This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31983R1725
Council Regulation (EEC) No 1725/83 of 20 June 1983 allocating certain catch quotas between Member States for vessels fishing in the Norwegian economic zone and the fishery zone around Jan Mayen
Règlement (CEE) no 1725/83 du Conseil du 20 juin 1983 répartissant certains quotas de capture entre les États membres pour les navires pêchant dans la zone économique de la Norvège et dans la zone de pêche située autour de Jan Mayen
Règlement (CEE) no 1725/83 du Conseil du 20 juin 1983 répartissant certains quotas de capture entre les États membres pour les navires pêchant dans la zone économique de la Norvège et dans la zone de pêche située autour de Jan Mayen
JO L 169 du 28.6.1983, p. 1–4
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1983
Règlement (CEE) no 1725/83 du Conseil du 20 juin 1983 répartissant certains quotas de capture entre les États membres pour les navires pêchant dans la zone économique de la Norvège et dans la zone de pêche située autour de Jan Mayen
Journal officiel n° L 169 du 28/06/1983 p. 0001 - 0004
***** RÈGLEMENT (CEE) No 1725/83 DU CONSEIL du 20 juin 1983 répartissant certains quotas de capture entre les États membres pour les navires pêchant dans la zone économique de la Norvège et dans la zone de pêche située autour de Jan Mayen LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, vu le traité instituant la Communauté économique européenne, vu le règlement (CEE) no 170/83 du Conseil, du 25 janvier 1983, instituant un régime communautaire de conservation et de gestion des ressources de pêche (1), et notamment ses articles 3, 4 et 11, vu la proposition de la Commission, considérant que la Communauté et la Norvège ont paraphé un accord sur leurs droits de pêche réciproques pour 1983 portant notamment sur l'allocation de certains quotas de captures pour les navires de la Communauté dans la zone de pêche de la Norvège; considérant qu'il incombe à la Communauté de répartir les quotas de capture entre les pêcheurs de la Communauté; considérant que, afin d'assurer une répartition équitable des ressources de pêche disponibles, il convient de répartir ces quotas entre les États membres de la Communauté; considérant que, afin d'assurer le respect de cette répartition, des informations concernant les captures effectives doivent être communiquées, A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT: Article premier 1. Les captures effectuées, dans le cadre de l'accord sur les droits réciproques de pêche en 1983 entre la Communauté et la Norvège, par les navires battant pavillon d'un État membre, pendant l'année 1983 dans les eaux situées au nord de 62° nord et relevant de la zone économique de la Norvège ainsi que dans la zone de pêche située autour de Jan Mayen, sont limitées aux quotas fixés à l'annexe I. 2. Les captures des espèces énumérées à l'annexe II effectuées, dans le cadre de l'accord sur les droits réciproques de pêche en 1983 entre la Communauté et la Norvège, par les navires battant pavillon d'un État membre, pendant l'année 1983 dans les eaux situées au sud de 62° nord et relevant de la zone économique de la Norvège, sont limitées aux quotas fixés à ladite annexe. Article 2 Les États membres ainsi que les capitaines des bateaux battant pavillon des États membres se conforment, en ce qui concerne la pêche dans les eaux visées à l'article 1er, aux dispositions des articles 3 à 9 du règlement (CEE) no 2057/82 du Conseil, du 29 juin 1982, établissant certaines mesures de contrôle à l'égard des activités de pêche exercées par les bateaux des États membres (1). Article 3 Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes. Il est applicable jusqu'au 31 décembre 1983. Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Luxembourg, le 20 juin 1983. Par le Conseil Le président H.-J. ROHR (1) JO no L 24 du 27. 1. 1983, p. 1. (2) JO no L 220 du 29. 7. 1982, p. 1. ANNEXE I Quantités visées à l'article 1er paragraphe 1 (eaux norvégiennes au nord de 62° 00' nord) (en tonnes poids vif) 1.2.3.4 // // // // // Espèces // Division CIEM // Quotas // Allocations // // // // // Cabillaud // I, II a) et II b) // 10 500 // France 1 660 // // // // Allemagne 1 810 // // // // Royaume-Uni 7 030 // Églefin // I, II a) et II b) // 4 100 // France 520 // // // // Allemagne 880 // // // // Royaume-Uni 2 700 // Lieu noir // I, II a) et II b) // 6 000 // France 770 // // // // Allemagne 4 800 // // // // Royaume-Uni 430 // Rascasse Sebastes mentella // I, II a) et II b) // 2 000 // Allemagne 1 380 // // // // Royaume-Uni 400 // // // // France 220 // Sebastes marinus // I, II a) et II b) // 2 500 // Allemagne 1 720 // // // // Royaume-Uni 500 // // // // France 280 // Flétan noir // I, II a) et II b) // 250 // Allemagne 125 // // // // Royaume-Uni 125 // Merlan poutassou // II // 2 000 // France 2 000 // // // // Allemagne p. m. (1) // Autres espèces (captures accessoires) // I, II a) et II b) // 500 // France 65 // // // // Allemagne 170 // // // // Royaume-Uni 265 // Maquereau // II a) // 5 000 // Danemark 5 000 // // // // (1) Solution ad hoc pour 1983. ANNEXE II Quantités visées à l'article 1er paragraphe 2 (en tonnes poids vif) 1.2.3.4 // // // // // Espèces // Division CIEM // Quotas // Allocations // // // // // Tacaud norvégien (1) // IV // 50 000 // Danemark 47 500 (2) // // // // Royaume-Uni 2 500 (3) // Lançon // IV // 150 000 // Danemark 142 500 (2) // // // // Royaume-Uni 7 500 (3) // Crevettes // IV // 650 // Danemark 650 // Autres espèces // IV // 3 000 // Danemark 1 500 // // // // Royaume-Uni 1 125 // // // // Allemagne Belgique 375 France Pays-Bas // // // // (1) Y compris le merlan poutassou. (2) Dans les limites d'un quota total attribué pour le tacaud norvégien et le lançon, ces derniers peuvent être remplacés l'un par l'autre jusqu'à 19 000 tonnes. (3) Dans les limites d'un quota total attribué pour le tacaud norvégien et le lançon, ces derniers peuvent être remplacés l'un par l'autre jusqu'à 1 000 tonnes.