This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1066
Council Decision (CFSP) 2015/1066 of 2 July 2015 amending Decision 2013/183/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea
Neuvoston päätös (YUTP) 2015/1066, annettu 2 päivänä heinäkuuta 2015, Korean demokraattista kansantasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2013/183/YUTP muuttamisesta
Neuvoston päätös (YUTP) 2015/1066, annettu 2 päivänä heinäkuuta 2015, Korean demokraattista kansantasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2013/183/YUTP muuttamisesta
EUVL L 174, 3.7.2015, p. 25–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 28/05/2016; Implisiittinen kumoaja 32016D0849
3.7.2015 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 174/25 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2015/1066,
annettu 2 päivänä heinäkuuta 2015,
Korean demokraattista kansantasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2013/183/YUTP muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 29 artiklan,
ottaa huomioon Korean demokraattista kansantasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä ja päätöksen 2010/800/YUTP kumoamisesta 22 päivänä huhtikuuta 2013 annetun neuvoston päätöksen 2013/183/YUTP (1), ja erityisesti sen 19 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto hyväksyi 22. huhtikuuta 2013 päätöksen 2013/183/YUTP. |
(2) |
Yksi yhteisö ja kuusi henkilöä olisi lisättävä päätöksen 2013/183/YUTP liitteessä II olevaan luetteloon henkilöistä ja yhteisöistä, joihin sovelletaan rajoittavia toimenpiteitä. |
(3) |
Päätöksen 2013/183/YUTP liite II olisi sen vuoksi muutettava tämän mukaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan päätöksen 2013/183/YUTP liite II tämän päätöksen liitteessä esitetyn mukaisesti.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 2 päivänä heinäkuuta 2015.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
J. ASSELBORN
(1) EUVL L 111, 23.4.2013, s. 52.
LIITE
Lisätään jäljempänä luetellut henkilöt ja yhteisöt niiden henkilöiden ja yhteisöjen luetteloon, joihin sovelletaan päätöksen 2013/183/YUTP liitteessä II vahvistettuja rajoittavia toimenpiteitä.
II. Sellaisia rahoituspalveluja tarjoavat henkilöt ja yhteisöt, joilla voitaisiin edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia.
A. Henkilöt
|
Nimi |
Tunnistustiedot |
Luetteloon merkitsemisen perusteet |
4. |
KIM Il-Su |
Rahlstedter Straße 83 a, 22149 Hamburg. Syntymäaika: 2.9.1965 Syntymäpaikka: Pjongjang, Pohjois-Korea |
EU:n nimeämän KNIC GmbH:n täysivaltainen edustaja, joka toimii KNIC:n puolesta tai sen johdolla |
5. |
KANG Song-Nam |
Rahlstedter Straße 83 a, 22149 Hamburg. Syntymäaika: 5.7.1972 Syntymäpaikka: Pjongjang, Pohjois-Korea. |
EU:n nimeämän KNIC GmbH:n täysivaltainen edustaja, joka toimii KNIC:n puolesta tai sen johdolla |
6. |
CHOE Chun-Sik |
Rahlstedter Straße 83 a, 22149 Hamburg. Syntymäaika: 23.12.1963 Syntymäpaikka: Pjongjang, Pohjois-Korea. Passin numero. 745132109 voimassa 12.2.2020 asti |
EU:n nimeämän KNIC GmbH:n täysivaltainen edustaja, joka toimii KNIC:n puolesta tai sen johdolla |
7. |
SIN Kyu-Nam |
Syntymäaika: 12.9.1972 Syntymäpaikka: Pjongjang, Pohjois-Korea. Passin numero PO472132950 |
Osastopäällikkö KNIC:n päätoimipaikassa Pjongjangissa ja entinen täysivaltainen KNIC GmbH Hamburgin edustaja. Toimii KNIC:n puolesta tai sen johdolla. |
8. |
PAK Chun-San |
Syntymäaika: 18.12.1953 Syntymäpaikka: Phyongan, Pohjois-Korea. Passin numero PS472220097 |
Osastopäällikkö KNIC:n päätoimipaikassa Pjongjangissa ja entinen täysivaltainen KNIC GmbH Hamburgin edustaja. Toimii KNIC:n puolesta tai sen johdolla. |
9. |
SO Tong Myong |
Syntymäaika: 10.9.1956 |
KNIC GmbH Hamburgin toimitusjohtaja, toimii KNIC:n puolesta tai sen johdolla |
B. Yhteisöt
|
Nimi |
Tunnistustiedot |
Luetteloon merkitsemisen perusteet |
5. |
Korea National Insurance Company (KNIC) GmbH. (alias Korea Foreign Insurance Company) |
Rahlstedter Straße 83 a, 22149 Hamburg |
KNIC GmbH, joka on Pjongjangissa sijaitsevan valtiollisen elimen KNIC:n päätoimipaikan (osoite: Haebangsan-dong, Central District, Pyongyang, DPRK) määräysvallassa oleva tytäryhtiö, tuottaa merkittäviä valuuttatuloja, joita käytetään Pohjois-Korean hallinnon tukemiseksi. Kyseisillä resursseilla voitaisiin edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia. Lisäksi Pjongjangissa sijaitseva KNIC:n päätoimipaikka on yhteydessä Pohjois-Korean työväenpuolueen Virasto 39:ään, joka on nimetty yhteisö. |