Välj vilka experimentfunktioner du vill testa

Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats

Dokument 52017XC0310(01)

    Liste des États membres et de leurs autorités compétentes concernant l’article 15, paragraphe 2, l’article 17, paragraphe 8, et l’article 21, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil

    JO C 74 du 10.3.2017, s. 2–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.3.2017   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    C 74/2


    Liste des États membres et de leurs autorités compétentes concernant l’article 15, paragraphe 2, l’article 17, paragraphe 8, et l’article 21, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1005/2008 du Conseil

    (2017/C 74/02)

    La publication de cette liste est effectuée conformément à l’article 22, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 (1). Les autorités compétentes ont été notifiées conformément aux dispositions des articles suivants de ce règlement:

    a)

    Article 15, paragraphe 1: l’exportation de captures effectuées par des navires de pêche battant pavillon d’un État membre est subordonnée à la validation d’un certificat de capture par les autorités compétentes de l’État membre du pavillon, conformément à l’article 12, paragraphe 4, si cela est exigé dans le cadre de la coopération prévue à l’article 20, paragraphe 4.

    Article 15, paragraphe 2: les États membres du pavillon communiquent à la Commission quelles sont leurs autorités compétentes pour la validation des certificats de capture visés au paragraphe 1.

    b)

    Article 17, paragraphe 8: les États membres indiquent à la Commission quelles sont leurs autorités compétentes pour les contrôles et vérifications des certificats de capture conformément à l’article 16 et aux paragraphes 1 à 6 du présent article.

    c)

    Article 21, paragraphe 3: les États membres communiquent à la Commission l’identification de leurs autorités compétentes pour la validation et la vérification de la rubrique «réexportation» des certificats de capture, conformément à la procédure définie à l’article 15.

    État membre

    Autorités compétentes

    Belgique

    a), b), c):

    Vlaamse Overheid; Dienst Zeevisserij (gouvernement flamand; service de la pêche maritime)

    Bulgarie

    a), b), c):

    Изпълнителна aгенция по pибарство и aквакултури (agence nationale pour la pêche et l’aquaculture)

    République tchèque

    a):

    sans objet

    b), c):

    Celní úřad pro Středočeský kraj (bureau de douane de la région de la Bohême centrale)

    Celní úřad pro hlavní město Prahu (bureau de douane de la capitale, Prague)

    Celní úřad Praha Ruzyně (bureau de douane de Prague Ruzyně)

    Celní úřad pro Jihočeský kraj (bureau de douane de la région de la Bohême méridionale)

    Celní úřad pro Plzeňský kraj (bureau de douane de la région de Pilsen)

    Celní úřad pro Karlovarský kraj (bureau de douane de la région de Karlovy Vary)

    Celní úřad pro Ústecký kraj (bureau de douane de la région d’Ústí nad Labem)

    Celní úřad pro Liberecký kraj (bureau de douane de la région de Liberec)

    Celní úřad pro Královéhradecký kraj (bureau de douane de la région de Hradec Králové)

    Celní úřad pro Pardubický kraj (bureau de douane de la région de Pardubice)

    Celní úřad pro Kraj Vysočina (bureau de douane de la région de Vysočina)

    Celní úřad pro Jihomoravský kraj (bureau de douane de la région de Moravie méridionale)

    Celní úřad pro Olomoucký kraj (bureau de douane de la région d’Olomouc)

    Celní úřad pro Moravskoslezský kraj (bureau de douane de la région de Moravie-Silésie)

    Celní úřad pro Zlínský kraj (bureau de douane de la région de Zlín)

    Danemark

    a):

    NaturErhvervstyrelsen (agence danoise AgriFish)

    b):

    NaturErhvervstyrelsen – kun direkte landinger (agence danoise AgriFish – débarquements directs uniquement)

    Fødevarestyrelsen – anden import (administration vétérinaire et alimentaire danoise – autres importations)

    c):

    Fødevarestyrelsen (administration vétérinaire et alimentaire danoise)

    Allemagne

    a), b), c):

    Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (office fédéral de l’agriculture et de l’alimentation)

    Estonie

    a):

    Maaeluministeerium; Kalamajandusosakond (ministère de la ruralité; département des questions économiques de la pêche)

    b):

    Maksu- ja Tolliamet; Maaeluministeerium; Keskkonnaministeerium (administration fiscale et douanière estonienne; ministère de la ruralité; ministère de l’environnement)

    c):

    Maksu- ja Tolliamet (administration fiscale et douanière estonienne)

    Irlande

    a), b), c):

    The Sea Fisheries Protection Authority (autorité de protection de la pêche maritime)

    Grèce

    a):

    Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Γενική Διεύθυνση Βιώσιμης Αλιείας, Διεύθυνση Ελέγχου Αλιευτικών Δραστηριοτήτων και Προϊόντων (ministère du développement rural et de l’alimentation, direction générale de la pêche durable, direction des activités de pêche et des produits de la pêche)

    b), c):

    Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Γενική Διεύθυνση Βιώσιμης Αλιείας, Διεύθυνση Ελέγχου Αλιευτικών Δραστηριοτήτων και Προϊόντων (ministère du développement rural et de l’alimentation, direction générale de la pêche durable, direction des activités de pêche et des produits de la pêche)

    Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Διευθυνση Αποκεντρωμένων Υπηρεσιών Αττικής, Τμήμα Κτηνιατρικής, Γραφείο Ελέγχου Αλιευτικών Προϊόντων (ministère du développement rural et de l’alimentation, direction des services décentralisés de l’Attique, département des questions vétérinaires, unité de contrôle des produits de la pêche – située à l’aéroport international d’Athènes)

    Espagne

    a), b), c):

    Ministerio de Agricultura y PESCA, Alimentación y Medio Ambiente; Secretaria General de PESCA; Dirección General de Ordenación Pesquera; Subdirección General de Control e Inspección (ministère de l’agriculture et de la pêche, de l’alimentation et de l’environnement; secrétariat général de la pêche; direction générale de la gestion de la pêche; sous-direction générale d’inspection et de contrôle)

    France

    a):

    Les directions départementales des territoires et de la mer – délégations à la mer et au littoral; direction de la mer Guadeloupe; direction de la mer Martinique; direction de la mer Guyane; direction de la mer Sud Océan Indien

    Le Centre national de surveillance des pêches

    b):

    Les bureaux de douane des directions régionales

    La direction des Pêches Maritimes et de l’Aquaculture

    c):

    Les bureaux de douane des directions régionales

    Croatie

    a):

    Ministarstvo poljoprivrede; Uprava ribarstva (ministère de l’agriculture; direction de la pêche)

    b), c):

    Ministarstvo financija; Carinska uprava (ministère des finances; service des douanes)

    Italie

    a), c):

    Autorità Marittime (Guardia Costiera) [autorité maritime (garde-côtes)]

    b):

    Agenzia delle Dogane (agence des douanes)

    Ministero della Salute (ministère de la Santé)

    Chypre

    a), b), c):

    Υπουργείο Γεωργίας, Αγροτικής Ανάπτυξης και Περιβάλλοντος; Τμήματος Αλιείας και Θαλασσίων Ερευνών (ministère de l’agriculture, du développement rural et de l’environnement; département de la pêche et de la recherche marine)

    Lettonie

    a):

    Zivsaimniecības departamentā (ministère de l’agriculture; département de la pêche)

    b):

    Nozvejas sertifikātu pārbaudes un verifikācijas procedūras (pour les contrôles et vérifications des certificats de capture):

    Valsts vides dienesta Zvejas kontroles departaments (service national de l’environnement; département du contrôle de la pêche)

    Muitas kontroles (pour le contrôle douanier):

    Valsts ieņēmumu dienesta Muitas pārvalde (administration nationale des douanes; Trésor public).

    c):

    Valsts vides dienesta Zvejas kontroles departaments (service national de l’environnement; département du contrôle de la pêche).

    Lituanie

    a):

    Žuvininkystės tarnyba prie Žemės ūkio ministerijos (service de la pêche relevant du ministère de l’agriculture)

    b), c):

    Muitinės departamentas prie Finansų ministerijos (département des douanes relevant du ministère des finances)

    Luxembourg

    a):

    sans objet

    b), c):

    Administration des services vétérinaires

    Hongrie

    a):

    sans objet

    b), c):

    Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal (office national de la sécurité de la chaîne alimentaire)

    Malte

    a), b), c):

    Dipartiment tas-Sajd u l-Akwakultura; Ministeru għall-Iżvilupp Sostenibbli, l-Ambjent u l-bidla fil-klima (département de la pêche et de l’aquaculture; ministère du développement durable, de l’environnement et du changement climatique)

    Pays-Bas

    a), c):

    Nederlandse Voedsel en Waren Autoriteit (autorité chargée de la sécurité des denrées alimentaires et des produits de consommation)

    b):

    Douane (département des douanes)

    Nederlandse Voedsel en Waren Autoriteit (autorité chargée de la sécurité des denrées alimentaires et des produits de consommation)

    Autriche

    a):

    sans objet

    b), c):

    Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit; Bundesamt für Ernährungssicherheit (agence autrichienne pour la santé et la sécurité des denrées alimentaires; office fédéral de la sécurité des denrées alimentaires)

    Pologne

    a):

    Ministerstwo Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej; Departament Rybołówstwa (ministère de l’économie maritime et de la navigation intérieure; département de la pêche)

    b):

    w przypadku importu drogą lądową i lotniczą (en cas d’importations par voie terrestre ou aérienne):

    Ministerstwo Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej; Departament Rybołówstwa (ministère de l’économie maritime et de la navigation intérieure; département de la pêche)

    w przypadku importu drogą morską (en cas d’importations par voie maritime):

    Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Gdyni (inspection régionale de la pêche en mer à Gdynia)

    Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Szczecinie (inspection régionale de la pêche en mer à Szczecin)

    c):

    Ministerstwo Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej; Departament Rybołówstwa (ministère de l’économie maritime et de la navigation intérieure; département de la pêche)

    Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Gdyni (inspection régionale de la pêche en mer à Gdynia)

    Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Szczecinie (inspection régionale de la pêche en mer à Szczecin)

    Portugal

    a), c):

    Continente: Direção-Geral de Recursos Naturais, Segurança e Serviços Marítimos; Autoridade Nacional de PESCA (continent: direction générale des ressources naturelles, de la sécurité et des services maritimes; autorité nationale de la pêche)

    Açores: Secretaria Regional do Ambiente e do Mar; Gabinete do Subsecretário Regional das Pescas (Açores: secrétariat régional de l’environnement et de la mer; bureau régional du sous-secrétariat de la pêche)

    Açores: Inspeção Regional das Pescas (Açores: inspection régionale de la pêche)

    Madeira: Direção Regional de Pescas (Madère: direction régionale de la pêche)

    b):

    Continente: Direção-Geral de Recursos Naturais, Segurança e Serviços Marítimos; Autoridade Nacional de PESCA; Direção de Serviços de Inspeção (continent: direction générale des ressources naturelles, de la sécurité et des services maritimes; autorité nationale de la pêche; direction des services d’inspection)

    Açores: Direcção Regional das Pescas (Açores: direction régionale de la pêche)

    Madeira: Direção Regional de Pescas (Madère: direction régionale de la pêche)

    Alfândega de Viana do Castelo (bureau de douane de Viana do Castelo)

    Alfândega de Leixões (bureau de douane de Leixões)

    Alfândega do aeroporto do Porto (bureau de douane de l’aéroport de Porto)

    Alfândega de Aveiro (bureau de douane d’Aveiro)

    Alfândega de Peniche (bureau de douane de Peniche)

    Alfândega Marítima de Lisboa (bureau de douane maritime de Lisbonne)

    Alfândega do Aeroporto de Lisboa (bureau de douane de l’aéroport de Lisbonne)

    Alfândega de Setúbal (bureau de douane de Setúbal)

    Delegação Aduaneira de Sines; Alfândega de Setúbal (délégation de la douane à Sines, bureau de douane de Setúbal)

    Delegação Aduaneira do Aeroporto de Faro (délégation de la douane à l’aéroport de Faro)

    Alfândega de Ponta Delgada (bureau de douane de Ponta Delgada)

    Delegação Aduaneira da Horta (délégation de la douane à Horta)

    Alfândega do Funchal (bureau de douane de Funchal)

    Delegação Aduaneira do Aeroporto da Madeira (délégation de la douane à l’aéroport de Madère)

    Roumanie

    a), b), c):

    Agenția Națională pentru Pescuit și Acvacultură (agence nationale pour la pêche et l’aquaculture)

    Slovénie

    a):

    Finančni urad Koper (bureau financier de Koper)

    b), c):

    Finančni urad Celje (bureau financier de Celje)

    Finančni urad Koper (bureau financier de Koper)

    Finančni urad Kranj (bureau financier de Kranj)

    Finančni urad Ljubljana (bureau financier de Ljubljana)

    Finančni urad Maribor (bureau financier de Maribor)

    Finančni urad Murska Sobota (bureau financier de Murska Sobota)

    Finančni urad Nova Gorica (bureau financier de Nova Gorica)

    Finančni urad Novo mesto (bureau financier de Novo Mesto)

    Slovaquie

    a):

    sans objet

    b), c):

    Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky (administration nationale vétérinaire et alimentaire de la République slovaque)

    Finlande

    a), b), c):

    Varsinais-Suomen elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskus (centre pour le développement économique, les transports et l’environnement du sud-ouest de la Finlande)

    Suède

    a), b), c):

    Havs- och vattenmyndigheten (agence pour la gestion des eaux et du milieu marin)

    Royaume-Uni

    a):

    Marine Management Organisation (organisation de gestion maritime)

    Marine Scotland (autorité écossaise pour les questions maritimes)

    b):

    Marine Management Organisation (organisation de gestion maritime)

    UK Port Health Authorities (autorités sanitaires portuaires du R-U)

    c):

    Marine Management Organisation (organisation de gestion maritime)


    (1)  JO L 286 du 29.10.2008, p. 1.


    Upp