This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/182/10
Judgment of the Court (Second Chamber) of 26 May 2005 in Case C-212/03: Commission of the European Communities v French Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Measures having equivalent effect — Prior authorisation procedure for personal imports of medicinal products — Medicinal products for human consumption — Homeopathic medicinal products)
Arrêt de la Cour (deuxième chambre) du 26 mai 2005 dans l'affaire C-212/03: Commission des Communautés européennes contre République française (Manquement d'État — Mesures d'effet équivalent — Procédure d'autorisation préalable pour les importations personnelles de médicaments — Médicaments à usage humain — Médicaments homéopathiques)
Arrêt de la Cour (deuxième chambre) du 26 mai 2005 dans l'affaire C-212/03: Commission des Communautés européennes contre République française (Manquement d'État — Mesures d'effet équivalent — Procédure d'autorisation préalable pour les importations personnelles de médicaments — Médicaments à usage humain — Médicaments homéopathiques)
JO C 182 du 23.7.2005, pp. 5–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
|
23.7.2005 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 182/5 |
ARRÊT DE LA COUR
(deuxième chambre)
du 26 mai 2005
dans l'affaire C-212/03: Commission des Communautés européennes contre République française (1)
(Manquement d'État - Mesures d'effet équivalent - Procédure d'autorisation préalable pour les importations personnelles de médicaments - Médicaments à usage humain - Médicaments homéopathiques)
(2005/C 182/10)
Langue de procédure: le français
Dans l'affaire C-212/03, ayant pour objet un recours en manquement au titre de l'article 226 CE, introduit le 15 mai 2003, Commission des Communautés européennes (agents: MM. H. Støvlbæk et B. Stromsky) contre République française (agents: M. G. de Bergues et Mmes C. Bergeot-Nunes et R. Loosli-Surrans) la Cour (deuxième chambre), composée de M. C. W. A. Timmermans, président de chambre, MM. C. Gulmann (rapporteur), R. Schintgen, J. Makarczyk et J. Klučka, juges, avocat général: M. L. A. Geelhoed, greffier: Mme M. Múgica Arzamendi, administrateur principal, a rendu le 26 mai 2005 un arrêt dont le dispositif est le suivant:
|
1. |
En appliquant:
la République française a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 28 CE. |
|
2. |
La République française est condamnée aux dépens. |