This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019O0034
Guideline (EU) 2019/2217 of the European Central Bank of 28 November 2019 amending Guideline (EU) 2016/2249 on the legal framework for accounting and financial reporting in the European System of Central Banks (ECB/2019/34)
Orientation (UE) 2019/2217 de la Banque Centrale Européenne du 28 novembre 2019 modifiant l’orientation (UE) 2016/2249 concernant le cadre juridique des procédures comptables et d’information financière dans le Système européen de banques centrales (BCE/2019/34)
Orientation (UE) 2019/2217 de la Banque Centrale Européenne du 28 novembre 2019 modifiant l’orientation (UE) 2016/2249 concernant le cadre juridique des procédures comptables et d’information financière dans le Système européen de banques centrales (BCE/2019/34)
JO L 332 du 23.12.2019, p. 184–203
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.12.2019 |
FR |
Journal officiel de l’Union européenne |
L 332/184 |
ORIENTATION (UE) 2019/2217 DE LA BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE
du 28 novembre 2019
modifiant l’orientation (UE) 2016/2249 concernant le cadre juridique des procédures comptables et d’information financière dans le Système européen de banques centrales (BCE/2019/34)
LE CONSEIL DES GOUVERNEURS DE LA BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE,
vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,
vu les statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne, et notamment leurs articles 12.1, 14.3 et 26.4,
vu la contribution du conseil général de la Banque centrale européenne (BCE) en vertu des deuxième et troisième tirets de l’article 46.2 des statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne,
considérant ce qui suit:
(1) |
L’orientation (UE) 2016/2249 de la Banque centrale européenne (BCE/2016/34) (1) définit les règles de normalisation des procédures comptables et d’information financière relatives aux opérations des banques centrales nationales. |
(2) |
Une clarification de l’annexe IV de l’orientation (UE) 2016/2249 (BCE/2016/34) est nécessaire en ce qui concerne la déclaration financière des titres indexés pour lesquels l’élément d’indexation est inclus dans la valeur comptable en fin de trimestre et en fin d’année, la déclaration des opérations de cession temporaire avec des établissements financiers autres que les établissements de crédit et dans le cadre du principe de valorisation utilisé pour les provisions en matière de pension. |
(3) |
Il convient que le périmètre des provisions que les BCN peuvent prévoir en vertu de l’article 8 de l’orientation (UE) 2016/2249 (BCE/2016/34) soit étendu de façon à couvrir tous les risques financiers. |
(4) |
L’orientation (UE) 2016/2249 (BCE/2016/34) doit établir des règles de valorisation pour les fonds d’investissement négociables qui soient distinctes de celles applicables aux actions négociables. |
(5) |
La déclaration financière des opérations effectuées avec des contreparties qui reçoivent une fourniture de liquidité d’urgence sous forme de prêts garantis devrait être clarifiée en faisant explicitement référence à ces opérations à l’annexe IV de l’orientation (UE) 2016/2249 (BCE/2016/34). |
(6) |
Il convient donc de modifier l’orientation (UE) 2016/2249 (BCE/2016/34) en conséquence, |
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE ORIENTATION:
Article premier
Modifications
L’orientation (UE) 2016/2249 (BCE/2016/34) est modifiée comme suit:
1) |
L’article 5, paragraphe 4, est remplacé par le texte suivant: «4. À l’exception des ajustements comptables de fin de trimestre et de fin d’année ainsi que des postes repris sous les postes “Autres actifs” et “Autres passifs”, les montants présentés dans l’état financier quotidien, dans le cadre des objectifs d’information financière de l’Eurosystème, font seulement état des flux d’espèces dans les postes de bilan. En fin de trimestre et en fin d’année, l’amortissement ainsi que tout montant d’indexation provenant d’obligations indexées sont également inclus dans la valeur comptable des titres.» |
2) |
L’article 8 est remplacé par le texte suivant: «Article 8 Provision pour risques financiers Compte tenu de la nature des activités des BCN, une BCN peut prévoir une provision pour risques financiers dans son bilan. La BCN décide du niveau et de l’utilisation de la provision, sur le fondement d’une estimation motivée de l’exposition de la BCN aux risques.» |
3) |
L’article 11 est remplacé par le texte suivant: «Article 11 Actions négociables 1. Le présent article s’applique aux actions négociables, que les transactions soient réalisées directement par une entité déclarante ou par son mandataire, à l’exception des activités destinées à des participations, investissements dans des filiales ou investissements significatifs dans le capital d’entreprises. 2. Les actions négociables libellées en devises et reprises sous le poste “Autres actifs” ne font pas partie de la position en devises globale mais sont comprises dans des avoirs en devises distincts. Le calcul des gains et des pertes de change s’y rapportant peut être effectué soit selon la méthode du coût moyen net, soit selon la méthode du coût moyen. 3. La réévaluation des actions négociables est accomplie conformément à l’article 9, paragraphe 3. Il n’y a pas de compensation entre différentes actions. 4. Les transactions sont comptabilisées au bilan au prix de transaction. 5. Les commissions de courtage peuvent être comptabilisées soit comme coûts de transaction à inclure dans le coût de l’actif, soit comme charges au compte de résultat. 6. Le montant du dividende acheté est inclus dans le coût des actions négociables. À la date de détachement du dividende, le montant du dividende acheté peut être considéré comme un élément distinct jusqu’à la réception du paiement du dividende. 7. Les dividendes courus ne sont pas comptabilisés en fin de période car ils sont déjà reflétés dans le prix de marché des actions, à l’exception des actions qui sont cotées avec dividende détaché. 8. Les émissions de droits sont considérées comme un actif distinct après l’émission. Le coût d’acquisition est calculé à partir du coût moyen en vigueur des actions, du prix d’exercice des nouvelles acquisitions et de la proportion d’anciennes et de nouvelles actions. Le prix du droit peut également être fondé sur la valeur du droit sur le marché, le coût moyen en vigueur des actions et le prix de marché des actions avant l’émission des droits.» |
4) |
L’article 11 bis suivant est inséré: «Article 11 bis Fonds d’investissement négociables 1. Le présent article s’applique aux fonds d’investissement négociables qui répondent aux critères suivants:
2. Les fonds d’investissement négociables libellés en devises et repris sous le poste “Autres actifs” ne font pas partie de la position en devises globale mais sont compris dans des avoirs en devises distincts. Le calcul des gains et des pertes de change s’y rapportant peut être effectué soit selon la méthode du coût moyen net, soit selon la méthode du coût moyen. 3. La réévaluation des fonds d’investissement négociables est effectuée sur une base nette, et non sur la base des actifs sous-jacents. Il n’y a pas de compensation entre différents fonds d’investissement négociables. 4. Les transactions sont comptabilisées au bilan au prix de transaction. 5. Les commissions de courtage peuvent être comptabilisées soit comme coûts de transaction à inclure dans le coût de l’actif, soit comme charges au compte de résultat. 6. Le montant du dividende acheté est inclus dans le coût du fonds d’investissement négociable. À la date de détachement du dividende, le montant du dividende acheté peut être considéré comme un élément distinct jusqu’à la réception du paiement du dividende. 7. Les dividendes courus du fond d’investissement négociable ne sont pas comptabilisés en fin de période car ils sont déjà reflétés dans le prix de marché du fond d’investissement négociable, à l’exception des actions qui sont cotées avec dividende détaché.» |
5) |
À l’annexe II, le terme suivant est inséré au glossaire selon l’ordre alphabétique:
|
6) |
À l’annexe II, la définition du terme «Fourniture de liquidité d’urgence (FLU)» figurant au glossaire est remplacée par la définition suivante:
|
7) |
À l’annexe II, la définition du terme «Portefeuille dédié» figurant au glossaire est remplacée par la définition suivante:
|
8) |
À l’annexe II, la définition du terme «Instruments de capitaux propres» figurant au glossaire est remplacée par la définition suivante:
|
9) |
Les annexes IV et IX sont remplacées par les annexes I et II de la présente orientation. |
Article 2
Prise d’effet et mise en œuvre
1. La présente orientation prend effet le jour de sa notification aux BCN des États membres dont la monnaie est l’euro.
2. Les BCN des États membres dont la monnaie est l’euro se conforment à la présente orientation à compter du 31 décembre 2019.
Article 3
Destinataires
Toutes les banques centrales de l’Eurosystème sont destinataires de la présente orientation.
Fait à Francfort-sur-le-Main, le 28 novembre 2019.
Pour le conseil des gouverneurs de la BCE
La présidente de la BCE
Christine LAGARDE
(1) Orientation (UE) 2016/2249 de la Banque centrale européenne du 3 novembre 2016 concernant le cadre juridique des procédures comptables et d’information financière dans le Système européen de banques centrales (BCE/2016/34) (JO L 347 du 20.12.2016, p. 37).
ANNEXE I
L’annexe IV de l’orientation (UE) 2016/2249 (BCE/2016/34) est remplacée par l’annexe suivante:
«ANNEXE IV
COMPOSITION ET RÈGLES DE VALORISATION DU BILAN (1)
ACTIF
Poste de bilan (2) |
Catégorisation du contenu des postes du bilan |
Principe de valorisation |
Champ d’application (3) |
||||||||||||||||||||||||||
1 |
1 |
Avoirs et créances en or |
Or physique (c’est-à-dire lingots, pièces, orfèvrerie, pépites), en stock ou “en voie d’acheminement”. Or non physique, tel les soldes de comptes à vue sur or (comptes non attribués), les dépôts à terme et les créances en or à recevoir, issus des opérations suivantes: a) opérations de revalorisation ou dévalorisation; et b) swaps de lieux ou de pureté d’or, lorsqu’il existe une différence de plus d’un jour ouvré entre transfert et réception |
Valeur de marché |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
2 |
2 |
Créances en devises sur des non-résidents de la zone euro |
Créances en devises sur des contreparties non résidentes de la zone euro, y compris les institutions internationales et supranationales et les banques centrales hors de la zone euro |
|
|
||||||||||||||||||||||||
2.1 |
2.1 |
Créances sur le Fonds monétaire international (FMI) |
|
|
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
2.2 |
2.2 |
Comptes auprès de banques, titres, prêts et autres actifs en devises |
|
|
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
3 |
3 |
Créances en devises sur des résidents de la zone euro |
|
|
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
4 |
4 |
Créances en euros sur des non-résidents de la zone euro |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
4.1 |
4.1 |
Comptes auprès de banques, titres et prêts |
|
|
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire Obligatoire Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
4.2 |
4.2 |
Facilité de crédit consentie dans le cadre du mécanisme de change II (MCE II) |
Prêts accordés selon les conditions du MCE II |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
5 |
5 |
Concours en euros à des établissements de crédit de la zone euro liés aux opérations de politique monétaire |
Lignes 5.1 à 5.5: opérations conformes aux instruments de politique monétaire décrits dans l’orientation (UE) 2015/510 de la Banque centrale européenne (BCE/2014/60) (4) |
|
|
||||||||||||||||||||||||
5.1 |
5.1 |
Opérations principales de refinancement |
Fourniture régulière de liquidités par des opérations de cession temporaire, avec une fréquence hebdomadaire et normalement une échéance d’une semaine |
Valeur nominale ou prix coûtant |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
5.2 |
5.2 |
Opérations de refinancement à plus long terme |
Fourniture régulière de liquidités par des opérations de cession temporaire, avec une fréquence normalement mensuelle, et une échéance plus longue que celle des opérations principales de refinancement |
Valeur nominale ou prix coûtant |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
5.3 |
5.3 |
Cessions temporaires de réglage fin |
Opérations de cession temporaire, réalisées comme des opérations ad hoc pour obtenir un réglage fin |
Valeur nominale ou prix coûtant |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
5.4 |
5.4 |
Cessions temporaires à des fins structurelles |
Opérations de cession temporaire ajustant la position structurelle de l’Eurosystème vis-à-vis du secteur financier |
Valeur nominale ou prix coûtant |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
5.5 |
5.5 |
Facilité de prêt marginal |
Facilité d’obtention de liquidités au jour le jour à un taux d’intérêt préétabli, contre des actifs éligibles (facilités permanentes) |
Valeur nominale ou prix coûtant |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
5.6 |
5.6 |
Appels de marge versés |
Concours supplémentaires consentis à des établissements de crédit, résultant de l’augmentation de valeur des actifs sous-jacents remis en garantie d’autres concours à ces mêmes établissements de crédit |
Valeur nominale ou coût |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
6 |
6 |
Autres créances en euros sur des établissements de crédit de la zone euro |
Comptes courants, dépôts à terme, fonds au jour le jour, opérations de prise en pension dans le cadre de la gestion de portefeuilles titres pour le poste d’actif 7 “Titres en euros émis par des résidents de la zone euro”, y compris les opérations résultant de la transformation d’anciennes réserves en devises de la zone euro, et autres créances. Comptes correspondants avec des établissements de crédit non nationaux de la zone euro. Autres créances et opérations non liées aux opérations de politique monétaire de l’Eurosystème, y compris la fourniture de liquidité d’urgence (FLU) sous forme de prêts garantis. Toutes créances résultant d’opérations de politique monétaire engagées par une BCN avant de devenir membre de l’Eurosystème |
Valeur nominale ou coût |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
7 |
7 |
Titres en euros émis par des résidents de la zone euro |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
7.1 |
7.1 |
Titres détenus à des fins de politique monétaire |
Titres détenus à des fins de politique monétaire (y compris des titres achetés à des fins de politique monétaire qui sont émis par des organisations supranationales ou internationales, ou des banques multilatérales de développement, indépendamment de leur situation géographique). Certificats de dette de la Banque centrale européenne (BCE) achetés dans un but de réglage fin |
|
Obligatoire Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
7.2 |
7.2 |
Autres titres |
Titres autres que ceux figurant sous le poste d’actif 7.1 “Titres détenus à des fins de politique monétaire” et sous le poste d’actif 11.3 “Autres actifs financiers”; bons et obligations, bons du Trésor à court terme, obligations à coupon zéro, titres du marché monétaire détenus ferme, y compris les titres des administrations publiques acquis antérieurement à la création de l’Union économique et monétaire (UEM) libellés en euros. Actions et fonds d’investissement |
|
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
8 |
8 |
Créances en euros sur des administrations publiques |
Créances sur des administrations publiques datant d’avant l’UEM (titres non négociables, prêts) |
Valeur nominale pour les dépôts et les prêts, et prix coûtant pour les titres non négociables |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
— |
9 |
Créances intra-Eurosystème(+) |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
— |
9.1 |
Participation au capital de la BCE(+) |
Poste du bilan des BCN seulement La part du capital de la BCE de chaque BCN conformément aux dispositions du traité et à la clé de répartition du capital et les contributions en vertu de l’article 48.2 des statuts du SEBC |
Coût |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
— |
9.2 |
Créances sur la BCE au titre des avoirs de réserves transférés(+) |
Poste du bilan des BCN seulement Créances en euros sur la BCE au titre des transferts initiaux et supplémentaires de réserves de change conformément à l’article 30 des statuts du SEBC |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
— |
9.3 |
Créances relatives aux certificats de dette émis par la BCE(+) |
Poste du bilan des BCN seulement Créances intra-Eurosystème vis-à-vis des BCN résultant de l’émission de certificats de dette de la BCE |
Coût |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
— |
9.4 |
Créances nettes relatives à la répartition des billets en euros au sein de l’Eurosystème(+), (*1) |
Pour les BCN: créance nette liée à l’application de la clé de répartition des billets, c’est-à-dire incluant les soldes intra-Eurosystème liés à l’émission des billets par la BCE, le montant compensatoire et son écriture comptable de mise en équilibre, ainsi que définis par la décision (UE) 2016/2248 de la Banque centrale européenne (BCE/2016/36) (5) Pour la BCE: créances relatives à l’émission des billets par la BCE, en vertu de la décision BCE/2010/29 |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
— |
9.5 |
Autres créances sur l’Eurosystème (nettes)(+) |
Position nette des sous-postes suivants: |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
9 |
10 |
Valeurs en cours de recouvrement |
Soldes débiteurs des comptes de recouvrement, y compris les chèques en cours de recouvrement |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
9 |
11 |
Autres actifs |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
9 |
11.1 |
Pièces de la zone euro |
Pièces en euros si une BCN n’est pas l’émetteur légal |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
9 |
11.2 |
Immobilisations corporelles et incorporelles |
Terrains et immeubles, mobilier et matériel (y compris matériel informatique), logiciels |
Coût moins amortissement Taux d’amortissement:
Immobilisation des dépenses: pas d’immobilisation au-dessous de 10 000 EUR hors TVA |
Recommandé |
||||||||||||||||||||||||
9 |
11.3 |
Autres actifs financiers |
|
|
Recommandé Recommandé Recommandé Recommandé Recommandé Recommandé Recommandé Recommandé |
||||||||||||||||||||||||
9 |
11.4 |
Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan |
Résultats de valorisation des opérations de change à terme, swaps de change, swaps de taux d’intérêt (sauf en cas d’appel de marge quotidien), accords de taux futurs, opérations à terme sur titres, opérations de change au comptant à partir de la date d’opération jusqu’à la date de règlement |
Position nette entre le terme et le comptant, au cours de change du marché |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
9 |
11.5 |
Produits à recevoir et charges constatées d’avance |
Charges et produits non réglés mais relatifs à l’exercice sous revue. Charges payées d’avance et intérêts courus réglés, c’est-à-dire intérêts courus achetés avec un titre |
Valeur nominale, devises converties au taux du marché |
Obligatoire |
||||||||||||||||||||||||
9 |
11.6 |
Divers |
|
|
Recommandé |
||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Recommandé |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||||||||||||||||||||||
— |
12 |
Perte de l’exercice |
|
Valeur nominale |
Obligatoire |
PASSIF
Poste de bilan (6) |
Catégorisation du contenu des postes du bilan |
Principe de valorisation |
Champ d’application (7) |
||||||
1 |
1 |
Billets en circulation (*2) |
|
|
Obligatoire |
||||
|
|
Obligatoire |
|||||||
2 |
2 |
Engagements en euros envers des établissements de crédit de la zone euro liés aux opérations de politique monétaire |
Postes 2.1, 2.2, 2.3 et 2.5: dépôts en euros tels que décrits dans l’orientation (UE) 2015/510 (BCE/2014/60) |
|
|
||||
2.1 |
2.1 |
Comptes courants (y compris les réserves obligatoires) |
Comptes en euros des établissements de crédit qui figurent sur la liste des institutions financières astreintes à la constitution de réserves obligatoires conformément aux dispositions des statuts du SEBC. Ce poste comprend principalement les comptes utilisés pour constituer les réserves obligatoires |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||
2.2 |
2.2 |
La facilité de dépôt |
Dépôts au jour le jour rémunérés sur la base d’un taux d’intérêt prédéfini (facilité permanente) |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||
2.3 |
2.3 |
Reprises de liquidités en blanc |
Fonds correspondant à des retraits de liquidités opérés dans le cadre d’opérations de réglage fin |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||
2.4 |
2.4 |
Cessions temporaires de réglage fin |
Opérations liées à la politique monétaire visant à retirer des liquidités. |
Valeur nominale ou prix coûtant |
Obligatoire |
||||
2.5 |
2.5 |
Appels de marge reçus |
Dépôts des établissements de crédit, résultant de baisses de valeur des actifs sous-jacents remis en garantie d’autres concours consentis à ces mêmes établissements de crédit |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||
3 |
3 |
Autres engagements en euros envers des établissements de crédit de la zone euro |
Accords de pension avec les établissements de crédit pour la gestion de portefeuilles de titres du poste d’actif 7 “Titres en euros émis par des résidents de la zone euro”. Autres opérations non liées à la politique monétaire de l’Eurosystème. Les comptes courants d’établissements de crédit sont exclus de ce poste. Tout engagement/dépôt résultant d’opérations de politique monétaire engagées par une banque centrale avant de devenir membre de l’Eurosystème |
Valeur nominale ou prix coûtant |
Obligatoire |
||||
4 |
4 |
Certificats de dette émis |
Poste du bilan de la BCE seulement (poste de passage pour les BCN). Certificats de dette tels que décrits dans l’orientation (UE) 2015/510 (BCE/2014/60). Papiers à intérêts précomptés émis dans un but de retrait de liquidités |
Coût Amortissement de toute décote |
Obligatoire |
||||
5 |
5 |
Engagements en euros envers d’autres résidents de la zone euro |
|
|
|
||||
5.1 |
5.1 |
Administrations publiques |
Comptes courants, dépôts à terme, dépôts à vue |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||
5.2 |
5.2 |
Autres passifs |
Comptes courants du personnel, des sociétés et de la clientèle (y compris les institutions financières reconnues comme étant exemptées de l’obligation de constituer des réserves obligatoires, voir poste de passif 2.1 “Comptes courants”); accords de pension avec des établissements financiers, autres que les établissements de crédit pour la gestion de titres autres que ceux figurant sous le poste d’actif 11.3 “Autres actifs financiers”; dépôts à terme, dépôts à vue |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||
6 |
6 |
Engagements en euros envers des non-résidents de la zone euro |
Comptes courants, dépôts à terme, dépôts à vue y compris les comptes détenus à des fins de règlement et les comptes détenus à des fins de gestion des réserves: d’autres banques, banques centrales, institutions internationales/supranationales, dont la Commission; comptes courants d’autres déposants. Accords de pension pour la gestion de titres libellés en euros. Soldes des comptes TARGET2 des banques centrales d’États membres dont la monnaie n’est pas l’euro |
Valeur nominale ou prix coûtant |
Obligatoire |
||||
7 |
7 |
Engagements en devises envers des résidents de la zone euro |
Comptes courants. Engagements correspondant à des opérations de mise en pension; en général, opérations libellées en devises ou en or |
Valeur nominale convertie au cours de change du marché |
Obligatoire |
||||
8 |
8 |
Engagements en devises envers des non-résidents de la zone euro |
|
|
|
||||
8.1 |
8.1 |
Dépôts, comptes et autres engagements |
Comptes courants. Engagements correspondant à des opérations de mise en pension; en général, opérations libellées en devises ou en or |
Valeur nominale convertie au cours de change du marché |
Obligatoire |
||||
8.2 |
8.2 |
Facilité de crédit contractée dans le cadre du MCE II |
Emprunts accordés selon les conditions du MCE II |
Valeur nominale convertie au cours de change du marché |
Obligatoire |
||||
9 |
9 |
Contrepartie des droits de tirage spéciaux alloués par le FMI |
Poste libellé en DTS indiquant le montant de DTS alloués à l’origine au pays/à la BCN concerné(e) |
Valeur nominale convertie au cours de change du marché |
Obligatoire |
||||
— |
10 |
Engagements intra-Eurosystème(+) |
|
|
|
||||
— |
10.1 |
Dettes vis-à-vis des BCN au titre des avoirs de réserves transférés(+) |
Poste du bilan de la BCE seulement, libellé en euros |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||
— |
10.2 |
Engagements relatifs aux certificats de dette émis par la BCE(+) |
Poste du bilan des BCN seulement Engagements intra-Eurosystème vis-à-vis de la BCE résultant de l’émission de certificats de dette de la BCE |
Coût |
Obligatoire |
||||
— |
10.3 |
Engagements nets relatifs à la répartition des billets en euros au sein de l’Eurosystème(+), (*2) |
Poste du bilan des BCN seulement. Pour les BCN: engagement net lié à l’application de la clé de répartition des billets, c’est-à-dire incluant les soldes intra-Eurosystème liés à l’émission des billets par la BCE, le montant compensatoire et son écriture comptable de mise en équilibre, ainsi que définis par la décision (UE) 2016/2248 (BCE/2016/36) |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||
— |
10.4 |
Autres engagements envers l’Eurosystème (nets)(+) |
Position nette des sous-postes suivants: |
|
|
||||
|
|
Obligatoire |
|||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||
|
|
Obligatoire |
|||||||
10 |
11 |
Valeurs en cours de recouvrement |
Soldes créditeurs des comptes de recouvrement, y compris les chèques et les virements en cours |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||
10 |
12 |
Autres passifs |
|
|
|
||||
10 |
12.1 |
Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan |
Résultats de valorisation des opérations de change à terme, swaps de change, swaps de taux d’intérêt (sauf en cas d’appel de marge quotidien), accords de taux futurs, opérations à terme sur titres, opérations de change au comptant à partir de la date d’opération jusqu’à la date de règlement |
Position nette entre le terme et le comptant, au cours de change du marché |
Obligatoire |
||||
10 |
12.2 |
Charges à payer et produits constatés d’avance |
Dépenses exigibles lors d’un exercice futur mais relatives à l’exercice sous revue. Produits perçus lors de l’exercice sous revue mais relatifs à un exercice futur |
Valeur nominale, devises converties au taux du marché |
Obligatoire |
||||
10 |
12.3 |
Divers |
|
|
Recommandé |
||||
|
|
Obligatoire |
|||||||
|
|
Recommandé |
|||||||
10 |
13 |
Provisions |
|
|
Recommandé |
||||
|
|
Obligatoire |
|||||||
11 |
14 |
Comptes de réévaluation |
Comptes de réévaluation liés aux fluctuations de prix pour l’or, pour toutes les catégories de titres libellés en euros, pour toutes les catégories de titres libellés en devises, pour les options; les différences de valorisation de marché liées aux produits dérivés sur taux d’intérêt; comptes de réévaluation liés aux fluctuations des cours de change, pour toute position nette en devises détenues, y compris les swaps de change, les opérations de change à terme et les DTS Les contributions des BCN destinées à la BCE conformément à l’article 48.2 des statuts du SEBC sont consolidées avec les montants respectifs figurant au poste d’actif 9.1 “Participation au capital de la BCE”(+) |
Écart de réévaluation entre le coût moyen et la valeur du marché, devises converties au cours du marché |
Obligatoire |
||||
12 |
15 |
Capital et réserves |
|
|
|
||||
12 |
15.1 |
Capital |
Capital libéré — le capital de la BCE est consolidé avec les parts de capital des BCN |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||
12 |
15.2 |
Réserves |
Réserves légales et autres réserves. Report à nouveau Les contributions des BCN destinées à la BCE conformément à l’article 48.2 des statuts du SEBC sont consolidées avec les montants respectifs figurant au poste d’actif 9.1 “Participation au capital de la BCE”(+) |
Valeur nominale |
Obligatoire |
||||
10 |
16 |
Bénéfice de l’exercice |
|
Valeur nominale |
Obligatoire |
(*1) Postes devant être harmonisés.
(1) La publication des données relatives aux billets en euros en circulation, à la rémunération des créances/engagements intra-Eurosystème nets résultant de la répartition des billets en euros au sein de l’Eurosystème et au revenu monétaire devrait faire l’objet d’une harmonisation dans les états financiers annuels publiés des BCN. Les postes devant être harmonisés sont indiqués par un astérisque dans les annexes IV, VIII et IX.
(2) La numérotation de la première colonne se rapporte à la présentation des bilans jointe aux annexes V, VI et VII (états financiers hebdomadaires et bilan annuel consolidé de l’Eurosystème). La numérotation de la deuxième colonne se rapporte à la présentation de bilan de l’annexe VIII (bilan annuel d’une banque centrale). Les postes indiqués par le signe “(+)” sont consolidés dans les états financiers hebdomadaires de l’Eurosystème.
(3) La composition et les règles de valorisation énumérées dans la présente annexe sont considérées comme obligatoires pour les comptes de la BCE et pour tous les actifs et passifs significatifs des comptes des BCN aux fins de l’Eurosystème, c’est-à-dire significatifs au regard des opérations de l’Eurosystème.
(4) Orientation (UE) 2015/510 de la Banque centrale européenne du 19 décembre 2014 concernant la mise en œuvre du cadre de la politique monétaire de l’Eurosystème (BCE/2014/60) (JO L 91 du 2.4.2015, p. 3).
(5) Décision (UE) 2016/2248 de la Banque centrale européenne du 3 novembre 2016 concernant la répartition du revenu monétaire des banques centrales nationales des États membres dont la monnaie est l’euro (BCE/2016/36) (JO L 347 du 20.12.2016, p. 26).
(*2) Postes devant être harmonisés. Voir le considérant 5.
(6) La numérotation de la première colonne se rapporte à la présentation des bilans jointe aux annexes V, VI et VII (états financiers hebdomadaires et bilan annuel consolidé de l’Eurosystème). La numérotation de la deuxième colonne se rapporte à la présentation de bilan de l’annexe VIII (bilan annuel d’une banque centrale). Les postes indiqués par le signe “(+)” sont consolidés dans les états financiers hebdomadaires de l’Eurosystème.
(7) La composition et les règles de valorisation énumérées dans la présente annexe sont considérées comme obligatoires pour les comptes de la BCE et pour tous les actifs et passifs significatifs des comptes des BCN aux fins de l’Eurosystème, c’est-à-dire significatifs au regard des opérations de l’Eurosystème.
ANNEXE II
L’annexe IX de l’orientation (UE) 2016/2249 (BCE/2016/34) est remplacée par l’annexe suivante:
«ANNEXE IX
COMPTE DE RÉSULTAT PUBLIÉ D’UNE BANQUE CENTRALE (1) (2)
[en millions d’EUR] |
||||
Compte de résultat pour l’exercice clos au 31 décembre … |
Exercice sous revue |
Exercice précédent |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
Total des produits nets |
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
(Perte)/Bénéfice de l’exercice |
|
|
(*1) Postes devant être harmonisés. Voir le considérant 5.
(1) Le compte de résultat de la BCE est présenté de manière légèrement différente. Voir l’annexe III de la décision (UE) 2016/2247 de la Banque centrale européenne du 3 novembre 2016 concernant les comptes annuels de la Banque centrale européenne (BCE/2016/35) (JO L 347 du 20.12.2016, p. 1).
(2) La publication des données relatives aux billets en euros en circulation, à la rémunération des créances/engagements intra-Eurosystème nets résultant de la répartition des billets en euros au sein de l’Eurosystème et au revenu monétaire devrait faire l’objet d’une harmonisation dans les états financiers annuels publiés des BCN. Les postes devant être harmonisés sont indiqués par un astérisque dans les annexes IV, VIII et IX.
(3) Les banques centrales peuvent également publier des montants exacts en euros ou des montants arrondis d’une manière différente.
(4) Y compris les provisions pour frais de gestion.
(5) Ce poste est utilisé lorsque la production des billets est confiée à un tiers (pour le coût des services fournis par les sociétés externes chargées de la production de billets au nom des banques centrales). Il est recommandé de porter les coûts encourus à l’occasion de la production de billets nationaux et en euros au compte de résultat à mesure qu’ils sont facturés ou encourus d’une autre manière.