This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025R1171
Commission Implementing Regulation (EU) 2025/1171 of 16 June 2025 granting a Union authorisation for the biocidal product family PRODHYNET’s Lactic acid based products in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council
Règlement d’exécution (UE) 2025/1171 de la Commission du 16 juin 2025 accordant une autorisation de l’Union pour la famille de produits biocides dénommée PRODHYNET’s Lactic acid based products conformément au règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil
Règlement d’exécution (UE) 2025/1171 de la Commission du 16 juin 2025 accordant une autorisation de l’Union pour la famille de produits biocides dénommée PRODHYNET’s Lactic acid based products conformément au règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil
C/2025/3731
JO L, 2025/1171, 17.6.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1171/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Journal officiel |
FR Série L |
|
2025/1171 |
17.6.2025 |
RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2025/1171 DE LA COMMISSION
du 16 juin 2025
accordant une autorisation de l’Union pour la famille de produits biocides dénommée «PRODHYNET’s Lactic acid based products» conformément au règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil
(Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE)
LA COMMISSION EUROPÉENNE,
vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,
vu le règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise à disposition sur le marché et l’utilisation des produits biocides (1), et notamment son article 44, paragraphe 5, premier alinéa,
considérant ce qui suit:
|
(1) |
Le 26 avril 2019, la société PRODHYNET SA a soumis à l’Agence européenne des produits chimiques (ci-après l’«Agence»), conformément à l’article 43, paragraphe 1, du règlement (UE) no 528/2012 et à l’article 4 du règlement d’exécution (UE) no 414/2013 de la Commission (2), une demande d’autorisation de l’Union pour une famille de mêmes produits biocides telle que visée à l’article 1er du règlement d’exécution (UE) no 414/2013, dénommée «PRODHYNET’s Lactic acid based products» et relevant du type de produits 3 tel que décrit à l’annexe V du règlement (UE) no 528/2012. Ladite demande a été enregistrée dans le registre des produits biocides sous le numéro BC-XX051283-02. La demande indiquait également le numéro du registre des produits biocides attribué à la famille de produits biocides de référence «Kersia’s Lactic acid based products», autorisée ultérieurement par le règlement d’exécution (UE) 2024/2188 de la Commission (3) sous le numéro EU-0031195-0000. |
|
(2) |
La substance active contenue dans la famille de produits «PRODHYNET’s Lactic acid based products» est l’acide L-(+)-lactique, qui figure sur la liste de l’Union des substances actives approuvées visée à l’article 9, paragraphe 2, du règlement (UE) no 528/2012 pour le type de produits 3. |
|
(3) |
Le 24 avril 2024, conformément à l’article 6 du règlement d’exécution (UE) no 414/2013, l’Agence a soumis à la Commission son avis (4) et le projet de résumé des caractéristiques du produit biocide (ci-après le «RCP») concernant «PRODHYNET’s Lactic acid based products». |
|
(4) |
Dans cet avis, l’Agence conclut que les différences proposées entre la famille de produits biocides «PRODHYNET’s Lactic acid based products» et la famille de produits biocides de référence «Kersia’s Lactic acid based products» se limitent à des informations qui peuvent faire l’objet d’une modification administrative conformément au règlement d’exécution (UE) no 354/2013 de la Commission (5) et que, sur la base de l’évaluation de la famille de produits biocides de référence «Kersia’s Lactic acid based products», et sous réserve du respect du projet de RCP, la famille de mêmes produits biocides «PRODHYNET’s Lactic acid based products» remplit les conditions fixées à l’article 19, paragraphe 6, du règlement (UE) no 528/2012. |
|
(5) |
Le 22 mai 2024, l’Agence a également transmis à la Commission, dans toutes les langues officielles de l’Union, le projet de RCP pour «PRODHYNET’s Lactic acid based products», conformément à l’article 44, paragraphe 4, du règlement (UE) no 528/2012. |
|
(6) |
La Commission souscrit à l’avis de l’Agence et considère qu’il est dès lors approprié d’accorder une autorisation de l’Union pour la famille de mêmes produits biocides dénommée «PRODHYNET’s Lactic acid based products». |
|
(7) |
La date d’expiration de la présente autorisation devrait être alignée sur la date d’expiration de l’autorisation pour la famille de produits biocides de référence «Kersia’s Lactic acid based products». |
|
(8) |
Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l’avis du comité permanent des produits biocides, |
A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
Une autorisation de l’Union est accordée, sous le numéro EU-0033504-0000, à la société PRODHYNET SA pour la mise à disposition sur le marché et l’utilisation de la famille de mêmes produits biocides dénommée «PRODHYNET’s Lactic acid based products» conformément au résumé des caractéristiques des produits biocides figurant en annexe.
L’autorisation de l’Union est valable du 7 juillet 2025 au 31 août 2034.
Article 2
Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 16 juin 2025.
Par la Commission
La présidente
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 167 du 27.6.2012, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.
(2) Règlement d’exécution (UE) no 414/2013 de la Commission du 6 mai 2013 précisant une procédure relative à l’autorisation des mêmes produits biocides conformément au règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil (JO L 125 du 7.5.2013, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/414/oj).
(3) Règlement d’exécution (UE) 2024/2188 de la Commission du 3 septembre 2024 accordant une autorisation de l’Union pour la famille de produits biocides dénommée «Kersia’s Lactic acid based products» conformément au règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil (JO L, 2024/2188, 4.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2188/oj).
(4) Avis de l’Agence du 24 avril 2024 concernant l’autorisation de l’Union pour la famille de mêmes produits biocides «PRODHYNET’s Lactic acid based products», UBP-C-1719023-18-00/F, https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation (en anglais uniquement).
(5) Règlement d’exécution (UE) no 354/2013 de la Commission du 18 avril 2013 relatif aux modifications de produits biocides autorisés conformément au règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil (JO L 109 du 19.4.2013, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).
ANNEXE
Résumé des caractéristiques du produit pour une famille de produits biocides
PRODHYNET’s Lactic acid based products
Type(s) de produit
TP03: Hygiène vétérinaire
Numéro d’autorisation EU-0032621-0000
Numéro de l’autorisation du registre des produits biocides EU-0032621-0000
PARTIE I
PREMIER NIVEAU D’INFORMATION
Chapitre 1. INFORMATIONS ADMINISTRATIVES
1.1. Nom de famille
|
Nom |
PRODHYNET’s Lactic acid based products |
1.2. Type(s) de produit
|
Type(s) de produit |
TP03: Hygiène vétérinaire |
1.3. Titulaire de l’autorisation
|
Nom et adresse du titulaire de l’autorisation |
Nom |
PRODHYNET SA |
|
Adresse |
11 avenue des châtelets 22440 PLOUFRAGAN FR |
|
|
Numéro de l’autorisation |
|
EU-0032621-0000 |
|
Numéro de l’autorisation du registre des produits biocides |
|
EU-0032621-0000 |
|
Date de l’autorisation |
|
7 juillet 2025 |
|
Date d’expiration de l’autorisation |
|
31 August 2034 |
1.4. Fabricant(s) du produit
|
Nom du fabricant |
HYPRED SAS - KERSIA Group |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Adresse du fabricant |
55, Boulevard Jules Verger - BP10180 35803 DINARD France |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Emplacement des sites de fabrication |
|
1.5. Fabricant(s) de(s) la substance(s) active(s)
|
Substance active |
Acide L-(+)-lactique |
||||||||||
|
Nom du fabricant |
PURAC Bioquimica SA |
||||||||||
|
Adresse du fabricant |
Gran Vial 19-25 8160 Montmelo - Barcelona Espagne |
||||||||||
|
Emplacement des sites de fabrication |
|
|
Substance active |
Acide L-(+)-lactique |
||
|
Nom du fabricant |
Jungbunzlauer S.A. |
||
|
Adresse du fabricant |
Z.I. Portuaire BP 32 67390 Marckolsheim France |
||
|
Emplacement des sites de fabrication |
|
Chapitre 2. COMPOSITION ET FORMULATION DE LA FAMILLE DE PRODUITS
2.1. Informations qualitatives et quantitatives sur la composition de la famille
|
Nom commun |
Nom IUPAC |
Fonction |
Numéro CAS |
Numéro CE |
Teneur (%) |
|
Acide L-(+)-lactique |
|
substance active |
79-33-4 |
201-196-2 |
8,4 - 8,4 % (p/p) |
|
Sodium p-cumenesulphonate |
|
Substance non active |
15763-76-5 |
239-854-6 |
1,32 - 1,32 % (p/p) |
|
Sodium 2-ethylhexyl sulfate |
|
Substance non active |
126-92-1 |
204-812-8 |
0 - 2,1 % (p/p) |
|
Diéthanolamine |
|
Substance non active |
111-42-2 |
203-868-0 |
3,92 - 4,234 % (p/p) |
2.2. Type(s) de formulation
|
Type(s) de formulation |
AL Autre liquide |
PARTIE II
DEUXIÈME NIVEAU D’INFORMATION — MÉTA-RCP
Chapitre 1. MÉTA-RCP 1 INFORMATIONS ADMINISTRATIVES
1.1. Méta-RCP 1 identificateur
|
Identificateur |
Meta SPC: meta SPC 1 - Produits de trempage, mousse, pulvérisation - Prêt à l’emploi |
1.2. Suffixe du numéro d’autorisation
|
Numéro |
1-1 |
1.3. Type(s) de produit
|
Type(s) de produit |
TP03: Hygiène vétérinaire |
Chapitre 2. COMPOSITION DU MÉTA-RCP 1
2.1. Informations qualitatives et quantitatives sur la composition des méta-RCP 1
|
Nom commun |
Nom IUPAC |
Fonction |
Numéro CAS |
Numéro CE |
Teneur (%) |
|
Acide L-(+)-lactique |
|
substance active |
79-33-4 |
201-196-2 |
8,4 - 8,4 % (p/p) |
|
Sodium p-cumenesulphonate |
|
Substance non active |
15763-76-5 |
239-854-6 |
1,32 - 1,32 % (p/p) |
|
Diéthanolamine |
|
Substance non active |
111-42-2 |
203-868-0 |
4,234 - 4,234 % (p/p) |
2.2. Type(s) de formulation des méta-RCP 1
|
Type(s) de formulation |
AL Autre liquide |
Chapitre 3. MENTIONS DE DANGER ET CONSEILS DE PRUDENCE CONCERNANT LES MÉTA-RCP 1
|
Mentions de danger |
H319: Provoque une sévère irritation des yeux. |
|
Conseils de prudence |
P264: Se laver les mains soigneusement après manipulation. P280: Porter un équipement de protection des yeux. P280: Porter un équipement de protection du visage. P305 + P351 + P338: EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. P337 + P313: Si l’irritation oculaire persiste: Consulter un médecin. P337 + P313: Si l’irritation oculaire persiste: Consulter un médecin. |
Chapitre 4. UTILISATION(S) AUTORISÉE(S) DES MÉTA-RCP
4.1. Description de l’utilisation
Tableau 1
Désinfection des trayons des animaux de production laitière par trempage, moussage ou pulvérisation manuel(le) ou automatisé(e) après la traite
|
Type de produit |
TP03: Hygiène vétérinaire |
|
Le cas échéant, description exacte de l’utilisation autorisée |
- |
|
Organisme(s) cible(s) (y compris stade de développement) |
Nom scientifique: aucune donnée Nom commun: Bactéries Stade de développement: aucune donnée Nom scientifique: aucune donnée Nom commun: Levures Stade de développement: aucune donnée |
|
Domaine(s) d’utilisation |
utilisation en intérieur Désinfection manuelle ou automatisée des trayons des animaux de production laitière par trempage, moussage ou pulvérisation après la traite |
|
Méthode(s) d’application |
Méthode d’application: Trempage, moussage ou pulvérisation Description détaillée: Récipient de trempage, récipient à mousse, pulvérisateur, machine automatisée de trempage, machine automatisée pour mousse, pulvérisateur automatique. |
|
Fréquence d’application et dose(s) à appliquer |
Taux d’application: Doses d’application par animal : — vaches et bufflonnes 3 à 10 ml (5 à 8 ml recommandés) — brebis 1,5 à 5 ml (1,5 à 3 ml recommandés) — chèvres 2,5 à 6 ml (2,5 à 4 ml recommandés) Produit prêt à l’emploi Nombre et fréquence des applications: Temps de contact : 5 minutes Fréquence : 2 à 3 fois par jour |
|
Catégorie(s) d’utilisateurs |
professionnels |
|
Dimensions et matériaux d’emballage |
Bidons 5, 10, 22, 25, 30 litres en PEHD (Polyéthylène à haute densité) IBC 60 litres en PEHD Fûts 120 et 220 litres en PEHD Conteneur 640 et 1000 litres en PEHD |
4.1.1. Consignes d’utilisation spécifiques
Reportez-vous au mode d’emploi du meta SPC 1
4.1.2. Mesures de gestion des risques spécifiques
Reportez-vous au mode d’emploi du meta SPC 1
4.1.3. Le cas échéant, les indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d’urgence pour protéger l’environnement
Reportez-vous au mode d’emploi du meta SPC 1
4.1.4. Le cas échéant, les instructions pour l’élimination en toute sécurité du produit et son emballage
Reportez-vous au mode d’emploi du meta SPC 1
4.1.5. Le cas échéant, les conditions de stockage et la durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage
Reportez-vous au mode d’emploi du meta SPC 1
Chapitre 5. MODE D’EMPLOI GÉNÉRAL DES MÉTA-RCP 1
5.1. Consignes d’utilisation
Remplir manuellement ou automatiquement le récipient de trempage/le récipient à mousse/le pulvérisateur avec le produit prêt à l’emploi.
Après la traite, trempage / moussage / pulvérisation manuel(le) ou automatique sur les trayons de l’animal, sur toute la longueur du trayon.
Veillez à ce que les trayons soient entièrement recouverts de désinfectant.
Laisser le produit jusqu’à la traite suivante.
Maintenir les animaux debout pendant au moins 5 minutes jusqu’à ce que le produit soit sec.
Lors de la traite suivante, utiliser systématiquement la méthode de nettoyage et d’essuyage des trayons avant d’attacher le faisceau de traite.
Éviter tout contact avec les yeux.
Se laver les mains après le travail.
Le produit doit être amené à une température entre 20 °C et 30 °C avant utilisation.
5.2. Mesures de gestion des risques
Pour une application manuelle par pulvérisation : porter des gants de protection résistants aux produits chimiques conformes à la norme européenne EN ISO 374 durant la phase de manipulation du produit.
Porter des lunettes de protection contre les produits chimiques ou une protection du visage conformes à la norme européenne EN ISO 16321.
Tenir hors de portée des enfants
5.3. Indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d’urgence pour protéger l’environnement
EN CAS D’INHALATION : en cas de symptômes, appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
EN CAS D’INGESTION : Rincer la bouche. Donner à boire à la personne exposée si elle est capable d’avaler. NE PAS faire vomir. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : Laver la peau à l’eau. en cas de symptômes, appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
SI DANS LES YEUX : Rincer à l’eau. Si la personne porte des lentilles de contact, les retirer si cela est possible. Continuer de rincer pendant 5 minutes. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
Se référer à la fiche de données de sécurité mise à la disposition des utilisateurs professionnels : elle contient un numéro de téléphone en cas d’urgence.
Déversement important : délimiter, endiguer avec un absorbant inerte et pomper le déversement dans un réservoir de secours. Ne jamais remettre les déversements dans les récipients d’origine en vue de les réutiliser. Le mettre dans des récipients appropriés et refermés, et portant une étiquette correcte en vue de l’éliminer.
5.4. Consignes pour une élimination sûre du produit et de son emballage A la fin du traitement, éliminez le produit inutilisé, ainsi que son emballage, conformément aux exigences locales.
Le produit utilisé peut être évacué vers les égouts municipaux ou déversé avec le lisier, selon les exigences locales. Évitez de le déverser dans des installations d’épuration individuelles.
Les serviettes en papier utilisées pour éliminer le produit et sécher les trayons peuvent être éliminées dans les déchets ordinaires domestiques.
5.5. Conditions de stockage et durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage
Durée de conservation : 2 ans dans les emballages PEHD
Chapitre 6. AUTRES INFORMATIONS
Titres complets des normes EN et de la législation mentionnées à la section 5.2 :
|
|
EN ISO 374 - Gants de protection contre les produits chimiques dangereux et les micro-organismes. |
|
|
EN ISO 16321 - Protection des yeux et du visage pour un usage professionnel. |
Chapitre 7. TROISIÈME NIVEAU D’INFORMATION: PRODUITS PARTICULIERS PARMI LES MÉTA-RCP 1
7.1. Nom commercial/noms commerciaux, numéro d’autorisation et composition spécifique de chaque produit individuel
|
Nom commercial/noms commerciaux |
DOUPIS FLUIDE |
Marché: UE |
|||||
|
PRO AL SPRAY |
Marché: UE |
||||||
|
GALACTIK FL |
Marché: UE |
||||||
|
Spray Guard |
Marché: UE |
||||||
|
ExtraGuard Spray |
Marché: UE |
||||||
|
ROBOLAK FL |
Marché: UE |
||||||
|
GALACTIK PULVE |
Marché: UE |
||||||
|
LACTI FLUIDE |
Marché: UE |
||||||
|
AGRILAC FLUIDE |
Marché: UE |
||||||
|
LACTI SPRAY FLUIDE |
Marché: UE |
||||||
|
HYGIALAC FLUIDE |
Marché: UE |
||||||
|
BRETALAC FLUIDE |
Marché: UE |
||||||
|
Numéro de l’autorisation |
|
EU-0032621-0001 1-1 |
|||||
|
Nom commun |
Nom IUPAC |
Fonction |
Numéro CAS |
Numéro CE |
Teneur (%) |
||
|
Acide L-(+)-lactique |
|
substance active |
79-33-4 |
201-196-2 |
8,4 % (p/p) |
||
|
Sodium p-cumenesulphonate |
|
Substance non active |
15763-76-5 |
239-854-6 |
1,32 % (p/p) |
||
|
Diéthanolamine |
|
Substance non active |
111-42-2 |
203-868-0 |
4,234 % (p/p) |
||
Chapitre 1. MÉTA-RCP 2 INFORMATIONS ADMINISTRATIVES
1.1. Méta-RCP 2 identificateur
|
Identificateur |
Meta SPC: meta SPC 2 - Produits de trempage - Prêt à l’emploi |
1.2. Suffixe du numéro d’autorisation
|
Numéro |
1-2 |
1.3. Type(s) de produit
|
Type(s) de produit |
TP03: Hygiène vétérinaire |
Chapitre 2. COMPOSITION DU MÉTA-RCP 2
2.1. Informations qualitatives et quantitatives sur la composition des méta-RCP 2
|
Nom commun |
Nom IUPAC |
Fonction |
Numéro CAS |
Numéro CE |
Teneur (%) |
|
Acide L-(+)-lactique |
|
substance active |
79-33-4 |
201-196-2 |
8,4 - 8,4 % (p/p) |
|
Sodium p-cumenesulphonate |
|
Substance non active |
15763-76-5 |
239-854-6 |
1,32 - 1,32 % (p/p) |
|
Sodium 2-ethylhexyl sulfate |
|
Substance non active |
126-92-1 |
204-812-8 |
0 - 2,1 % (p/p) |
|
Diéthanolamine |
|
Substance non active |
111-42-2 |
203-868-0 |
3,92 - 3,92 % (p/p) |
2.2. Type(s) de formulation des méta-RCP 2
|
Type(s) de formulation |
AL Autre liquide |
Chapitre 3. MENTIONS DE DANGER ET CONSEILS DE PRUDENCE CONCERNANT LES MÉTA-RCP 2
|
Mentions de danger |
H319: Provoque une sévère irritation des yeux. |
|
Conseils de prudence |
P264: Se laver les mains soigneusement après manipulation. P280: Porter un équipement de protection des yeux. P280: Porter un équipement de protection du visage. P305 + P351 + P338: EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. P337 + P313: Si l’irritation oculaire persiste: Consulter un médecin. P337 + P313: Si l’irritation oculaire persiste: Consulter un médecin. |
Chapitre 4. UTILISATION(S) AUTORISÉE(S) DES MÉTA-RCP
4.1. Description de l’utilisation
Tableau 1
Désinfection des trayons des animaux de production laitière par trempage manuel ou automatisé après la traite
|
Type de produit |
TP03: Hygiène vétérinaire |
|
Le cas échéant, description exacte de l’utilisation autorisée |
- |
|
Organisme(s) cible(s) (y compris stade de développement) |
Nom scientifique: aucune donnée Nom commun: Bactéries Stade de développement: aucune donnée Nom scientifique: aucune donnée Nom commun: Levures Stade de développement: aucune donnée |
|
Domaine(s) d’utilisation |
utilisation en intérieur Désinfection manuelle ou automatisée des trayons des animaux de production laitière par trempage après la traite |
|
Méthode(s) d’application |
Méthode d’application: Trempage Description détaillée: Récipient de trempage ou machine automatisée de trempage. |
|
Fréquence d’application et dose(s) à appliquer |
Taux d’application: Doses d’application par animal : — vaches et bufflonnes 3 à 10 ml (5 ml recommandés) — brebis 1,5 à 5 ml (1,5 ml recommandés) — chèvres 2,5 à 6 ml (2,5 ml recommandés) Produit prêt à l’emploi Nombre et fréquence des applications: Temps de contact : 5 minutes Fréquence : 2 à 3 fois par jour |
|
Catégorie(s) d’utilisateurs |
professionnels |
|
Dimensions et matériaux d’emballage |
Bidons 5, 10, 22, 25, 30 litres en PEHD (Polyéthylène à haute densité) IBC 60 litres en PEHD Fûts 120 et 220 litres en PEHD Conteneur 640 et 1000 litres en PEHD |
4.1.1. Consignes d’utilisation spécifiques
Reportez-vous au mode d’emploi du meta SPC 2
4.1.2. Mesures de gestion des risques spécifiques
Reportez-vous au mode d’emploi du meta SPC 2
4.1.3. Le cas échéant, les indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d’urgence pour protéger l’environnement
Reportez-vous au mode d’emploi du meta SPC 2
4.1.4. Le cas échéant, les instructions pour l’élimination en toute sécurité du produit et son emballage
Reportez-vous au mode d’emploi du meta SPC 2
4.1.5. Le cas échéant, les conditions de stockage et la durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage
Reportez-vous au mode d’emploi du meta SPC 2
Chapitre 5. MODE D’EMPLOI GÉNÉRAL DES MÉTA-RCP 2
5.1. Consignes d’utilisation
Remplir manuellement ou automatiquement le récipient de trempage avec le produit prêt à l’emploi.
Après la traite, appliquer manuellement ou automatiquement le produit par trempage sur les trayons de l’animal, sur toute la longueur du trayon.
Veillez à ce que les trayons soient entièrement recouverts de désinfectant.
Laisser le produit jusqu’à la traite suivante.
Maintenir les animaux debout pendant au moins 5 minutes jusqu’à ce que le produit soit sec.
Lors de la traite suivante, utiliser systématiquement la méthode de nettoyage et d’essuyage des trayons avant d’attacher le faisceau de traite.
Éviter tout contact avec les yeux.
Se laver les mains après le travail.
Le produit doit être amené à une température entre 20 °C et 30 °C avant utilisation.
5.2. Mesures de gestion des risques
Porter des lunettes de protection contre les produits chimiques ou une protection du visage conformes à la norme européenne EN ISO 16321.
Tenir hors de portée des enfants
5.3. Indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d’urgence pour protéger l’environnement
EN CAS D’INHALATION : en cas de symptômes, appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
EN CAS D’INGESTION : Rincer la bouche. Donner à boire à la personne exposée si elle est capable d’avaler. NE PAS faire vomir. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : Laver la peau à l’eau. en cas de symptômes, appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
SI DANS LES YEUX : Rincer à l’eau. Si la personne porte des lentilles de contact, les retirer si cela est possible. Continuer de rincer pendant 5 minutes. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
Se référer à la fiche de données de sécurité mise à la disposition des utilisateurs professionnels : elle contient un numéro de téléphone en cas d’urgence.
Déversement important : délimiter, endiguer avec un absorbant inerte et pomper le déversement dans un réservoir de secours. Ne jamais remettre les déversements dans les récipients d’origine en vue de les réutiliser. Le mettre dans des récipients appropriés et refermés, et portant une étiquette correcte en vue de l’éliminer.
5.4. Consignes pour une élimination sûre du produit et de son emballage
A la fin du traitement, éliminez le produit inutilisé, ainsi que son emballage, conformément aux exigences locales. Le produit utilisé peut être évacué vers les égouts municipaux ou déversé avec le lisier, selon les exigences locales. Évitez de le déverser dans des installations d’épuration individuelles.
Les serviettes en papier utilisées pour éliminer le produit et sécher les trayons peuvent être éliminées dans les déchets ordinaires domestiques.
5.5. Conditions de stockage et durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage
Durée de conservation : 2 ans dans les emballages PEHD
Conserver à une température inférieure à 30 °C
Chapitre 6. AUTRES INFORMATIONS
Titres complets des normes EN et de la législation mentionnées à la section 5.2 :
EN ISO 16321 - Protection des yeux et du visage pour un usage professionnel.
Chapitre 7. TROISIÈME NIVEAU D’INFORMATION: PRODUITS PARTICULIERS PARMI LES MÉTA-RCP 2
7.1. Nom commercial/noms commerciaux, numéro d’autorisation et composition spécifique de chaque produit individuel
|
Nom commercial/noms commerciaux |
EDDAR FILM |
Marché: UE |
|||||
|
DOUPIS FILM |
Marché: UE |
||||||
|
GALACTIK EP |
Marché: UE |
||||||
|
Xtrem Guard |
Marché: UE |
||||||
|
ExtraGuard Xtrem |
Marché: UE |
||||||
|
LACTI EPAIS |
Marché: UE |
||||||
|
HYGIALAC EPAIS |
Marché: UE |
||||||
|
TREMPAGE EPAIS LACTI |
Marché: UE |
||||||
|
AGRILAC EPAIS |
Marché: UE |
||||||
|
FILMOGENE |
Marché: UE |
||||||
|
AGRIFILM |
Marché: UE |
||||||
|
BRETADINE |
Marché: UE |
||||||
|
BRETALAC FILM |
Marché: UE |
||||||
|
GEL TRAYON |
Marché: UE |
||||||
|
APROMADINE |
Marché: UE |
||||||
|
CELTADINE |
Marché: UE |
||||||
|
DALFILM |
Marché: UE |
||||||
|
FILM-AGRI |
Marché: UE |
||||||
|
HYGIA’TREMP |
Marché: UE |
||||||
|
HYGIAFILM |
Marché: UE |
||||||
|
PRODINE |
Marché: UE |
||||||
|
PRO AL |
Marché: UE |
||||||
|
ADIEL FILM |
Marché: UE |
||||||
|
CORIAFILM |
Marché: UE |
||||||
|
GANAFILM |
Marché: UE |
||||||
|
MAGDINE |
Marché: UE |
||||||
|
NUTRIDINE |
Marché: UE |
||||||
|
PLUSAFILM |
Marché: UE |
||||||
|
PROXAFILM |
Marché: UE |
||||||
|
Numéro de l’autorisation |
|
EU-0032621-0002 1-2 |
|||||
|
Nom commun |
Nom IUPAC |
Fonction |
Numéro CAS |
Numéro CE |
Teneur (%) |
||
|
Acide L-(+)-lactique |
|
substance active |
79-33-4 |
201-196-2 |
8,4 % (p/p) |
||
|
Sodium p-cumenesulphonate |
|
Substance non active |
15763-76-5 |
239-854-6 |
1,32 % (p/p) |
||
|
Sodium 2-ethylhexyl sulfate |
|
Substance non active |
126-92-1 |
204-812-8 |
2,1 % (p/p) |
||
|
Diéthanolamine |
|
Substance non active |
111-42-2 |
203-868-0 |
3,92 % (p/p) |
||
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1171/oj
ISSN 1977-0693 (electronic edition)