This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020XC0407(02)
Notice to undertakings intending to import or export controlled substances that deplete the ozone layer to or from the European Union in 2021 and undertakings intending to produce or import these substances for essential laboratory and analytical uses in 2021 2020/C 115/04
Avis aux entreprises ayant l’intention d’importer ou d’exporter, en 2021, des substances réglementées appauvrissant la couche d’ozone vers l’Union européenne ou à partir de celle-ci, et aux entreprises ayant l’intention de produire ou d’importer, en 2021, de telles substances en vue d’utilisations essentielles en laboratoire et à des fins d’analyse 2020/C 115/04
Avis aux entreprises ayant l’intention d’importer ou d’exporter, en 2021, des substances réglementées appauvrissant la couche d’ozone vers l’Union européenne ou à partir de celle-ci, et aux entreprises ayant l’intention de produire ou d’importer, en 2021, de telles substances en vue d’utilisations essentielles en laboratoire et à des fins d’analyse 2020/C 115/04
PUB/2020/259
JO C 115 du 7.4.2020, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.4.2020 |
FR |
Journal officiel de l’Union européenne |
C 115/14 |
Avis aux entreprises ayant l’intention d’importer ou d’exporter, en 2021, des substances réglementées appauvrissant la couche d’ozone vers l’Union européenne ou à partir de celle-ci, et aux entreprises ayant l’intention de produire ou d’importer, en 2021, de telles substances en vue d’utilisations essentielles en laboratoire et à des fins d’analyse
(2020/C 115/04)
1.
Le présent avis s’adresse aux entreprises concernées par le règlement (CE) no 1005/2009 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone (1) (le «règlement») et qui envisagent en 2021:
a) |
d’importer ou d’exporter, vers l’Union européenne ou à partir de celle-ci, les substances figurant à l’annexe I du règlement, ou |
b) |
de produire ou d’importer de telles substances en vue d’utilisations essentielles en laboratoire et à des fins d’analyse dans l’Union européenne. |
Les entreprises sont invitées à prendre acte du fait qu’elles sont susceptibles de subir l’effet du retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord (le «Royaume-Uni») de l’Union européenne si, et dans la mesure où, elles sont concernées en 2021.
L’accord de retrait prévoit une période de transition au cours de laquelle le règlement (CE) no 1005/2009 s’applique au Royaume-Uni et sur son territoire conformément audit accord. Cette période se terminera le 31 décembre 2020, à moins que le comité mixte institué par l’accord de retrait n’adopte, avant le 1er juillet 2020, une seule décision prolongeant la période de transition d’une période maximale d’un ou deux ans.
À l’issue de la période de transition, le règlement (CE) no 1005/2009 ne s’appliquera plus au Royaume-Uni et sur son territoire. Il continuera toutefois à s’appliquer à l’Irlande du Nord et sur son territoire conformément au protocole sur l’Irlande et l’Irlande du Nord figurant dans l’accord de retrait et à la déclaration politique fixant le cadre des relations futures entre l’Union européenne et le Royaume-Uni.
2.
Les groupes de substances concernés sont les suivants:
groupe I: |
CFC 11, 12, 113, 114 ou 115 |
groupe II: |
autres CFC entièrement halogénés |
groupe III: |
halons 1211, 1301 ou 2402 |
groupe IV: |
tétrachlorure de carbone |
groupe V: |
1,1,1-trichloroéthane |
groupe VI: |
bromure de méthyle |
groupe VII: |
hydrobromofluorocarbures |
groupe VIII: |
hydrochlorofluorocarbures |
groupe IX: |
bromochlorométhane |
3.
Toute importation ou exportation de substances réglementées (2) est soumise à l’obtention d’une licence délivrée par la Commission, sauf dans les cas de régime de transit, de dépôt temporaire, de l’entrepôt douanier ou de zone franche visés au règlement (CE) no 450/2008 du Parlement européen et du Conseil (3), pour une durée maximale de 45 jours. Toute production de substances réglementées destinées à des utilisations essentielles en laboratoire et à des fins d’analyse requiert une autorisation préalable.
4.
En outre, les activités suivantes font l’objet de limites quantitatives:
a) |
la production et l’importation pour des utilisations en laboratoire et à des fins d’analyse; |
b) |
l’importation pour mise en libre pratique dans l’Union européenne pour des utilisations critiques (halons); |
c) |
l’importation pour mise en libre pratique dans l’Union européenne pour des utilisations comme intermédiaires de synthèse; |
d) |
l’importation pour mise en libre pratique dans l’Union européenne pour des utilisations comme agents de fabrication. |
La Commission attribue des quotas pour les cas visés aux points a), b), c) et d). Les quotas sont déterminés sur la base des demandes de quotas et:
— |
conformément à l’article 10, paragraphe 6, du règlement et au règlement (UE) no 537/2011 de la Commission (4) pour le cas a) ci-dessus, |
— |
conformément à l’article 16 du règlement pour les cas b), c) et d) ci-dessus. |
Activités énumérées au paragraphe 4
5. |
Toute entreprise qui souhaite importer ou produire, en 2021, des substances réglementées en vue d’utilisations essentielles en laboratoire et à des fins d’analyse, ou importer des substances réglementées pour des utilisations critiques (halons), pour des utilisations comme intermédiaires de synthèse ou pour des utilisations comme agents de fabrication doit suivre la procédure décrite aux paragraphes 6 à 9. |
6. |
L’entreprise non encore enregistrée dans le système d’autorisation (https://webgate.ec.europa.eu/ods2) doit se faire enregistrer avant le 19 mai 2020. |
7. |
L’entreprise doit remplir et présenter le formulaire de demande de quotas disponible en ligne dans le système d’autorisation ODS.
Le formulaire de demande de quotas sera disponible en ligne à compter du 19 mai 2020 dans le système d’autorisation ODS. |
8. |
Seuls les formulaires de demande de quotas dûment remplis, reçus au plus tard le 19 juin 2020 et exempts d’erreurs seront considérés comme valides par la Commission.
Les entreprises sont encouragées à présenter leurs formulaires de demande de quotas dès que possible et suffisamment tôt pour pouvoir y apporter d’éventuelles corrections et les représenter avant l’expiration du délai. |
9. |
La seule présentation d’un formulaire de demande de quotas ne confère aucun droit d’importer ou de produire des substances réglementées en vue d’utilisations essentielles en laboratoire et à des fins d’analyse, ou d’importer des substances réglementées pour des utilisations critiques (halons), pour des utilisations comme intermédiaires de synthèse ou pour des utilisations comme agents de fabrication. Avant de procéder à l’importation ou à la production de ces substances en 2021, les entreprises doivent solliciter l’octroi d’une licence au moyen du formulaire de demande de licence disponible en ligne dans le système d’autorisation ODS. |
Importation pour des utilisations autres que celles énumérées au paragraphe 4 et exportation
10. |
Toute entreprise qui, en 2021, souhaite exporter des substances réglementées ou importer des substances réglementées en vue d’utilisations autres que celles énumérées au paragraphe 4 doit suivre la procédure décrite aux paragraphes 11 et 12. |
11. |
L’entreprise non encore enregistrée dans le système d’autorisation doit se faire enregistrer le plus tôt possible. |
12. |
Avant toute importation pour des utilisations autres que celles énumérées au paragraphe 4 ou toute exportation, en 2021, les entreprises doivent solliciter l’octroi d’une licence au moyen du formulaire de demande de licence disponible en ligne dans le système d’autorisation ODS. |
(1) JO L 286 du 31.10.2009, p. 1.
(2) À noter que seules les importations ou les exportations non visées par l’interdiction générale d’importation ou d’exportation prévue aux articles 15 et 17 peuvent être autorisées.