EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008E0485

Neuvoston yhteinen toiminta 2008/485/YUTP, hyväksytty 23 päivänä kesäkuuta 2008 , Kongon demokraattisen tasavallan turvallisuusalan uudistusta koskevasta Euroopan unionin poliisioperaatiosta ja sen oikeuslaitosta koskevasta osasta (EUPOL RD Congo) hyväksytyn yhteisen toiminnan 2007/405/YUTP muuttamisesta ja voimassaolon jatkamisesta

EUVL L 164, 25.6.2008, p. 44–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2008/485/oj

25.6.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 164/44


NEUVOSTON YHTEINEN TOIMINTA 2008/485/YUTP,

hyväksytty 23 päivänä kesäkuuta 2008,

Kongon demokraattisen tasavallan turvallisuusalan uudistusta koskevasta Euroopan unionin poliisioperaatiosta ja sen oikeuslaitosta koskevasta osasta (EUPOL RD Congo) hyväksytyn yhteisen toiminnan 2007/405/YUTP muuttamisesta ja voimassaolon jatkamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 14 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 12 päivänä kesäkuuta 2007 yhteisen toiminnan 2007/407/YUTP (1), jonka alkuperäinen voimassaolo päättyy 30 päivänä kesäkuuta 2008.

(2)

Kongon viranomaisten ja muiden asianosaisten kanssa käytyjen neuvottelujen jälkeen operaation voimassaoloa on ilmeisesti tarpeen jatkaa vuodella.

(3)

EUPOL RD Congon tehtäviin olisi kuuluttava myös tuen antaminen Kongon kansalliselle poliisille (Police Nationale Congolaise, PNC) rajapoliisitoiminnan ja varainhoidon valvonnan aloilla. Lisäksi operaatiolla olisi edistettävä Kongon demokraattisen tasavallan itäosan vakautusprosessia poliisia, sukupuoleen liittyviä kysymyksiä, ihmisoikeuksia ja lapsia aseellisissa selkkauksissa koskevissa asioissa ja helpotettava kyseisten toimien välisiä yhteyksiä ja yhdenmukaistamista kansallisen poliisiuudistusprosessin kanssa. Tämä olisi toteutettava etenkin antamalla tukea Kongon demokraattisen tasavallan hallituksen ja Kivun alueella toimivien erilaisten aseellisten ryhmien Gomassa 23 päivänä tammikuuta 2008 allekirjoittamien sopimusten täytäntöönpanemiseksi laadituille kahdelle ohjelmalle, jotka ovat Programme Amani (Amani-ohjelma) ja Plan de Stabilisation de l'Est (Itäosan vakautussuunnitelma) ja joihin molempiin sisältyy poliisiosia.

(4)

Tässä yhteydessä EUPOL RD Congoa olisi myös käytettävä Kongon demokraattisen tasavallan itäosassa kiinnittäen erityisesti huomiota turvallisuuskysymyksiin, sukupuoleen perustuvaan väkivaltaan, lapsiin aseellisissa selkkauksissa ja kansainväliseen yhteensovittamiseen.

(5)

Olisi säädettävä uudesta rahoitusohjeesta operaatioon liittyvien kulujen kattamiseksi 1 päivänä heinäkuuta 2008 alkavalla ja 30 päivänä kesäkuuta 2009 päättyvällä kaudella.

(6)

Operaatiolle annettua tehtävää toteutetaan turvallisuustilanteessa, joka saattaa heihentyä ja vaarantaa Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 11 artiklassa määritellyt yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan tavoitteiden saavuttamisen,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN YHTEISEN TOIMINNAN:

1 artikla

Muutetaan yhteinen toiminta 2007/405/YUTP seuraavasti:

1)

Lisätään 2 artiklan 1 kohtaan luetelmakohta seuraavasti:

”—

edistää Kongon demokraattisen tasavallan itäosan rauhanprosessia poliisia sekä sukupuoleen liittyviä kysymyksiä, ihmisoikeuksia ja lapsia aseellisissa selkkauksissa koskevissa asioissa ja erityisesti rauhanprosessin liittämistä Kongon kansallisen poliisin uudistusprosessiin.”

2)

Korvataan 3 artikla seuraavasti:

”3 artikla

Operaation rakenne ja sijoitusalue

1.   Operaation esikunta sijaitsee Kinshasassa, ja siihen kuuluu

a)

operaation johtaja,

b)

strategisten poliisineuvonantajien ryhmä,

c)

operatiivisten poliisineuvonantajien ryhmä,

d)

strategisten ja operatiivisten oikeudellisten neuvonantajien ryhmä,

e)

hallinnollinen henkilöstö.

2.   Operaatio toimii pysyvästi Kongon demokraattisen tasavallan itäosassa sijaitsevissa Gomassa ja Bukavussa, jotta se voi antaa apua ja asiantuntemusta Kongon demokraattisen tasavallan itäosan vakautusprosessille.

3.   Tehtävät jakaantuvat seuraavasti:

a)

poliisiuudistuksen eri työryhmiin kuuluvat asiantuntijat sekä Kongon viranomaisten määräämän poliisiuudistuksen seurantakomitean organisaation ja päätöksenteon kannalta keskeisiin tehtäviin sijoitetut neuvonantajat;

b)

asiantuntijat, jotka sijoitetaan Kongon kansalliseen poliisiin, ennen kaikkea sen keskeisiin tehtäviin, sekä rikospoliisin ja järjestyspoliisiin ohjaustehtäviin;

c)

rikosoikeuden alan tukitoimet, joiden tarkoituksena on luoda vuorovaikutussuhde poliisitoiminnan ja rikosoikeudellisen järjestelmän välille ja viedä eteenpäin rikosoikeusuudistuksen tärkeitä näkökohtia, myös sotarikosoikeuden osalta;

d)

asiantuntemus, jonka tarkoituksena on edistää turvallisuusalan uudistuksen horisontaalisiin näkökohtiin liittyvää työtä;

e)

asiantuntijat, jotka sijoitetaan Kongon kansalliseen poliisiin, ennen kaikkea sen keskeisiin tehtäviin, sekä rajapoliisin ja varainhoidon valvontaa koskeviin ohjaustehtäviin;

f)

asiantuntijat, jotka sijoitetaan hoitamaan maan itäosan vakautusprosessin poliisia sekä sukupuoleen liittyviä kysymyksiä, ihmisoikeuksia ja lapsia aseellisissa selkkauksissa koskevia asioita ja vakautusprosessin liittämistä kansallisen poliisin uudistusprosessiin.

4.   Sijoitusalue on Kinshasa, Goma ja Bukavu. Koska operaation maantieteelliset vaikutukset ulottuvat toimeksiannosta johtuen koko Kongon demokraattisen tasavallan alueelle, asiantuntijoiden siirtäminen muualle maakuntiin tai läsnäolo muualla maakunnissa voi osoittautua tarpeelliseksi operaation johtajan tai hänen tätä varten valtuuttamansa henkilön määräyksestä turvallisuustilanteesta johtuen.”

3)

Korvataan 9 artiklan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Operaatioon 1 päivänä heinäkuuta 2007 alkaneella ja 30 päivänä kesäkuuta 2008 päättyvällä kaudella liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje on 5 500 000 euroa.

Operaatioon 1 päivänä heinäkuuta 2008 alkavalla ja 30 päivänä kesäkuuta 2009 päättyvällä kaudella liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje on 6 920 000 euroa.”

4)

Kumotaan 15 artikla.

5)

Korvataan 16 artiklan toinen kohta seuraavasti:

”Sitä sovelletaan 30 päivään kesäkuuta 2009.”

2 artikla

Tämä yhteinen toiminta tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

3 artikla

Tämä yhteinen toiminta julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Luxemburgissa 23 päivänä kesäkuuta 2008.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

I. JARC


(1)  EUVL L 151, 13.6.2007, s. 46. Yhteinen toiminta sellaisena kuin se on muutettuna yhteisellä toiminnalla 2008/38/YUTP (EUVL L 9, 12.1.2008, s. 18).


Top