EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1050
Commission Regulation (EC) No 1050/2008 of 24 October 2008 amending Regulation (EC) No 1580/2007 as regards the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines, mandarins and oranges
Règlement (CE) n o 1050/2008 de la Commission du 24 octobre 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1580/2007, en ce qui concerne les volumes de déclenchement des droits additionnels pour les concombres, les artichauts, les clémentines, les mandarines et les oranges
Règlement (CE) n o 1050/2008 de la Commission du 24 octobre 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1580/2007, en ce qui concerne les volumes de déclenchement des droits additionnels pour les concombres, les artichauts, les clémentines, les mandarines et les oranges
JO L 282 du 25.10.2008, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2011; abrogé par 32011R0543
25.10.2008 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 282/10 |
RÈGLEMENT (CE) N o 1050/2008 DE LA COMMISSION
du 24 octobre 2008
modifiant le règlement (CE) no 1580/2007, en ce qui concerne les volumes de déclenchement des droits additionnels pour les concombres, les artichauts, les clémentines, les mandarines et les oranges
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique») (1), et notamment son article 143 point (b) en liaison avec son article 4,
considérant ce qui suit:
(1) |
Le règlement (CE) no 1580/2007 de la Commission du 21 décembre 2007 portant modalités d’application des règlements (CE) no 2200/96, (CE) no 2201/96 et (CE) no 1182/2007 du Conseil dans le secteur des fruits et légumes (2) prévoit la surveillance des importations des produits énumérés dans son annexe XVII. Cette surveillance s’effectue selon les modalités prévues à l’article 308 quinquies du règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d’application du règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire (3). |
(2) |
Aux fins de l’application de l’article 5, paragraphe 4, de l’accord sur l’agriculture (4) conclu dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle de l’Uruguay, et sur la base des dernières données disponibles pour 2005, 2006 et 2007, il convient d’adapter le volume de déclenchement des droits additionnels pour les concombres, les artichauts, les clémentines, les mandarines et les oranges. |
(3) |
Il convient dès lors de modifier le règlement (CE) no 1580/2007 en conséquence. |
(4) |
Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l’avis du comité de gestion de l’organisation commune des marchés agricoles, |
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
L’annexe XVII du règlement (CE) no 1580/2007 est remplacé par le texte figurant à l’annexe du présent règlement.
Article 2
Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.
Il s’applique à compter du 1er novembre 2008.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 24 octobre 2008.
Par la Commission
Mariann FISCHER BOEL
Membre de la Commission
(1) JO L 299 du 16.11.2007, p. 1.
(2) JO L 350 du 31.12.2007, p. 1.
(3) JO L 253 du 11.10.1993, p. 1.
(4) JO L 336 du 23.12.1994, p. 22.
ANNEXE
«ANNEXE XVII
DROITS ADDITIONNELS À L’IMPORTATION: TITRE IV, CHAPITRE II, SECTION 2
Sans préjudice des règles régissant l’interprétation de la nomenclature combinée, le libellé de la désignation des marchandises est considéré comme n’ayant qu’une valeur indicative. Le champ d’application des droits additionnels est déterminé, dans le cadre de la présente annexe, par la portée des codes NC tels qu’ils existent au moment de l’adoption du présent règlement.
Numéro d’ordre |
Code NC |
Désignation des marchandises |
Période d’application |
Volumes de déclenchement (en tonnes) |
78.0015 |
0702 00 00 |
Tomates |
Du 1er octobre au 31 mai |
594 495 |
78.0020 |
Du 1er juin au 30 septembre |
108 775 |
||
78.0065 |
0707 00 05 |
Concombres |
Du 1er mai au 31 octobre |
8 632 |
78.0075 |
Du 1er novembre au 30 avril |
15 259 |
||
78.0085 |
0709 90 80 |
Artichauts |
Du 1er novembre au 30 juin |
16 421 |
78.0100 |
0709 90 70 |
Courgettes |
Du 1er janvier au 31 décembre |
117 360 |
78.0110 |
0805 10 20 |
Oranges |
Du 1er décembre au 31 mai |
700 277 |
78.0120 |
0805 20 10 |
Clémentines |
Du 1er novembre à fin février |
385 569 |
78.0130 |
0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 |
Mandarines (y compris tangerines et satsumas); wilkings et hybrides similaires d’agrumes |
Du 1er novembre à fin février |
95 620 |
78.0155 |
0805 50 10 |
Citrons |
Du 1er juin au 31 décembre |
335 545 |
78.0160 |
Du 1er janvier au 31 mai |
64 453 |
||
78.0170 |
0806 10 10 |
Raisins de table |
Du 21 juillet au 20 novembre |
89 754 |
78.0175 |
0808 10 80 |
Pommes |
Du 1er janvier au 31 août |
875 884 |
78.0180 |
Du 1er septembre au 31 décembre |
106 430 |
||
78.0220 |
0808 20 50 |
Poires |
Du 1er janvier au 30 avril |
257 029 |
78.0235 |
Du 1er juillet au 31 décembre |
37 083 |
||
78.0250 |
0809 10 00 |
Abricots |
Du 1er juin au 31 juillet |
4 199 |
78.0265 |
0809 20 95 |
Cerises, autres que les cerises acides |
Du 21 mai au 10 août |
151 059 |
78.0270 |
0809 30 |
Pêches, y compris les brugnons et nectarines |
Du 11 juin au 30 septembre |
39 144 |
78.0280 |
0809 40 05 |
Prunes |
Du 11 juin au 30 septembre |
7 658» |