Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22010D0086

    Décision du Comité mixte de l’EEE n ° 86/2010 du 2 juillet 2010 modifiant l’annexe X (services en général) de l’accord EEE

    JO L 277 du 21.10.2010, p. 40–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ce document a été publié dans des éditions spéciales (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/86(2)/oj

    21.10.2010   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    L 277/40


    DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE

    No 86/2010

    du 2 juillet 2010

    modifiant l’annexe X (services en général) de l’accord EEE

    LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

    vu l’accord sur l’Espace économique européen, modifié par le protocole portant adaptation de cet accord, ci-après dénommé «l’accord», et notamment son article 98,

    considérant ce qui suit:

    (1)

    L’annexe X de l’accord a été modifiée par la décision du Comité mixte de l’EEE no 45/2009 du 9 juin 2009 (1).

    (2)

    La décision 2009/739/CE de la Commission du 2 octobre 2009 établissant les modalités pratiques des échanges d’informations par voie électronique entre les États membres prévus au chapitre VI de la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux services dans le marché intérieur (2) doit être intégrée dans l’accord,

    DÉCIDE:

    Article premier

    Le point suivant est ajouté après le point 1 (directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil) de l’annexe X de l’accord:

    «1a.

    32009 D 0739: décision 2009/739/CE de la Commission du 2 octobre 2009 établissant les modalités pratiques des échanges d’informations par voie électronique entre les États membres prévus au chapitre VI de la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux services dans le marché intérieur (JO L 263 du 7.10.2009, p. 32).»

    Article 2

    Les textes de la décision 2009/739/CE en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

    Article 3

    La présente décision entre en vigueur le 3 juillet 2010, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord aient été faites au Comité mixte de l’EEE (3).

    Article 4

    La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

    Fait à Bruxelles, le 2 juillet 2010.

    Par le Comité mixte de l’EEE

    Le président

    Stefán Haukur JÓHANNESSON


    (1)  JO L 162 du 25.6.2009, p. 23.

    (2)  JO L 263 du 7.10.2009, p. 32.

    (3)  Pas d’obligations constitutionnelles signalées.


    Top