This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0720(05)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption Regulation) Text with EEA relevance
Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) n ° 800/2008 de la Commission déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du traité (règlement général d'exemption par catégorie) Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE
Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) n ° 800/2008 de la Commission déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du traité (règlement général d'exemption par catégorie) Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE
JO C 214 du 20.7.2011, p. 70–73
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.7.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 214/70 |
Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 800/2008 de la Commission déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du traité (règlement général d'exemption par catégorie)
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2011/C 214/04
Numéro de référence de l'aide d' État |
SA.32235 (11/X) |
|||||||||||
État membre |
Italie |
|||||||||||
Numéro de référence de l'État membre |
— |
|||||||||||
Nom de la région (NUTS) |
— |
|||||||||||
Organe octroyant l'aide |
|
|||||||||||
Titre de la mesure d'aide |
Invito per la realizzazione di attività di formazione continua nell''ambito di processi di riorganizzazione e/o ristrutturazione di aziende in crisi |
|||||||||||
Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée) |
|
|||||||||||
Type de mesure |
Régime d'aide |
|||||||||||
Modification d'une mesure d'aide existante |
— |
|||||||||||
Durée |
1.1.2011—30.6.2012 |
|||||||||||
Secteur(s) économique(s) concerné(s) |
Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide |
|||||||||||
Type de bénéficiaire |
PME,grande entreprise |
|||||||||||
Montant annuel total du budget prévu au titre du régime |
EUR 4,50 (millions) |
|||||||||||
Pour les garanties |
— |
|||||||||||
Instrument d'aide (art. 5) |
Subvention directe |
|||||||||||
Référence à la décision de la Commission |
— |
|||||||||||
Si cofinancement par des fonds communautaires |
— |
|||||||||||
Objectifs |
Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale |
Suppléments pour PME en % |
||||||||||
Formation spécifique (art. 38, paragraphe 1) |
25 % |
20 % |
||||||||||
Formation générale (art. 38, paragraphe 2) |
60 % |
20 % |
Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide:
|
http://www.fondartigianato.it/inviti_formazione_1_2009.html |
|
http://www.fondartigianato.it/documenti/2010/Proroga_Invito_1-2009-Delibera_15_dicembre_2010.doc |
Cliccare sul banner in basso a sinistra della home page.
Numéro de référence de l'aide d' État |
SA.32253 (11/X) |
|||||
État membre |
Autriche |
|||||
Numéro de référence de l'État membre |
— |
|||||
Nom de la région (NUTS) |
SALZBURG Zones mixtes |
|||||
Organe octroyant l'aide |
|
|||||
Titre de la mesure d'aide |
Umweltförderung im Land Salzburg |
|||||
Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée) |
Richtlinie des Landes Salzburg «Umweltförderung im Land Salzburg» |
|||||
Type de mesure |
Régime d'aide |
|||||
Modification d'une mesure d'aide existante |
— |
|||||
Durée |
11.1.2011—31.12.2013 |
|||||
Secteur(s) économique(s) concerné(s) |
Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide |
|||||
Type de bénéficiaire |
PME,grande entreprise |
|||||
Montant annuel total du budget prévu au titre du régime |
EUR 2,00 (millions) |
|||||
Pour les garanties |
— |
|||||
Instrument d'aide (art. 5) |
Subvention directe |
|||||
Référence à la décision de la Commission |
— |
|||||
Si cofinancement par des fonds communautaires |
— |
|||||
Objectifs |
Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale |
Suppléments pour PME en % |
||||
Aides environnementales en faveur des investissements dans les économies d'énergie (art. 21) |
60 % |
20 % |
||||
Aides environnementales en faveur des investissements dans la cogénération à haut rendement (art. 22) |
45 % |
20 % |
||||
Aides environnementales en faveur des investissements dans la promotion de l'énergie produite à partir de sources d'énergie renouvelables (art. 23) |
45 % |
20 % |
||||
Aides aux études environnementales (art. 24) |
40 % |
0 % |
||||
Aides à l'investissement permettant aux entreprises de dépasser les normes communautaires ou d'augmenter le niveau de protection de l'environnement en l'absence de normes communautaires (art. 18) |
35 % |
20 % |
||||
Aides à l’acquisition de nouveaux véhicules de transport qui vont au-delà des normes communautaires ou qui augmentent le niveau de protection de l'environnement en l'absence de normes communautaires (art.19) |
35 % |
20 % |
Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide:
http://www.salzburg.gv.at/umwelt
Numéro de référence de l'aide d' État |
SA.32279 (11/X) |
|||||
État membre |
Espagne |
|||||
Numéro de référence de l'État membre |
— |
|||||
Nom de la région (NUTS) |
GALICIA Article 107(3)(a) |
|||||
Organe octroyant l'aide |
|
|||||
Titre de la mesure d'aide |
Ayudas del Igape a los proyectos de consultoría externa dirigidos al análisis económico-financiero de las pequeñas y medianas empresas (Procedimiento IG175) |
|||||
Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée) |
Resolución de 17 de diciembre de 2010 (DOG no 1, de 3 de enero) por la que se convocan para el ejercicio 2011, en régimen de concurrencia no competitiva y trámite anticipado de gasto, las ayudas del Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape) a los proyectos de consultoría externa dirigidos al análisis económico-financiero de las pequeñas y medianas empresas. Resolución de 15 de abril de 2010 (DOG no 76, de 23 de abril) por la que se da publicidad al acuerdo del Consejo de Dirección del Igape |
|||||
Type de mesure |
Régime d'aide |
|||||
Modification d'une mesure d'aide existante |
Prolongation X 194/2010 |
|||||
Durée |
4.1.2011—31.12.2011 |
|||||
Secteur(s) économique(s) concerné(s) |
Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide |
|||||
Type de bénéficiaire |
PME |
|||||
Montant annuel total du budget prévu au titre du régime |
EUR 0,20 (millions) |
|||||
Pour les garanties |
— |
|||||
Instrument d'aide (art. 5) |
Subvention directe |
|||||
Référence à la décision de la Commission |
— |
|||||
Si cofinancement par des fonds communautaires |
— |
|||||
Objectifs |
Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale |
Suppléments pour PME en % |
||||
Aides aux services de conseil en faveur des PME (art. 26) |
50 % |
— |
Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide:
|
http://goo.gl/DPHUb |
|
http://www.xunta.es/Doc/Dog2010.nsf/FichaContenido/109CA?OpenDocument |
Numéro de référence de l'aide d' État |
SA.32280 (11/X) |
|||||
État membre |
Espagne |
|||||
Numéro de référence de l'État membre |
— |
|||||
Nom de la région (NUTS) |
GALICIA Article 107(3)(a) |
|||||
Organe octroyant l'aide |
|
|||||
Titre de la mesure d'aide |
Ayudas del Igape para facilitar el análisis empresarial de las empresas gallegas cara al acceso al Mercado Alternativo Bursátil (MAB) (Procedimiento IG165) |
|||||
Base juridique nationale (référence à la publication officielle nationale concernée) |
Resolución de 17 de diciembre de 2010 (DOG no 5, de 10 de enero)por la que se convocan para el ejercicio 2011, en régimen de concurrencia competitiva y trámite anticipado de gasto, las ayudas del IGAPE para facilitar el análisis empresarial de las empresas gallegas cara al acceso al mercado alternativo bursátil (MAB). Resolución de 11 de mayo de 2010 (DOG no 96, de 24 de mayo)por la que se da publicidad al acuerdo del Consejo de Dirección del IGAPE, que aprueba las bases reguladoras de las ayudas |
|||||
Type de mesure |
Régime d'aide |
|||||
Modification d'une mesure d'aide existante |
Prolongation X 252/2010 |
|||||
Durée |
28.2.2011—31.12.2011 |
|||||
Secteur(s) économique(s) concerné(s) |
Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide |
|||||
Type de bénéficiaire |
PME |
|||||
Montant annuel total du budget prévu au titre du régime |
EUR 0,30 (millions) |
|||||
Pour les garanties |
— |
|||||
Instrument d'aide (art. 5) |
Subvention directe |
|||||
Référence à la décision de la Commission |
— |
|||||
Si cofinancement par des fonds communautaires |
— |
|||||
Objectifs |
Intensité maximale de l'aide en % ou montant maximal de l'aide en devise nationale |
Suppléments pour PME en % |
||||
Aides aux services de conseil en faveur des PME (art. 26) |
50 % |
— |
Lien internet vers le texte intégral de la mesure d'aide:
|
http://goo.gl/ou64b |
|
http://www.xunta.es/Doc/Dog2010.nsf/FichaContenido/179BA?OpenDocument |