sin, áitíonn sé nach raibh an toirmeasc ar ‘Fruits & Fibres’ intuartha go dtí samhradh 2023, nuair a bhraith údaráis náisiúnta sábháilteachta bia go raibh HADanna ann, agus go bhfuil próiseas mall, costasach agus éiginnte i gceist le raon nua táirgí a fhorbairt agus a chur ar an margadh. |
24 |
Áitíonn an Coimisiún nach gcomhlíontar an coinníoll a bhaineann le práinn. |
25 |
Go háirithe, níl sé soiléir ó shuíomh gréasáin Ortis gurb iad na cúig tháirge sa raon ‘Fruits & Fibres Regular’ na táirgí is mó díol atá aige, mar nach luaitear iad seo i liosta na ‘díoltóirí is mó’ atá le feiceáil ar an suíomh gréasáin. |
26 |
Thairis sin, is léir ón iarratas ar bhearta eatramhacha go raibh deacrachtaí ag Ortis brabús a dhéanamh fiú sula ndearna na húdaráis mhaoirseachta náisiúnta táirgí a aisghairm agus a tharraingt siar in 2023 agus 2024. Tarraingeofar suas na réamh-mheastacháin airgeadais a leagtar amach i míreanna 38 go 41 den iarratas ar bhearta eatramhacha i ndáil le cás ar leithligh de chaillteanais oibriúcháin a eascraíonn as damáiste ábhartha nó as imeacht shócmhainní an ghnóthais lena mbaineann. |
27 |
Tagraíonn an Coimisiún freisin d’ordú Leas-Uachtarán na Cúirte Breithiúnais an 16 Meitheamh 2016in ICA Laboratories agus páirtithe eile v an Coimisiún [C‑170/16 P(R), EU:C:2016:462] chun a áitiú, i gcomhthéacs margadh an‑rialáilte atá in ann idirghabháil mhear ó na húdaráis inniúla, i gcás ina dtagann rioscaí don tsláinte phoiblí chun cinn, gur faoi na gnóthais lena mbaineann atá sé iad féin a chosaint ar iarmhairtí an mhargaidh sin trí bheartas iomchuí. |
Measúnú
28 |
De réir cásdlí socair, is é is cuspóir don nós imeachta um fhaoiseamh eatramhach éifeachtacht iomlán an chinnidh chríochnaithigh a bheidh ann amach anseo a ráthú, chun bearna sa chosaint dhlíthiúil a thugann Cúirteanna an Aontais a chosc. Chun an cuspóir sin a bhaint amach, ní mór práinn a mheasúnú i bhfianaise an ghá atá le hordú idirbhreitheach chun damáiste tromchúiseach doleasaithe don pháirtí atá ag lorg na cosanta eatramhaí a sheachaint. Is faoin bpáirtí sin atá sé a chruthú nach féidir leis fanacht ar thoradh na bpríomhimeachtaí gan damáiste den chineál sin a fhulaingt. Chun a shuíomh go bhfuil dochar tromchúiseach agus dochúlaithe den sórt sin ann, ní gá a cheangal go ndéanfar tarlú na díobhála a shuíomh le cinnteacht iomlán. Is leor é a bheith intuartha le leibhéal leordhóthanach dóchúlachta (ordú an 17 Nollaig 2018, an Coimisiún v an Pholainn, C‑619/18 R, EU:C:2018:1021, mír 60 agus an cásdlí dá dtagraítear). |
29 |
Ina theannta sin, ní mór don bhreitheamh a éisteann an t‑iarratas ar bhearta eatramhacha feidhm a bheith aige, chun críocha measúnú a dhéanamh ar phráinn agus gan é sin a thabhairt le tuiscint go bhfuil aon seasamh aige maidir le tuillteanais na ngearán a ardaíonn an t‑iarratasóir ar bhearta eatramhacha ar thuillteanais, go bhféadfar seasamh leis na gearáin sin. Is é an damáiste tromchúiseach agus doleigheasta nach mór a shuíomh gur dócha go dtarlódh sé an damáiste sin a d’eascródh, de réir mar a bheidh, as diúltú do dheonú na mbeart eatramhach atá á lorg dá n‑éireodh leis an bpríomhghníomhaíocht ina dhiaidh sin (ordú an 17 Nollaig 2018, an Coimisiún v an Pholainn, C‑619/18 R, EU:C:2018:1021, mír 61 agus an cásdlí dá dtagraítear). |
30 |
Cé gur fíor, chun a shuí gurb ann don damáiste sin, nach gá a cheangal go suífear le cinnteacht iomlán tarlú agus suntasacht an damáiste sin agus gur leor go mbeadh an damáiste sin intuartha le leibhéal leordhóthanach dóchúlachta, ceanglaítear fós ar an bpáirtí a bhfuil bearta eatramhacha á lorg aige na fíorais a mheastar a bheith mar bhonn leis an dóchúlacht go ndéanfar damáiste den sórt sin a chruthú (féach, chuige sin, ordú Leas-Uachtarán na Cúirte an 29 Aibreán 2025, Advanz Pharma v an Coimisiún, C‑859/24 P(R), EU:C:2025:315, mír 44 agus an cásdlí dá dtagraítear). |
31 |
I ndáil leis sin, ní mór a mheas cheana féin nár chomhlíon Ortis an ceanglas sin maidir leis an damáiste dá íomhá, a líomhnaítear i mír 34 den iarratas ar bhearta eatramhacha. Ní sholáthraíonn sé aon fhaisnéis san iarratas sin lena bhféadfaí dóchúlacht na faisnéise sin a léiriú. |
32 |
Maidir leis an damáiste a bhaineann lena inmharthanacht airgeadais a chur i mbaol, rud a líomhain Ortis freisin agus a eascraíonn as caillteanas ioncaim mar thoradh ar scor dá tháirgí a mhargú sa raon ‘Fruits & Fibres’, ba cheart a thabhairt faoi deara, ar an gcéad dul síos, nach bhfuil sé d’éifeacht ag an gcéad agus an dara tagairt d’Airteagal 1(2) de Rialachán 2021/468, lenar leasaíodh Cuid C d’Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Uimh. 1925/2006, a bhaineann le substaintí rialaithe, toirmeasc a chur ar mhargú táirgí a bhfuil substaintí den sórt sin iontu. Dá bhrí sin, ní féidir leis an gcéad agus an dara tagairt d’Airteagal 1(2) de Rialachán 2021/468 a bheith ina gcúis leis an damáiste sin. |
33 |
Dá bhrí sin, ní chomhlíontar an coinníoll a bhaineann le práinn maidir leis an iarraidh ar an bhforáil sin a chur ar fionraí. |
34 |
Maidir leis an gcéad iontráil agus an dara hiontráil in Airteagal 1(1) de Rialachán 2021/468, lenar áiríodh aló-eamóidin agus eamóidin agus na hullmhóidí uile ina bhfuil na substaintí sin i gCuid A d’Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Uimh. 1925/2006, tá sé d’éifeacht ag a chur chun feidhme láithreach toirmeasc a chur ar úsáid na substaintí agus na n‑ullmhóidí sin in earraí bia. |
35 |
I míreanna 15 agus 16 den iarratas ar bhearta eatramhacha, maíonn Ortis, inter alia, gan cur ina choinne ag an gCoimisiún, go bhfuil substaintí den sórt sin sna forbhianna ina raon ‘Fruits & Fibres’, toisc go bhfuil siad le fáil go nádúrtha i bhfréamhacha biabhóige Rheum palmatum L, Rheum officinale Baillon óna monaraítear na táirgí sin, arb é an fheidhm fhiseolaíoch atá acu idirthuras stéigeach a fheabhsú. I mír 16, deir Ortis go ndeimhnítear an cinneadh sin le ‘anailísí éagsúla’ agus tagraíonn sé go háirithe do thuarascáil tástála an 18 Bealtaine 2021, a rinne sé don táirge ‘Frutta & Fibre Classico’, a leagtar amach in Iarscríbhinn A.5.9 a ghabhann lena phléadálacha sna himeachtaí os comhair na Cúirte Ginearálta as ar eascair an breithiúnas atá faoi achomharc. |
36 |
Is léir freisin ón gcomhad a cuireadh faoi bhráid na Cúirte, agus go háirithe ó mhíreanna 6 go 9 den iarratas ar bhearta eatramhacha agus ó mhíreanna 16 go 22 de bharúlacha an Choimisiúin, go ndearna údaráis na Beilge, na Fraince agus Lucsamburg, atá inniúil chun rialuithe oifigiúla a dhéanamh ar bhia de bhun Airteagail 137 agus 138 de Rialachán (AE) 2017/625 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2017 maidir le rialuithe oifigiúla agus gníomhaíochtaí oifigiúla eile arna ndéanamh chun cur i bhfeidhm dhlí an bhia agus na beatha agus rialacha sláinte agus leasa ainmhithe a áirithiú, táirgí sláinte plandaí agus táirgí cosanta plandaí, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 999/2001, (CE) Uimh. 396/2005, (CE) Uimh. 1069/2009, (CE) Uimh. 1107/2009, (AE) Uimh. 1151/2012, (AE) Uimh. 652/2014, (AE) Uimh. 2016/429 agus (AE) 2016/2031, Rialacháin (CE) Uimh. 1/2005 agus (CE) Uimh. 1099/2009 ón gComhairle agus Treoracha 1999/74/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE agus 2008/120/CE ón gComhairle agus lena n‑aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 854/2004 agus (CE) Uimh. 882/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE agus 97/78/CE ón gComhairle agus Cinneadh 92/438/CEE ón gComhairle (IO 2017 L 95, lch. 1), bunaithe ar an toirmeasc ar aló-eamóidin agus eamóidin a úsáid in earraí bia mar thoradh ar Rialachán 2021/468, chun cinntí a ghlacadh, in 2023 agus 2024, chun táirgí a aisghairm agus a tharraingt siar ón raon ‘Fruits & Fibres’ de chuid Ortis. I mír 20 dá bharúlacha, tagraíonn an Coimisiún freisin do chinneadh ó údarás rialaithe sábháilteachta bia na Beilge an 16 Bealtaine 2024, lenar iarr an t‑údarás sin freisin ar Ortis ‘plean gníomhaíochta’ a chur i bhfeidhm chun a chruthú go gcomhlíonann a choinsíneachtaí agus a fhorbhianna uile ina bhfuil eastóscán de Rheum palmatum L agus/nó Rheum officinale Baillon agus a hibridí Rialachán Uimh. 1925/2006. |
37 |
I bhfianaise a bhfuil thuas, is cosúil, dá bhrí sin, mar a mhaíonn Ortis, go gcuireann an chéad agus an dara tagairt d’Airteagal 1(1) de Rialachán 2021/468 toirmeasc ar Ortis a raon táirgí ‘Fruits & Fibres’ a mhargú. |
38 |
Ar an dara dul síos, ba cheart a thabhairt faoi deara gur damáiste airgeadais amháin atá sa damáiste dá dtagraítear i mír 32 den ordú seo. |
39 |
I ndáil leis sin, ba cheart a mheabhrú nach mór don bhreitheamh a éisteann an t‑iarratas ar bhearta eatramhacha faisnéis shonrach agus bheacht a bheith aige, arna tacú le doiciméid mhionsonraithe lena léirítear staid an pháirtí a bhfuil na bearta eatramhacha á lorg aige agus lena gceadaítear scrúdú a dhéanamh ar na hiarmhairtí beachta a d’fhéadfadh a bheith ann mar thoradh ar easpa na mbeart arna n‑iarraidh. Ceanglaítear ar an bpáirtí sin, dá bhrí sin, doiciméid tacaíochta, fianaise agus faisnéis a sholáthar lena gcuirfear ar a chumas léargas fíor agus iomlán a thabhairt ar a staid airgeadais (féach, chuige sin, ordú Leas-Uachtarán na Cúirte an 29 Aibreán 2025, Advanz Pharma v an Coimisiún, C‑859/24 P(R), EU:C:2025:315, mír 45 agus an cásdlí dá dtagraítear). |
40 |
Tá feidhm ag na ceanglais sin go háirithe maidir le damáiste de chineál airgeadais, nach féidir a mheas, ach amháin in imthosca eisceachtúla, gur doleigheasta é, ós rud é, mar riail ghinearálta, go bhfuil cúiteamh airgid in ann an duine díobhálaithe a thabhairt ar ais sa staid sular tharla an damáiste. D’fhéadfaí damáiste den sórt sin a leigheas, inter alia, i gcomhthéacs caingean le haghaidh damáistí arna tabhairt ar bhonn Airteagail 268 agus 340 CFAE (féach, chuige sin, ordú Leas-Uachtarán na Cúirte Breithiúnais an 29 Aibreán 2025, Advanz Pharma v an Coimisiún, C‑859/24 P(R), EU:C:2025:315, mír 46 agus an cásdlí dá dtagraítear). |
41 |
Dá bhrí sin, i gcás ina bhfuil an damáiste a phléadáiltear de chineál airgeadais, tá údar leis na bearta eatramhacha atá á lorg má dhealraíonn sé, in éagmais na mbeart sin, go mbeadh an t‑iarratasóir i staid a chuirfeadh a inmharthanacht airgeadais i mbaol sula dtabharfaí breithiúnas críochnaitheach sna príomhimeachtaí nó go n‑athrófaí a sciar den mhargadh go suntasach i bhfianaise, go háirithe, mhéid agus láimhdeachas a ghnóthais agus shaintréithe an ghrúpa lena mbaineann sé (ordú Leas-Uachtarán na Cúirte an 29 Aibreán 2025, Advanz Pharma v an Coimisiún, C‑859/24 P(R), EU:C:2025:315, mír 47 agus an cásdlí dá dtagraítear). |
42 |
Ba cheart a lua freisin, i gcomhthéacs an mheasúnaithe sin, nach mór don bhreitheamh a éisteann an t‑iarratas ar bhearta eatramhacha a bheith in ann staid airgeadais scairshealbhóirí an ghnóthais a chur san áireamh, ar bhonn doiciméid tacaíochta lenar féidir measúnú a dhéanamh air, chun a fháil amach an dócha nach féidir tionscnamh imeachtaí dócmhainneachta a sheachaint le hidirghabháil na scairshealbhóirí sin (féach, chuige sin, ordú Leas-Uachtarán na Cúirte an 30 Samhain 2021, Land Rheinland-Pfalz v Deutsche Lufthansa, C‑466/21 P-R, EU:C:2021:972, mír 55). |
43 |
Níl leasanna oibiachtúla an ghnóthais lena mbaineann neamhspleách ar leasanna na ndaoine nádúrtha nó dlítheanacha a rialaíonn é nó atá ina gcomhaltaí den ghrúpa céanna. Tugtar údar leis an mearbhall leasanna sin, go háirithe, nár cheart measúnú a dhéanamh ar leas an ghnóthais lena mbaineann go neamhspleách ar an leas atá acu siúd a rialaíonn é ina mharthanacht (féach, chuige sin, ordú Uachtarán na Cúirte Breithiúnais an 20 Aibreán 2012, Fapricela v an Coimisiún, C‑507/11 P(R), EU:C:2012:231, mír 34 agus an cásdlí dá dtagraítear). |
44 |
Dá bhrí sin, is faoin bpáirtí atá ag brath ar an mbaol go gcuirfí a inmharthanacht airgeadais i mbaol atá sé fianaise a sholáthar lena gcuirfear ar chumas an bhreithimh a éisteann an t‑iarratas ar bhearta eatramhacha léargas fíor agus iomlán a fháil ar a staid airgeadais agus ar staid airgeadais na scairshealbhóirí a rialaíonn é (féach, chuige sin, ordú Leas-Uachtarán na Cúirte an 17 Márta 2023, LE v an Coimisiún, C‑781/22 P-R, EU:C:2023:226, míreanna 27 agus 28 agus an cásdlí dá dtagraítear). Ní mór don fhaisnéis sin a bheith sonrach agus beacht agus fianaise dhoiciméadach mhionsonraithe dheimhnithe a bheith mar thaca léi (féach, chuige sin, ordú Uachtarán na Cúirte an 20 Aibreán 2012, Fapricela v an Coimisiún, C‑507/11 P(R), EU:C:2012:231, mír 35 agus an cásdlí dá dtagraítear). |
45 |
Sa chás seo, luann Ortis go háirithe gurb ionann díolacháin táirgí sa raon ‘Fruits & Fibres’ lena mbaineann agus beagnach dhá thrian dá láimhdeachas agus go gcuirfeadh caillteanas ioncaim den sórt sin cosc air a chostais a chumhdach, rud a d’fhágfadh go scoirfí go tapa d’íocaíocht a dhéanamh. |
46 |
Maidir leis an damáiste sin, ba cheart a thabhairt faoi deara, ar an gcéad dul síos, go ndealraíonn sé go bhfuil na réamh-mheastacháin airgeadais a leagtar amach i míreanna 38 go 41 den iarratas ar bhearta eatramhacha, chun méid na gcostas seasta a ríomh ar ghá dóibh leanúint de bheith cumhdaithe ag Ortis i gcás ina scoirfí de mhargaíocht na dtáirgí sin, bunaithe ar chonradh árachais a thóg an chuideachta sin chun déileáil le caillteanas oibriúcháin a bhaineann le damáiste ábhartha dá maoin nó le dul ar iarraidh na sócmhainní sin, mar shampla tar éis dóiteáin. Tá an cás a chumhdaítear leis an gconradh árachais sin éagsúil leis an gcás atá i gceist sa chás seo, inar dócha go bhfuil toirmeasc ar mhargú roinnt de tháirgí an ghnóthais lena mbaineann. |
47 |
Ina dhiaidh sin, ní leor díreach nach mbeadh Ortis in ann a chostais a chumhdach i gcás ina scoirfí de mhargú a tháirgí sa raon ‘Fruits & Fibres’, fiú dá mbunófaí é, chun a léiriú gur ghá imeachtaí dócmhainneachta a thionscnamh mar thoradh ar chás den sórt sin. Tá sé tábhachtach go léiríonn an chuideachta sin freisin nach bhféadfadh na cistí is gá a bheith ar fáil di, ar bhonn a cúlchistí airgeadais féin, iasachtaí arna ndeonú ag bainc nó tacaíocht airgeadais óna scairshealbhóirí, chun an nós imeachta sin a sheachaint (féach, chuige sin, ordú Leas-Uachtarán na Cúirte Breithiúnais an 30 Samhain 2021, Land Rheinland-Pfalz v Deutsche Lufthansa, C‑466/21 P-R, EU:C:2021:972, mír 54). |
48 |
I ndáil leis sin, is fíor gur sholáthair Ortis tásca nár leor a shreabhadh airgid, na línte creidmheasa atá ar fáil dó agus an t‑ioncam ó tháirgí ‘Fruits & Fibres’ a seachadadh cheana agus an t‑ioncam ionchasach ó raonta táirgí eile chun a chostais a chumhdach |
49 |
Mar sin féin, níor chuir Ortis aon fhaisnéis bheacht ar fáil, le tacaíocht ó dhoiciméid tacaíochta, chun a éileamh a dheimhniú, i mír 50 den iarratas ar bhearta eatramhacha, go n‑eisiafaí, i gcomhthéacs den sórt sin, leas a bhaint as creidmheasanna nua. |
50 |
Ar deireadh, cé gur léir ó Iarscríbhinn 14 a ghabhann leis an iarratas ar bhearta eatramhacha go bhfuil 43.8880 % de chaipiteal Ortis ag an dá phríomh-scairshealbhóirí de chuid Ortis, níor chuir Ortis faisnéis ar fáil maidir le cumas airgeadais Ortis chun a mheas an bhféadfaidís na bearta airgeadais is gá a dhéanamh chun tionscnamh imeachtaí dócmhainneachta a sheachaint tráth a rialaíonn an Chúirt Bhreithiúnais ar an achomharc. Mar is léir ón gcásdlí dá dtagraítear i míreanna 42 go 44 den ordú seo, tá gá le faisnéis den sórt sin don bhreitheamh a éisteann an t‑iarratas ar bhearta eatramhacha chun measúnú a dhéanamh ar bhaol dócmhainneachta an ghnóthais sin. Sa chás seo, is cosúil go bhfuil siad níos riachtanaí fós ós rud é, mar is léir go háirithe ó mhír 35 den iarratas ar bhearta eatramhacha, go raibh Ortis faoi úinéireacht an teaghlaigh chéanna le dhá ghlúin, rud a fhágann gur féidir a thoimhdiú go bhfuil baint ar leith ag Ortis le hinbhuanaitheacht an ghnóthais sin. |
51 |
Dá bhrí sin, is léir ón méid thuas nár léirigh Ortis go leordhóthanach an dóchúlacht nach bhféadfaí imeachtaí dócmhainneachta a thionscnamh sula dtugann an Chúirt Bhreithiúnais rialú ar an achomharc agus, dá bhrí sin, nár shuigh sé nach féidir leis fanacht le toradh na bpríomhimeachtaí gan damáiste tromchúiseach doleigheasta airgeadais a fhulaingt. |
52 |
Ar an tríú dul síos, fiú mura féidir a chur as an áireamh go bhféadfadh damáiste den sórt sin tarlú, ní mór a chur san áireamh freisin go n‑oibríonn an gnóthas sin ar mhargadh an bhia atá an‑rialáilte, mar a chuireann an Coimisiún in iúl (féach, de réir analaí, ordú Uachtarán na Cúirte an 11 Aibreán 2001, anCoimisiún v Bruno Farmaceutici agus páirtithe eile, C‑474/00 P(R), EU:C:2001:219, mír 108). |
53 |
Chinn an Chúirt, i gcomhthéacs margadh ardrialaithe atá in ann idirghabháil mhear a dhéanamh ag na húdaráis inniúla i gcás ina dtagann rioscaí don tsláinte phoiblí chun cinn, ar chúiseanna nach bhfuil intuartha i gcónaí, gur faoi na gnóthais lena mbaineann atá sé, mura gá dóibh féin an damáiste a eascraíonn as idirghabháil den sórt sin a sheasamh, iad féin a chosaint ar iarmhairtí na hidirghabhála sin trí bheartas iomchuí (féach, chuige sin, ordú Uachtarán na Cúirte an 11 Aibreán 2001, an Coimisiún v Bruno Farmaceutici agus páirtithe eile, C‑474/00 P(R), EU:C:2001:219, mír 109, agus ordú Leas-Uachtarán na Cúirte an 16 Meitheamh 2016, ICA Laboratories agus páirtithe eile v an Coimisiún, C‑170/16 P(R), EU:C:2016:462, mír 29). |
54 |
Sa chás seo, sa tuairim eolaíoch uaidh an 9 Deireadh Fómhair 2013 maidir leis an mbunús eolaíoch atá le maíomh sláinte maidir le HADanna agus maidir le feabhas a chur ar fheidhm stéigeach, mheas EFSA go bhféadfadh na substaintí sin i mbianna feabhas a chur ar fheidhm stéigeach, ach mhol sé gan iad a úsáid ar feadh i bhfad agus iad a chaitheamh ar dháileoga arda mar gheall ar ábhair imní sábháilteachta a d’fhéadfadh a bheith ann amhail an baol a bhaineann le míchothromaíocht leictrealaíoch, mífheidhmiú stéigeach agus spleáchas purgóideach. Ina theannta sin agus thar aon ní eile, ina thuairim eolaíoch an 22 Samhain 2017, a bhain leis an measúnú ar shábháilteacht úsáid na substaintí sin in earraí bia, chinn an t‑údarás sin go raibh na HADanna, amhail aló-eamóidin agus eamóidin, géineatocsaineach agus carcanaigineach agus nach raibh siad in ann dáileog laethúil a mholadh nach raibh ina cúis imní maidir le sláinte an duine. |
55 |
Sa chomhthéacs sin, d’fhéadfadh Ortis a bheith ag súil go réasúnta, ar a laghad leis an tuairim dheireanach sin, a foilsíodh an 23 Eanáir 2018, gur dócha go ndéanfadh an Coimisiún an cinneadh úsáid na substaintí céanna in earraí bia a thoirmeasc trína n‑áireamh i gCuid A d’Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Uimh. 1925/2006. |
56 |
A mhéid a bhaineann le láithreacht substaintí den sórt sin i bhforbhianna ina bhfuil biabhóg (Rheum palmatum L agus Rheum officinale Baillon), tagraítear in aithris 11 de Rialachán 2021/468 don ‘neamhchinnteacht eolaíoch’ a bhí fós ann i ndáil leis sin, ionas nach raibh toirmeasc ar ullmhóidí ó Rheum palmatum L agus Rheum officinale Baillon, ach gur cuireadh faoi rialú an Aontais iad trína n‑áireamh i gCuid C d’Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Uimh. 1925/2006. Mar sin féin, i bhfianaise na dtásc sin, d’fhéadfadh Ortis a bheith ag súil go réasúnta leis an riosca go mbeadh aló-eamóidin agus eamóidin i dtáirgí a mhonaraítear as na hullmhóidí sin. |
57 |
In aon chás, ó d’iarr Ortis tuarascáil tástála an 18 Bealtaine 2021 le haghaidh an táirge ‘Frutta & Fibre Classico’, dá dtagraítear i mír 35 den ordú seo, lenar nochtadh go raibh aló-eamóidin agus eamóidin ann, bhí aló-eamóidin agus eamóidin ar an eolas go raibh amhras ann faoi chomhréireacht na dtáirgí sa raon sin le Rialachán Uimh. 1925/2006. Is léir freisin ón iarratas ar bhearta eatramhacha go n‑admhaíonn an chuideachta sin go sainráite go bhfuil sé ar an eolas faoin bhfadhb i dtuarascáil bhainistíochta stiúrthóir bainistíochta Ortis don bhliain airgeadais 2023, a leagtar amach in Iarscríbhinn 35 a ghabhann leis an iarratas ar bhearta eatramhacha, ina n‑admhaíonn sí go bhfuil sí faoi réir ‘comhthéacs rialála neamhchinnte’ toisc go raibh ceann de na príomh-chomhábhair atá mar chuid de cheann de na raonta táirgí ‘breathnaithe ag reachtaíocht Eorpach a foilsíodh i mí an Mhárta 2021, agus go bhféadfadh sé go mbeadh a húsáid teoranta nó fiú toirmiscthe’. |
58 |
A mhéid a bhaineann leis na bearta a rinne Ortis chun an riosca sin a réamh-mheas, áitíonn Ortis, i mír 67 den iarratas ar bhearta eatramhacha, go bhfuil sé ag gabháil do phróiseas taighde agus forbartha ar tháirge malartach ó 2020 i leith. Mar sin féin, tagraíonn sé, i ndáil leis sin, d’aguisín a ghabhann le comhaontú a bhaineann le comhpháirtíocht um nuálaíocht theicneolaíoch arna tabhairt i gcrích idir Réigiún na Vallúine, ollscoileanna agus gnóthais, a leagtar amach in Iarscríbhinn 48 a ghabhann leis an iarratas ar bhearta eatramhacha, nach dtugtar le fios go sainráite go raibh an gnóthas sin rannpháirteach go gníomhach sa chuardach ar tháirge den sórt sin. |
59 |
Ina theannta sin, áitíonn Ortis go bhféadfadh sé nach fiú teacht ar phróiseas eastósctha chun deireadh a chur le láithreacht aló-eamóidine agus eamóidine i dtáirge a mhonaraítear as eastóscán biabhóige i bhfianaise plean, arna tharraingt suas ag an gCoimisiún, chun leasú a dhéanamh ar Rialachán Uimh. 1925/2006, a leagtar amach in Iarscríbhinn 51 a ghabhann leis an iarratas ar bhearta eatramhacha, chun biabhóg Rheum palmatum L, Rheum officinale Baillon agus a hibridí ina bhfuil HADanna a áireamh i gCuid A d’Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Uimh. 1925/2006. Mar sin féin, tá sé tábhachtach a thabhairt faoi deara go mbeadh cinneadh den sórt sin, dá ndéanfaí é, mar chuid de na forbairtí rialála nach mór don ghnóthas a réamh-mheas freisin, i gcomhréir leis an gcásdlí dá dtagraítear i mír 53 den ordú seo, trí bheartas iomchuí. Thairis sin, meastar go bhfuil sé measartha intuartha ó cuireadh ullmhóidí ó fhréamhacha nó ó riosóim Rheum palmatum L, Rheum officinale Baillon agus a hibridí ina bhfuil HADanna san áireamh i gCuid C d’Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Uimh. 1925/2006 le Rialachán 2021/468. |
60 |
Ar deireadh, i míreanna 71 agus 72 den iarratas ar bhearta eatramhacha, tagraíonn Ortis d’fhad an nós imeachta um údarú le haghaidh táirge íocshláinte lena úsáid ag an duine agus don fhíoras nach féidir táirge íocshláinte den sórt sin a dhíol ach amháin i gcógaslann, ach gan míniú a thabhairt ar an bhfáth ar cheart forbhia ionaid a mhargaíonn sé in ionad táirgí sa raon ‘Fruits & Fibres’ a aicmiú amhlaidh. |
61 |
Ní mór a mheas, dá bhrí sin, nár léirigh Ortis go bhfuil na bearta iomchuí déanta aige chun cosaint a thabhairt ar an mbaol go gcuirfí toirmeasc ar mhargú na dtáirgí sin mar gheall ar aló-eamóidin agus eamóidin a bheith ann, amhail éagsúlú ar a sholáthar lenar féidir a spleáchas eacnamaíoch líomhnaithe ar na táirgí sin a laghdú nó cuardach gníomhach a dhéanamh ar réitigh chun an riosca nach gcomhlíonfaidh siad reachtaíocht Eorpach a sheachaint. |
62 |
Dá bhrí sin, ní mór do Ortis an damáiste a líomhnaítear a rinneadh mar thoradh ar an gcéad agus an dara tagairt d’Airteagal 1(1) de Rialachán 2021/468, a iompar, d’ainneoin chineál tromchúiseach agus doleigheasta féideartha an Rialacháin sin (féach, chuige sin, ordú Leas-Uachtarán na Cúirte Breithiúnais an 16 Meitheamh 2016, ICA Laboratories agus páirtithe eile v an Coimisiún, C‑170/16 P(R), EU:C:2016:462, mír 44). |
63 |
Dá bhrí sin, ós rud é nach gcomhlíontar an coinníoll a bhaineann le práinn maidir leis an gcéad agus an dara tagairt d’Airteagal 1(1) de Rialachán 2021/468 agus, dá bhrí sin, maidir leis na forálacha uile atá faoi chonspóid den Rialachán sin, ní mór diúltú don iarratas ar bhearta eatramhacha, gan aon ghá a bheith ann scrúdú a dhéanamh an bhfuil cás prima facie ann nó, dá bhrí sin, na leasanna lena mbaineann a mheas. |
Costais
64 |
I gcomhréir le hAirteagal 137 de na Rialacha Nós Imeachta, atá infheidhme maidir le himeachtaí achomhairc de bhua Airteagal 184(1) díobh, tá cinneadh maidir le costais le tabhairt sa bhreithiúnas nó san ordú lena gcuirtear clabhsúr leis na himeachtaí. |
Ar na forais sin, ordaíonn Leas-Uachtarán na Cúirte Breithiúnais leis seo: |
|
|
Sínithe |
( *1 ) Teanga an cháis: an Fhraincis.