This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TN0315
Case T-315/14: Action brought on 5 May 2014 — Hipp v OHIM — Nestlé Nutrition (Praebiotik)
Affaire T-315/14: Recours introduit le 5 mai 2014 — Hipp/OHMI — Nestlé Nutrition (Praebiotik)
Affaire T-315/14: Recours introduit le 5 mai 2014 — Hipp/OHMI — Nestlé Nutrition (Praebiotik)
JO C 212 du 7.7.2014, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.7.2014 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 212/37 |
Recours introduit le 5 mai 2014 — Hipp/OHMI — Nestlé Nutrition (Praebiotik)
(Affaire T-315/14)
2014/C 212/48
Langue de la requête: l’allemand
Parties
Requérante: Hipp & Co. (Sachseln, Suisse) (représentants: Mes M. Kinkeldey, A. Wagner et S. Brandstätter, avocats)
Défendeur: Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles)
Autre partie devant la chambre de recours: Nestlé Nutrition GmbH (Francfort-sur-le-Main, Allemagne)
Conclusions de la requérante
La requérante conclut à ce qu’il plaise au Tribunal:
— |
annuler la décision que la quatrième chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) a rendue le 26 février 2014 dans les affaires R 1171/2012-4 et R 1326/2012-4; |
— |
condamner le défendeur aux dépens. |
Moyens et principaux arguments
Marque communautaire enregistrée ayant fait l’objet d’une demande en déchéance: la marque verbale «Praebiotik» pour des produits des classes 5, 29 et 32 — marque communautaire no 3 83 919
Titulaire de la marque communautaire: la requérante
Partie demandant la déchéance de la marque communautaire: Nestlé Nutrition GmbH
Décision de la division d’annulation: la demande en radiation a été partiellement accueillie
Décision de la chambre de recours: la décision attaquée a été partiellement annulée en sorte que le titulaire de la marque attaquée a été déclaré intégralement déchu de ses droits. Le recours de Hipp & Co. a été rejeté.
Moyens invoqués:
— |
violation de l’article 75 du règlement no 207/2009; |
— |
violation de l’article 51, paragraphe 1, sous b), du règlement no 207/2009; |
— |
violation de l’article 78 du règlement no 207/2009. |