This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1992
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/1992 of 2 December 2020 amending Regulation (EC) No 474/2006 as regards the list of air carriers banned from operating or subject to operational restrictions within the Union (Text with EEA relevance)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1992 annettu 2 päivänä joulukuuta 2020, asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1992 annettu 2 päivänä joulukuuta 2020, asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
C/2020/8699
EUVL L 410, 7.12.2020, p. 49–61
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.12.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 410/49 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1992
annettu 2 päivänä joulukuuta 2020,
asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevan yhteisön luettelon laatimisesta ja lennon suorittavan lentoliikenteen harjoittajan ilmoittamisesta lentomatkustajille sekä direktiivin 2004/36/EY 9 artiklan kumoamisesta 14 päivänä joulukuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksessa (EY) N:o 474/2006 (2) vahvistetaan luettelo lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon. |
(2) |
Eräät jäsenvaltiot ja Euroopan unionin lentoturvallisuusvirasto, jäljempänä ’virasto’, ovat toimittaneet komissiolle asetuksen (EY) N:o 2111/2005 4 artiklan 3 kohdan mukaisesti tietoja luettelon saattamiseksi ajan tasalle. Olennaisia tietoja on saatu myös kolmansilta mailta ja kansainvälisiltä organisaatioilta. Toimitettujen tietojen perusteella voidaan päätellä, että luettelo olisi saatettava ajan tasalle. |
(3) |
Komissio on ilmoittanut asianomaisille lentoliikenteen harjoittajille suoraan tai niiden valvonnasta vastaavien viranomaisten välityksellä ne olennaiset tosiseikat ja näkemykset, joiden perusteella tehdään päätös lentoliikenteen harjoittajien asettamisesta toimintakieltoon unionissa tai asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteen A tai B luetteloon sisällytetylle lentoliikenteen harjoittajalle asetetun toimintakiellon ehtojen muuttamisesta. |
(4) |
Komissio on antanut asianomaisille lentoliikenteen harjoittajille tilaisuuden tutustua kaikkiin asiaankuuluviin asiakirjoihin sekä toimittaa kirjallisia huomautuksia ja esittää kantansa suullisesti komissiolle ja asetuksella (EY) N:o 2111/2005 perustetulle komitealle, jäljempänä ’EU:n lentoturvallisuuskomitea’. |
(5) |
EU:n lentoturvallisuuskomitea on saanut komissiolta tiedot asetuksen (EY) N:o 2111/2005 ja komission asetuksen (EY) N:o 473/2006 (3) mukaisista yhteisistä kuulemisista, joita käydään parhaillaan seuraavien valtioiden toimivaltaisten viranomaisten ja lentoliikenteen harjoittajien kanssa: Dominikaaninen tasavalta, Kazakstan, Moldova, Pakistan, Valko-Venäjä ja Venäjä. Komissio on tiedottanut EU:n lentoturvallisuuskomitealle myös Armenian, Kongon (Brazzaville), Indonesian, Kirgisian ja Päiväntasaajan Guinean lentoturvallisuustilanteesta. |
(6) |
Virasto on ilmoittanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle teknisistä arvioinneista, jotka on tehty komission asetuksen (EU) N:o 452/2014 (4) mukaisesti myönnettyjen kolmansien maiden lentotoiminnan harjoittajien hyväksyntöjen, jäljempänä ’TCO-hyväksyntä’, alustavaa arviointia ja jatkuvaa seurantaa varten. |
(7) |
Lisäksi virasto on antanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle tiedoksi ulkomaisten ilma-alusten turvallisuuden arviointiohjelmaan (SAFA) perustuvien, komission asetuksen (EU) N:o 965/2012 (5) mukaisesti EU:n asematasotarkastusohjelman mukaan tehtyjen asematasotarkastusten tulokset. |
(8) |
Virasto on myös tiedottanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle teknisen avun hankkeista, joita on toteutettu asetuksen (EY) N:o 474/2006 mukaisen toimintakiellon vaikutuspiiriin kuuluvissa kolmansissa maissa. Virasto on antanut tietoja suunnitelmista ja pyynnöistä, jotka koskevat teknistä lisäapua ja yhteistyötä kolmansien maiden siviili-ilmailuviranomaisten hallinnollisten ja teknisten valmiuksien parantamiseksi, jotta kyseisiä viranomaisia voidaan auttaa ratkaisemaan sovellettavien siviili-ilmailun kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamiseen liittyvät ongelmat. Jäsenvaltioita on kehotettu vastaamaan tällaisiin pyyntöihin kahdenväliseltä pohjalta yhteistyössä komission ja viraston kanssa. Tässä yhteydessä komissio on todennut uudelleen, että on hyödyllistä antaa kansainväliselle ilmailuyhteisölle tietoja – erityisesti kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) lentoturvallisuuden täytäntöönpanoa avustavan kumppanuuden ASIAP-välineen (Aviation Safety Implementation Assistance Partnership) kautta – teknisestä avusta, jota unioni ja sen jäsenvaltiot antavat kolmansille maille ilmailun turvallisuuden parantamiseksi kaikkialla maailmassa. |
(9) |
Eurocontrol on toimittanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle ajantasaiset tiedot SAFA- ja TCO-ohjelmiin sisältyvien varoitusjärjestelmien nykytilanteesta, tilastot toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevista varoitusviesteistä mukaan luettuina. |
Unionin lentoliikenteen harjoittajat
(10) |
Virasto on laatinut analyysin unionin lentoliikenteen harjoittajien ilma-aluksille tehtyjen asematasotarkastusten ja viraston toteuttamien standardointitarkastusten tuloksista, joita on lisäksi täydennetty tiedoilla kansallisten ilmailuviranomaisten suorittamista erityistarkastuksista ja auditoinneista, minkä jälkeen monet jäsenvaltiot ovat toteuttaneet täytäntöönpanotoimia ja ilmoittaneet niistä komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle. |
(11) |
Jäsenvaltiot toistivat olevansa valmiita toimimaan tarpeen mukaan, jos asiaankuuluvat turvallisuustiedot viittaavat välittömiin turvallisuusriskeihin, jotka johtuvat siitä, että unionin lentoliikenteen harjoittajat eivät noudata asianmukaisia turvallisuusnormeja. |
Valko-Venäjältä tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(12) |
Valko-Venäjältä tulevia lentoliikenteen harjoittajia ei ole koskaan lisätty asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A tai B. |
(13) |
Komissio seurasi edelleen Valko-Venäjän toimivaltaisen viranomaisen eli Valko-Venäjän ilmailuministeriön, jäljempänä ’AD-BLR’, edistymistä sen pyrkimyksissä vahvistaa valmiuksiaan sen varmistamiseksi, että Valko-Venäjällä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien toiminta tapahtuu kansainvälisten turvallisuusnormien mukaisesti. |
(14) |
Komissio, virasto ja AD-BLR:n edustajat pitivät 8 päivänä lokakuuta 2020 teknisen kokouksen, jossa keskusteltiin AD-BLR:n toteuttamista toimista, mukaan lukien toimet, joilla puututtiin turvallisuusongelmiin, jotka virasto totesi alustavaa arviointia ja komission asetuksen (EU) N:o 452/2014 mukaista TCO-hyväksyntöjen jatkuvaa seurantaa varten tekemissään teknisissä arvioinneissa. |
(15) |
Kokouksessa AD-BLR antoi tietoja uudesta organisaatiorakenteestaan, muun muassa henkilöstön palvelukseen ottamisesta ja koulutuksesta, laatuosastonsa toiminnasta, AD-BLR:ltä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien uudelleensertifioinnin tilanteesta ja väliaikaisista rajoituksista, joita se on asettanut joillekin lentoliikenteen harjoittajille, sekä sen valvontaohjelman puitteissa toteutetuista toimista. AD-BLR totesi myös, että unionin maaliskuussa 2019 tekemän arviointikäynnin aikana havaittujen puutteiden korjaamiseksi laaditun korjaussuunnitelman täytäntöönpano oli saatu päätökseen. |
(16) |
Komissio antoi 17 päivänä marraskuuta 2020 AD-BLR:n antamat selvitykset tiedoksi EU:n lentoturvallisuuskomitealle. Vaikka AD-BLR:ltä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien suhteen on joitakin korjaamista edellyttäviä puutteita, kuten se, että huolto-ohjelmaa ei ole mukautettu ilma-aluksen lentotoiminnan tyyppiin, tai se, että kiinteän jakson ja käyttöiältään rajoitettujen komponenttien hallinnassa on havaittu puutteita, näitä lentoliikenteen harjoittajia ei kuitenkaan ole perusteltua sisällyttää asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A. |
(17) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo näin ollen, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, Valko-Venäjältä tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta. |
(18) |
Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Valko-Venäjällä lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja, ja siksi näihin lentoliikenteen harjoittajiin olisi asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla kohdennettava ensisijaisia asematasotarkastuksia. |
(19) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Dominikaanisesta tasavallasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(20) |
Dominikaanisesta tasavallasta tulevia lentoliikenteen harjoittajia ei ole koskaan lisätty asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A tai B. |
(21) |
Komission, viraston ja Dominikaanisessa tasavallassa sijaitsevien jäsenvaltioiden edustajat tekivät 27 päivän ja 31 päivän tammikuuta 2020 välisenä aikana unionin arviointikäynnin Instituto Dominicano de Aviación Civilin, jäljempänä ’IDAC’, tiloissa. Tarkastuskäynnin tulokset osoittivat, että IDAC:llä oli valmiudet valvoa ilmailua Dominikaanisessa tasavallassa, mutta turvallisuusvalvontajärjestelmässä havaittiin useita heikkouksia. Nämä heikkoudet eivät kuitenkaan aiheuta välitöntä turvallisuusriskiä. IDAC laati korjaussuunnitelman havaittujen puutteiden korjaamiseksi ja toimitti sen komissiolle 15 päivänä huhtikuuta 2020. |
(22) |
IDAC esitti 4 päivänä marraskuuta 2020 kertomuksen korjaussuunnitelmansa täytäntöönpanon edistymisestä. Edistymiskertomuksessa annettiin yksityiskohtaisia tietoja kustakin havaitusta puutteesta, kuten perimmäisten syiden analyysi, toteutettavina olevat korjaavat toimet ja niiden edistyminen, kunkin toimen eri tehtävät ja niissä edistyminen sekä yksityiskohtaiset jatkotoimet. IDAC arvioi, että sen korjaussuunnitelmasta on toteutettu 87,66 prosenttia. |
(23) |
Tämän kertomuksen perusteella komissio katsoo, että IDAC:llä on tässä vaiheessa tarvittavat valmiudet ja halukkuus korjata tarkastuskäynnin aikana havaitut turvallisuuspuutteet ja että se panee toimintasuunnitelmaansa tehokkaasti täytäntöön. Tällä perusteella IDAC:tä ei ollut tarpeen kuulla EU:n lentoturvallisuuskomiteassa. |
(24) |
Sen vuoksi komissio katsoo asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon, Dominikaanisesta tasavallasta tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta. |
(25) |
Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Dominikaanisessa tasavallassa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja, ja kohdennettava siksi asematasotarkastuksia ensisijaisesti näihin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(26) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Kazakstanista tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(27) |
Kazakstanista tulevat lentoliikenteen harjoittajat poistettiin asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteestä A vuonna 2016 (6). |
(28) |
Koska Kazakstanin toimivaltaisten viranomaisten suorittama turvallisuusvalvonta oli selkeästi heikentynyt, komissio aloitti helmikuussa 2020 asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdan mukaiset neuvottelut. EU:n lentoturvallisuuskomitealle esitettiin sen toukokuussa 2020 pidetyssä kokouksessa yleiskatsaus Kazakstanin turvallisuusvalvontatilanteesta. |
(29) |
EU:n lentoturvallisuuskomitean toukokuussa 2020 pidetyn kokouksen jatkotoimena komissio ja virasto ovat olleet jatkuvasti yhteydessä Kazakstanin siviili-ilmailukomiteaan, jäljempänä ’CAC KZ’, ja Kazakstanin ilmailuhallintoon, jäljempänä ’AAK’, lisätietojen keräämiseksi. Komissio on erityisesti pyytänyt selvitystä siitä, että AAK on peruuttanut Sigma Airlines -yhtiön lentotoimintaluvan turvallisuussyistä. |
(30) |
Komissio, virasto, jäsenvaltiot sekä CAC KZ:n ja AAK:n edustajat tapasivat 16 päivänä lokakuuta 2020. AAK esitti kattavan selvityksen tehtävistään ja turvallisuusvalvonnan suorittamisesta, mukaan lukien päivitetyt tiedot lentotoimintaluvan haltijoista, rekisteröidyistä ilma-aluksista, onnettomuuksista, vakavista vaaratilanteista ja ilmailualan poikkeamista sekä täytäntöönpanotoimista. AAK antoi myös tietoja valvontatoimistaan, teknisen henkilöstön palvelukseen ottamista ja koulutusta koskevista suunnitelmistaan sekä strategisesta lähestymistavastaan tekniikan kehittymiseen ilmailun turvallisuuteen liittyvien valmiuksien kehittämisessä. Lisäksi AAK tiedotti uusien valvontamenettelyjen kehittämisestä, turvallisuusvalvontaohjelman tehostetusta täytäntöönpanosta ja laadunhallintajärjestelmän täytäntöönpanemiseksi toteutetuista toimista. |
(31) |
AAK selitti, että se toteuttaa yhdessä CAC KZ:n kanssa toimia turvallisuusvalvonnan parantamiseksi Kazakstanissa, muun muassa tarvittavat muutokset kansalliseen lainsäädäntökehykseen, minkä pitäisi johtaa kahden toimivaltaisen ilmailuviranomaisen (AAK ja CAC KZ) toimintojen parempaan eriyttämiseen. |
(32) |
Kun otetaan huomioon viraston TCO-hyväksyntäarviot ja AAK:n toimittamat tiedot sekä ennen 16 päivänä lokakuuta 2020 pidettyä kokousta että sen aikana, tällä hetkellä käytettävissä olevien tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että Kazakstanin turvallisuustilanteen korjaamiseksi on toteutettu merkittäviä toimia ja sen seurauksena on tapahtunut kehitystä. Komissio kyllä tunnustaa tähän mennessä toteutetut toimet, mutta jatkaa tilanteen kehittymisen seurantaa ja arviointia. Tältä osin komissio aikoo tehdä viraston ja jäsenvaltioiden avustuksella unionin arviointikäynnin Kazakstaniin. |
(33) |
Ottaen huomioon edellä mainittu näyttö AAK:n ja CAC KZ:n toteuttamista toimista komissio katsoo asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon, Kazakstanista tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta. |
(34) |
Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Kazakstanissa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja, ja kohdennettava siksi asematasotarkastuksia ensisijaisesti näihin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(35) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Moldovasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(36) |
Moldovasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat, lukuun ottamatta kolmea lentoliikenteen harjoittajaa, jotka ovat Air Moldova, Fly One ja Aerotranscargo, sisällytettiin vuonna 2019 asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A (7). |
(37) |
Moldovan pyynnöstä ja osana jatkuvaa seurantaa komissio ja Moldovan siviili-ilmailuviranomaisen, jäljempänä ’CAAM’, edustajat pitivät 23 päivänä heinäkuuta 2020 kokouksen, jossa CAAM esitti yleiskatsauksen tehtävistään, turvallisuusvalvonnan perusperiaatteet mukaan luettuina. Muita CAAM:n toimittamia tietoja olivat muun muassa katsaus tilanteen kehittymiseen ja tilanne sen korjaussuunnitelman osalta, jossa otettiin huomioon unionin helmikuussa 2019 tekemän arviointikäynnin perusteella tehdyt havainnot ja suositukset. |
(38) |
Lisäksi CAAM toimitti 31 päivänä heinäkuuta 2020 teknisen kokouksen jatkotoimena lisätietoja siitä, miten korjaussuunnitelmassa on edistytty unionin arviointikäynnin aikana havaittujen turvallisuuspuutteiden korjaamiseksi. Saatujen tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että CAAM on edistynyt jonkin verran kansainvälisten turvallisuusnormien täytäntöönpanossa. Tällä hetkellä ei kuitenkaan ole riittävästi näyttöä siitä, että Moldovasta tulevia lentoliikenteen harjoittajia koskevat toimintarajoitukset voitaisiin poistaa. Parannuksista toimitetut tiedot olisi vielä tarkistettava mieluiten unionin Moldovaan tekemän arviointikäynnin aikana. |
(39) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo näin ollen, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, Moldovasta tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta. |
(40) |
Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Moldovassa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja, ja kohdennettava siksi asematasotarkastuksia ensisijaisesti näihin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(41) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Pakistanista tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(42) |
Pakistan International Airlines sisällytettiin asetuksen (EY) N:o 474/2006 (8) liitteeseen B maaliskuussa 2007 ja poistettiin siitä marraskuussa 2007 (9). |
(43) |
Pakistanin liittovaltion ilmailuministerin 24 päivänä kesäkuuta 2020 antamasta lausunnosta kävi ilmi, että suuri osa Pakistanin siviili-ilmailuviranomaisen, jäljempänä ’PCAA’, myöntämistä lentäjien lupakirjoista oli saatu petollisin keinoin. |
(44) |
Koska turvallisuusjohtamisjärjestelmää ei ole pantu tehokkaasti täytäntöön, virasto on keskeyttänyt yhtiöiden Pakistan International Airlines ja Vision Air TCO-hyväksynnät 1 päivästä heinäkuuta 2020 alkaen. Tähän päätökseen vaikutti se, että PCAA ei selvästikään harjoittanut kansainvälisten turvallisuusnormien mukaista tehokasta valvontaa. |
(45) |
Komissio päätti kuitenkin 1 päivänä heinäkuuta 2020 asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti käynnistää neuvottelut PCAA:n kanssa. Komissio pyysi PCAA:ta toimittamaan tietoja vastauksestaan liittovaltion ministerin lausuntoon. Komissio pyysi tietoja erityisesti Pakistanissa rekisteröityjen lentoliikenteen harjoittajien valvonnasta ja niiden turvallisuusjohtamisjärjestelmistä, sekä näyttöä siitä, että vastaavaa tilannetta ei esiinny muilla aloilla, kuten matkustamomiehistön tai huoltomekaanikkojen hyväksynnässä. |
(46) |
PCAA:n kanssa pidettiin 9 päivänä heinäkuuta ja 25 päivänä syyskuuta 2020 tekniset kokoukset, joissa keskusteltiin toimitetuista tiedoista ja toteutetuista toimista. |
(47) |
PCAA on toiminut yhteistyössä ja avoimesti suhteissaan komissioon. Se ilmoitti komissiolle, että tilanteen tarkastelu johti lopulta vilpillisten lupakirjojen peruuttamiseen tai keskeyttämiseen sekä päätökseen lopettaa uusien lupakirjojen myöntäminen kesäkuun 2020 lopusta alkaen. PCAA ilmoitti myös, että esiin tuotujen kysymysten käsittelemiseksi oli otettu käyttöön uudet ilmailusäännöt ja että tarvittaessa oli toteutettu täytäntöönpanotoimia. Turvallisuudenhallintajärjestelmän valvonnan osalta PCAA myönsi, että sen täytäntöönpano on alkuvaiheessa. Näyttää siltä, että PCAA:n on vielä yksilöitävä tehokkaasti ongelmiensa perimmäiset syyt ja käsiteltävä niitä vaikutuksiltaan kestävällä tavalla. |
(48) |
Tällä hetkellä käytettävissä olevien tietojen perusteella, mukaan lukien viraston TCO-hyväksyntien arviointia koskevat tiedot, on ilmeistä, että PCAA ponnistelee merkittävästi toteuttaakseen tarvittavat korjaavat toimet Pakistanin todetun turvallisuustilanteen korjaamiseksi. Komissio kyllä tunnustaa tähän mennessä toteutetut toimet, mutta jatkaa tilanteen kehittymisen seurantaa ja arviointia. Tältä osin komissio aikoo tehdä viraston ja jäsenvaltioiden avustuksella unionin arviointikäynnin Pakistaniin. |
(49) |
Ottaen huomioon edellä mainittu näyttö PCAA:n toteuttamista toimista komissio katsoo asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon, Pakistanista tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta. |
(50) |
Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Pakistanissa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja, ja kohdennettava siksi asematasotarkastuksia ensisijaisesti näihin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(51) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Venäjältä tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(52) |
Komissio, virasto ja jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset ovat seuranneet edelleenkin tiiviisti Venäjällä lentotoimintaluvan saaneiden ja unionissa liikennöivien lentoliikenteen harjoittajien turvallisuustasoa muun muassa asematasotarkastusten ensisijaisella kohdentamisella tiettyihin venäläisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EU) N:o 965/2012 mukaisesti. |
(53) |
Komission, viraston ja yhden jäsenvaltion edustajat tapasivat 22 päivänä lokakuuta 2020 Venäjän federaation lentoliikenneviraston, jäljempänä ’FATA’, edustajia. Tarkoituksena oli tarkastella Venäjällä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuustasoa 15 päivän huhtikuuta 2019 ja 15 päivän lokakuuta 2020 välisenä aikana tehtyjen asematasotarkastusten raporttien pohjalta ja kartoittaa tapauksia, joissa FATA:n olisi tehostettava valvontatoimiaan. |
(54) |
Venäjällä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien SAFA-asematasotarkastusten tarkastelussa ei tullut esiin merkittäviä tai toistuvia turvallisuuspuutteita. |
(55) |
Komissio katsoo käytettävissä olevien tietojen perusteella – mukaan lukien tiedot, jotka FATA toimitti kokouksen aikana – että FATA:lla on tässä vaiheessa riittävästi kykyä ja halua käsitellä turvallisuuspuutteita. Näillä perustein ei ollut tarpeen kuulla lentoturvallisuuskomitean Venäjän ilmailuviranomaisia eikä Venäjällä lentotoimintaluvan saaneita lentoliikenteen harjoittajia. |
(56) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo näin ollen, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, sisällyttämällä siihen Venäjältä tulevia lentoliikenteen harjoittajia. |
(57) |
Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin asetuksen (EU) N:o 965/2012 mukaisesti ensisijaisesti asematasotarkastuksia tekemällä tarkastettava, että tietyt Venäjältä tulevat lentoliikenteen harjoittajat tosiasiallisesti noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja. |
(58) |
Jos näissä tarkastuksissa löytyy välitön turvallisuusriski, joka aiheutuu kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio voi asettaa Venäjällä lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat toimintakieltoon ja sisällyttää ne asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A tai B. |
(59) |
Tämän vuoksi asetusta (EY) N:o 474/2006 olisi muutettava. |
(60) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 5 artiklan 6 kohdassa todetaan, että päätöksiä on tarpeen tehdä nopeasti ja tarvittaessa kiireellisesti ottaen huomioon turvallisuusvaikutukset. Sen vuoksi on olennaisen tärkeää arkaluonteisten tietojen ja matkustajien suojaamiseksi, että päätökset, joilla päivitetään luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon tai joiden toimintaa on rajoitettu, julkaistaan ja että ne tulevat voimaan heti hyväksymisen jälkeen. |
(61) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksella (EY) N:o 2111/2005 perustetun EU:n lentoturvallisuuskomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 474/2006 seuraavasti:
1) |
Korvataan liite A tämän asetuksen liitteessä I olevalla tekstillä. |
2) |
Korvataan liite B tämän asetuksen liitteessä II olevalla tekstillä. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 2 päivänä joulukuuta 2020.
Komission puolesta,
puheenjohtajan nimissä
Adina VĂLEAN
Komission jäsen
(1) EUVL L 344, 27.12.2005, s. 15.
(2) Komission asetus (EY) N:o 474/2006, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2006, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 luvussa II tarkoitetusta yhteisön luettelosta (EUVL L 84, 23.3.2006, s. 14).
(3) Komission asetus (EY) N:o 473/2006, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2006, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 II luvussa tarkoitetun yhteisön luettelon laatimissäännöistä (EUVL L 84, 23.3.2006, s. 8).
(4) Komission asetus (EU) N:o 452/2014, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2014, kolmansien maiden lentotoiminnan harjoittajien lentotoimintaan liittyvien teknisten vaatimusten ja hallinnollisten menettelyjen vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti (EUVL L 133, 6.5.2014, s. 12).
(5) Komission asetus (EU) N:o 965/2012, annettu 5 päivänä lokakuuta 2012, lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista menettelyistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti (EUVL L 296, 25.10.2012, s. 1).
(6) Komission asetus (EU) 2016/2214, annettu 8 päivänä joulukuuta 2016, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 334, 9.12.2016, s. 6).
(7) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/618, annettu 15 päivänä huhtikuuta 2019, asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta (EUVL L 106, 17.4.2019, s. 1).
(8) Komission asetus (EY) N:o 235/2007, annettu 5 päivänä maaliskuuta 2007, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 66, 6.3.2007, s. 3).
(9) Komission asetus (EY) N:o 1400/2007, annettu 28 päivänä marraskuuta 2007, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 311, 29.11.2007, s. 12).
LIITE I
”LIITE A
LUETTELO UNIONISSA TOIMINTAKIELLOSSA OLEVISTA LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA, TIETYIN POIKKEUKSIN (1)
Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi) |
Lentotoimintaluvan (AOC) tai liikenneluvan numero |
Kolmikirjaiminen ICAO-tunnus |
Ilma-aluksen käyttäjän kotivaltio |
AVIOR AIRLINES |
ROI-RNR-011 |
ROI |
Venezuela |
BLUE WING AIRLINES |
SRBWA-01/2002 |
BWI |
Surinam |
IRAN ASEMAN AIRLINES |
FS-102 |
IRC |
Iran |
IRAQI AIRWAYS |
001 |
IAW |
Irak |
MED-VIEW AIRLINE |
MVA/AOC/10-12/05 |
MEV |
Nigeria |
AIR ZIMBABWE (PVT) |
177/04 |
AZW |
Zimbabwe |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Afganistanin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Afganistan |
ARIANA AFGHAN AIRLINES |
AOC 009 |
AFG |
Afganistan |
KAM AIR |
AOC 001 |
KMF |
Afganistan |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Angolan viranomaisilta, lukuun ottamatta lentoliikenteen harjoittajia TAAG Angola Airlines ja Heli Malongo, mukaan lukien: |
|
|
Angola |
AEROJET |
AO-008/11-07/17 TEJ |
TEJ |
Angola |
GUICANGO |
AO-009/11-06/17 YYY |
tuntematon |
Angola |
AIR JET |
AO-006/11-08/18 MBC |
MBC |
Angola |
BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT |
AO-015/15-06/17YYY |
tuntematon |
Angola |
HELIANG |
AO 007/11-08/18 YYY |
tuntematon |
Angola |
SJL |
AO-014/13-08/18YYY |
tuntematon |
Angola |
SONAIR |
AO-002/11-08/17 SOR |
SOR |
Angola |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Armenian viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Armenia |
AIRCOMPANY ARMENIA |
AM AOC 065 |
NGT |
Armenia |
ARMENIA AIRWAYS |
AM AOC 063 |
AMW |
Armenia |
ARMENIAN HELICOPTERS |
AM AOC 067 |
KAV |
Armenia |
ATLANTIS ARMENIAN AIRLINES |
AM AOC 068 |
AEU |
Armenia |
ATLANTIS EUROPEAN AIRWAYS |
AM AOC 017 |
LUR |
Armenia |
MARS AVIA |
AM AOC 066 |
MRS |
Armenia |
SKYBALL |
AM AOC 069 |
ei sovelleta |
Armenia |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Kongo (Brazzaville) |
CANADIAN AIRWAYS CONGO |
CG-CTA 006 |
tuntematon |
Kongo (Brazzaville) |
EQUAFLIGHT SERVICES |
CG-CTA 002 |
EKA |
Kongo (Brazzaville) |
EQUAJET |
RAC06-007 |
EKJ |
Kongo (Brazzaville) |
TRANS AIR CONGO |
CG-CTA 001 |
TSG |
Kongo (Brazzaville) |
SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO |
CG-CTA 004 |
tuntematon |
Kongo (Brazzaville) |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintalupansa niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon demokraattisen tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Kongon demokraattinen tasavalta |
AIR FAST CONGO |
AAC/DG/OPS-09/03 |
tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
AIR KATANGA |
AAC/DG/OPS-09/08 |
tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
BUSY BEE CONGO |
AAC/DG/OPS-09/04 |
tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA) |
AAC/DG/OPS-09/02 |
tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
CONGO AIRWAYS |
AAC/DG/OPS-09/01 |
tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
KIN AVIA |
AAC/DG/OPS-09/10 |
tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
MALU AVIATION |
AAC/DG/OPS-09/05 |
tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
SERVE AIR CARGO |
AAC/DG/OPS-09/07 |
tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
SWALA AVIATION |
AAC/DG/OPS-09/06 |
tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
MWANT JET |
AAC/DG/OPS-09/09 |
tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta (RDC) |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Djiboutin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Djibouti |
DAALLO AIRLINES |
tuntematon |
DAO |
Djibouti |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Päiväntasaajan Guinean viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Päiväntasaajan Guinea |
CEIBA INTERCONTINENTAL |
2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS |
CEL |
Päiväntasaajan Guinea |
CRONOS AIRLINES |
2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS |
tuntematon |
Päiväntasaajan Guinea |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Eritrean viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Eritrea |
ERITREAN AIRLINES |
AOC No 004 |
ERT |
Eritrea |
NASAIR ERITREA |
AOC No 005 |
NAS |
Eritrea |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kirgisian viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Kirgisia |
AIR COMPANY AIR KG |
50 |
tuntematon |
Kirgisia |
AIR MANAS |
17 |
MBB |
Kirgisia |
AVIA TRAFFIC COMPANY |
23 |
AVJ |
Kirgisia |
SKY KG AIRLINES |
41 |
KGK |
Kirgisia |
TEZ JET |
46 |
TEZ |
Kirgisia |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Liberian viranomaisilta. |
|
|
Liberia |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Libyan viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Libya |
AFRIQIYAH AIRWAYS |
007/01 |
AAW |
Libya |
AIR LIBYA |
004/01 |
TLR |
Libya |
AL MAHA AVIATION |
030/18 |
tuntematon |
Libya |
BURAQ AIR |
002/01 |
BRQ |
Libya |
GLOBAL AVIATION AND SERVICES |
008/05 |
GAK |
Libya |
LIBYAN AIRLINES |
001/01 |
LAA |
Libya |
LIBYAN WINGS AIRLINES |
029/15 |
LWA |
Libya |
PETRO AIR |
025/08 |
PEO |
Libya |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Moldovan viranomaisilta, lukuun ottamatta lentoliikenteen harjoittajia Air Moldova, Fly One ja Aerotranscargo, mukaan lukien: |
|
|
Moldova |
Î.M ”VALAN ICC” SRL |
MD009 |
VLN |
Moldova |
CA ”AIM AIR” SRL |
MD015 |
AAM |
Moldova |
CA ”AIR STORK” SRL |
MD018 |
MSB |
Moldova |
Î M ”MEGAVIATION” SRL |
MD019 |
ARM |
Moldova |
CA ”PECOTOX-AIR” SRL |
MD020 |
PXA |
Moldova |
CA ”TERRA AVIA” SRL |
MD022 |
TVR |
Moldova |
CA ”FLY PRO” SRL |
MD023 |
PVV |
Moldova |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Nepalin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Nepal |
AIR DYNASTY HELI. S. |
035/2001 |
tuntematon |
Nepal |
ALTITUDE AIR |
085/2016 |
tuntematon |
Nepal |
BUDDHA AIR |
014/1996 |
BHA |
Nepal |
FISHTAIL AIR |
017/2001 |
tuntematon |
Nepal |
SUMMIT AIR |
064/2010 |
tuntematon |
Nepal |
HELI EVEREST |
086/2016 |
tuntematon |
Nepal |
HIMALAYA AIRLINES |
084/2015 |
HIM |
Nepal |
KAILASH HELICOPTER SERVICES |
087/2018 |
tuntematon |
Nepal |
MAKALU AIR |
057A/2009 |
tuntematon |
Nepal |
MANANG AIR PVT |
082/2014 |
tuntematon |
Nepal |
MOUNTAIN HELICOPTERS |
055/2009 |
tuntematon |
Nepal |
PRABHU HELICOPTERS |
081/2013 |
tuntematon |
Nepal |
NEPAL AIRLINES CORPORATION |
003/2000 |
RNA |
Nepal |
SAURYA AIRLINES |
083/2014 |
tuntematon |
Nepal |
SHREE AIRLINES |
030/2002 |
SHA |
Nepal |
SIMRIK AIR |
034/2000 |
tuntematon |
Nepal |
SIMRIK AIRLINES |
052/2009 |
RMK |
Nepal |
SITA AIR |
033/2000 |
tuntematon |
Nepal |
TARA AIR |
053/2009 |
tuntematon |
Nepal |
YETI AIRLINES |
037/2004 |
NYT |
Nepal |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta São Tomén ja Príncipen viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
São Tomé ja Príncipe |
AFRICA’S CONNECTION |
10/AOC/2008 |
ACH |
São Tomé ja Príncipe |
STP AIRWAYS |
03/AOC/2006 |
STP |
São Tomé ja Príncipe |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sierra Leonen viranomaisilta |
|
|
Sierra Leone |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sudanin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Sudan |
ALFA AIRLINES SD |
54 |
AAJ |
Sudan |
BADR AIRLINES |
35 |
BDR |
Sudan |
BLUE BIRD AVIATION |
11 |
BLB |
Sudan |
ELDINDER AVIATION |
8 |
DND |
Sudan |
GREEN FLAG AVIATION |
17 |
GNF |
Sudan |
HELEJETIC AIR |
57 |
HJT |
Sudan |
KATA AIR TRANSPORT |
9 |
KTV |
Sudan |
KUSH AVIATION CO. |
60 |
KUH |
Sudan |
NOVA AIRWAYS |
46 |
NOV |
Sudan |
SUDAN AIRWAYS CO. |
1 |
SUD |
Sudan |
SUN AIR |
51 |
SNR |
Sudan |
TARCO AIR |
56 |
TRQ |
Sudan |
(1) Liitteessä A mainituille lentoliikenteen harjoittajille voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos ne käyttävät sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, edellyttäen että asiaankuuluvia turvallisuusnormeja noudatetaan.
LIITE II
”LIITE B
LUETTELO LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA, JOIDEN TOIMINTAA UNIONISSA RAJOITETAAN (1)
Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi) |
Lentotoimintaluvan (AOC) numero |
Kolmikirjaiminen ICAO-tunnus |
Ilma-aluksen käyttäjän kotivaltio |
Ilma-alustyyppi, johon sovelletaan rajoituksia |
Ilma-aluksen rekisteritunnus/-tunnukset ja, jos saatavilla, sarjanumero/-numerot |
Rekisteröintivaltio |
AIR SERVICE COMORES |
06-819/TA-15/DGACM |
KMD |
Komorit |
Koko kalusto, paitsi: LET 410 UVP. |
Koko kalusto, paitsi: D6-CAM (851336). |
Komorit |
IRAN AIR |
FS100 |
IRA |
Iran |
Kaikki Fokker F100- ja Boeing B747 -tyypin ilma-alukset |
Lentotoimintaluvassa mainitut Fokker F100 -tyypin ilma-alukset; lentotoimintaluvassa mainitut Boeing B747 -tyypin ilma-alukset |
Iran |
AIR KORYO |
GAC-AOC/KOR-01 |
KOR |
Pohjois-Korea |
Koko kalusto, paitsi: kaksi TU 204 -tyypin ilma-alusta. |
Koko kalusto, paitsi: P-632, P-633. |
Pohjois-Korea |
(1) Liitteessä B mainituille lentoliikenteen harjoittajille voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos ne käyttävät sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, ja asiaankuuluvia turvallisuusstandardeja noudatetaan.