This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TN0560
Case T-560/11: Action brought on 28 October 2011 — Kronofrance and Kronoply v Commission
Affaire T-560/11: Recours introduit le 28 octobre 2011 — Kronofrance et Kronoply/Commission
Affaire T-560/11: Recours introduit le 28 octobre 2011 — Kronofrance et Kronoply/Commission
JO C 13 du 14.1.2012, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.1.2012 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 13/17 |
Recours introduit le 28 octobre 2011 — Kronofrance et Kronoply/Commission
(Affaire T-560/11)
2012/C 13/37
Langue de procédure: l'allemand
Parties
Parties requérantes: Kronofrance SAS (Sully sur Loire, France), Kronoply GmbH (Heiligengrabe, Allemagne) (représentants: Mes R. Nierer et L. Gordalla, avocats)
Partie défenderesse: Commission européenne
Conclusions
Les parties requérantes concluent à ce qu’il plaise au Tribunal:
— |
annuler la décision de la Commission du 23 mars 2011 (C 28/2005), qui déclare compatible avec le marché intérieur, au sens de l’article 107, paragraphe 3, sous a), TFUE, l’aide d’État d’un montant de 69 797 988 euros octroyée par l’Allemagne à Glunz AG et OSB Deutschland GmbH; |
— |
condamner la Commission à supporter ses propres dépens et ceux des parties requérantes. |
Moyens et principaux arguments
À l’appui du recours, les parties requérantes invoquent deux moyens.
1) |
Premier moyen, tiré de la violation du TFUE (ou du traité CE) ou d’une disposition applicable en exécution de celui-ci Dans le premier moyen, les parties requérantes font valoir que la Commission n’a pas respecté les règles prévues par l’encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale en faveur de grands projets d'investissement (ci-après l’«encadrement multisectoriel», JO 1998 C 107, p. 7), en ce qu’elle:
|
2) |
Deuxième moyen, tiré du détournement de pouvoir Dans le deuxième moyen, les parties requérantes soutiennent que la Commission a commis un détournement de pouvoir en examinant l’aide, dans la mesure où elle ne s'est pas tenue aux conditions qu’elle a elle-même fixées. |