EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0454

2011/454/UE: Décision d’exécution de la Commission du 22 juillet 2011 concernant certaines mesures de protection contre la peste porcine classique en Lituanie [notifiée sous le numéro C(2011) 5137] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

JO L 193 du 23.7.2011, p. 50–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ce document a été publié dans des éditions spéciales (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/454/oj

23.7.2011   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 193/50


DÉCISION D’EXÉCUTION DE LA COMMISSION

du 22 juillet 2011

concernant certaines mesures de protection contre la peste porcine classique en Lituanie

[notifiée sous le numéro C(2011) 5137]

(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

(2011/454/UE)

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu la directive 89/662/CEE du Conseil du 11 décembre 1989 relative aux contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intracommunautaires dans la perspective de la réalisation du marché intérieur (1), et notamment son article 9, paragraphe 4,

vu la directive 90/425/CEE du Conseil du 26 juin 1990 relative aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables dans les échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits dans la perspective de la réalisation du marché intérieur (2), et notamment son article 10, paragraphe 4,

considérant ce qui suit:

(1)

La peste porcine classique, maladie virale infectieuse qui touche les populations de porcs domestiques et sauvages, peut avoir une incidence grave sur la rentabilité de l’élevage porcin et, partant, perturber les échanges dans l’Union et les exportations vers des pays tiers.

(2)

Lorsqu’un foyer de peste porcine classique apparaît, le risque existe que l’agent pathogène se propage à d’autres exploitations porcines et aux porcs sauvages. La maladie peut ainsi se propager d’un État membre à l’autre ou à des pays tiers par le commerce de porcs vivants ou de leurs produits.

(3)

La directive 2001/89/CE du Conseil du 23 octobre 2001 relative à des mesures communautaires de lutte contre la peste porcine classique (3) définit les mesures minimales à prendre à l’échelle de l’Union pour lutter contre cette maladie. L’article 9 de la directive 2001/89/CE prévoit l’établissement de zones de protection et de surveillance en cas d’apparition de foyers de cette maladie, zones où les mesures énoncées aux articles 10 et 11 de ladite directive doivent s’appliquer.

(4)

La Lituanie a informé la Commission de la situation actuelle quant à la présence de la peste porcine classique sur son territoire et a, conformément à l’article 9 de la directive 2001/89/CE, établi des zones de protection et de surveillance où les mesures prévues aux articles 10 et 11 de ladite directive sont applicables.

(5)

Pour prévenir toute perturbation inutile des échanges dans l’Union et l’imposition, par des pays tiers, d’entraves injustifiées aux échanges commerciaux, il est nécessaire de dresser, en collaboration avec l’État membre concerné, une liste, valable dans l’Union, des zones confinées pour cause de peste porcine classique en Lituanie, qui sont les zones de protection et de surveillance («les zones confinées»).

(6)

En conséquence, il convient de dresser la liste des zones confinées en Lituanie dans l’annexe de la présente décision et de fixer la durée de validité des zones ainsi définies.

(7)

Les mesures prévues à la présente décision sont conformes à l’avis du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

La Lituanie veille à ce que, parmi les zones de protection et de surveillance établies en application de l’article 9 de la directive 2001/89/CE, figurent au moins les zones dont la liste figure dans l’annexe de la présente décision.

Article 2

Les États membres sont destinataires de la présente décision.

Fait à Bruxelles, le 22 juillet 2011.

Par la Commission

John DALLI

Membre de la Commission


(1)  JO L 395 du 30.12.1989, p. 13.

(2)  JO L 224 du 18.8.1990, p. 29.

(3)  JO L 316 du 1.12.2001, p. 5.


ANNEXE

Zones en Lituanie

Zones confinées visées à l’article 1er

Applicable jusqu’au

Zone de protection

Ville de Jonava et les soixante-sept villages suivants, situés dans le district de Jonava de la communauté de communes de Kaunas: Akliai, Barantiškiai (exploitation agricole), Bazilionys, Beržynai (exploitation agricole), Beržai, Blauzdžiai, Butkūnai, Didėnai, Dragočiai, Dukuvkos, Gabrilava, Gečiai, Gegutė, Gudžionys, Jadvygava, Jaugeliškiai, Juodžiai, Karaliūnai, Kaupinai, Knipai, Konceptas, Konciapolis, Konstantinava (exploitation agricole), Kripčiai, Kulšiškiai, Kvietkučiai, Liepiai, Linksmavietė, Liutkūnai, Lokėnėliai, Lukšiai, Madlinava, Mačioniai, Markutiškiai, Marvilė, Melnytėlė, Mikšiškiai, Mimaliai, Narauninkiškiai, Paberžė, Pagečiai, Palankesiai, Palokiai II, Pasodos, Paulinava, Petrašiūnai, Prauliai, Ragožiai, Rudėnai, Satkūnai, Skripteliai, Stašiūnai, Svalkeniai, Šilai, Širviai, Šmatai, Šukiai, Upelis, Užmiškiai, Vainiai, Vaivadiškiai, Varpėnai, Žeimeliai, Žeimiai (gare ferroviaire), Žeimiai (localité), Žieveliškiai, Žvėrynai.

20 août 2011

Zone de surveillance

District de Jonava, dans la communauté de communes de Kaunas (à l’exclusion des territoires situés dans la zone de protection), et les dix-neuf villages suivants, situés dans le district de Kėdainiai dans la communauté de communes de Kaunas: Akmeniai, Aukupėnai, Bajėniškis, Baldinkos, Beinaičiai, Jovaišai, Juciūnai, Liaudiškiai, Nartautai, Nociūnai, Mitėniškiai, Pakščiai, Pašėtės, Pėdžiai, Pručiai, Rimuoliai (exploitation agricole), Stašaičiai, Slikiai, Slikiai (gare ferroviaire), Šilainiai, Šėta, Užkapiai,Vainiūnai, et cinq villages dans le district d’Ukmergės: Manteikiai, Marašuvkos, Tarakų, Paliesės, Reniūnų.

20 août 2011


Top