EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document L:2006:213:FULL
Official Journal of the European Union, L 213, 03 August 2006
Euroopan unionin virallinen lehti, L 213, 03. elokuuta 2006
Euroopan unionin virallinen lehti, L 213, 03. elokuuta 2006
ISSN 1725-261X |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 213 |
|
Suomenkielinen laitos |
Lainsäädäntö |
49. vuosikerta |
Sisältö |
|
I Säädökset, jotka on julkaistava |
Sivu |
|
|
||
|
|
|
|
II Säädökset, joita ei tarvitse julkaista |
|
|
|
Komissio |
|
|
* |
FI |
Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä. |
I Säädökset, jotka on julkaistava
3.8.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 213/1 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1181/2006,
annettu 2 päivänä elokuuta 2006,
tuonnin kiinteistä arvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon hedelmien ja vihannesten tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 21 päivänä joulukuuta 1994 annetun komission asetuksen (EY) N:o 3223/94 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EY) N:o 3223/94 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten mukaisesti komission vahvistamista kolmansien maiden tuonnin kiinteiden arvojen perusteista liitteissä määriteltävien tuotteiden ja ajanjaksojen osalta. |
(2) |
Edellä mainittujen perusteiden mukaisesti tuonnin kiinteät arvot on vahvistettava tämän asetuksen liitteessä esitetylle tasolle, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EY) N:o 3223/94 4 artiklassa tarkoitetut tuonnin kiinteät arvot vahvistetaan liitteessä olevassa taulukossa merkityllä tavalla.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 3 päivänä elokuuta 2006.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 2 päivänä elokuuta 2006.
Komission puolesta
Jean-Luc DEMARTY
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja
(1) EYVL L 337, 24.12.1994, s. 66. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 386/2005 (EUVL L 62, 9.3.2005, s. 3).
LIITE
tuonnin kiinteistä arvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi 2 päivänä elokuuta 2006 annettuun komission asetukseen
(EUR/100 kg) |
||
CN-koodi |
Kolmannen maan koodi (1) |
Tuonnin kiinteä arvo |
0707 00 05 |
052 |
55,4 |
388 |
52,4 |
|
524 |
46,9 |
|
999 |
51,6 |
|
0709 90 70 |
052 |
68,1 |
999 |
68,1 |
|
0805 50 10 |
388 |
86,4 |
524 |
65,3 |
|
528 |
54,3 |
|
999 |
68,7 |
|
0806 10 10 |
052 |
102,5 |
204 |
173,6 |
|
220 |
207,0 |
|
508 |
55,0 |
|
512 |
56,7 |
|
999 |
119,0 |
|
0808 10 80 |
388 |
89,1 |
400 |
105,8 |
|
508 |
80,5 |
|
512 |
87,0 |
|
524 |
66,4 |
|
528 |
115,5 |
|
720 |
85,0 |
|
804 |
99,3 |
|
999 |
91,1 |
|
0808 20 50 |
052 |
104,0 |
388 |
96,4 |
|
512 |
81,5 |
|
528 |
73,7 |
|
720 |
31,1 |
|
804 |
176,9 |
|
999 |
93,9 |
|
0809 20 95 |
052 |
327,0 |
400 |
282,9 |
|
404 |
286,9 |
|
999 |
298,9 |
|
0809 30 10, 0809 30 90 |
052 |
120,3 |
999 |
120,3 |
|
0809 40 05 |
093 |
60,0 |
098 |
63,2 |
|
624 |
124,3 |
|
999 |
82,5 |
(1) Komission asetuksessa (EY) N:o 750/2005 (EUVL L 126, 19.5.2005, s. 12) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”999” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.
3.8.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 213/3 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1182/2006,
annettu 2 päivänä elokuuta 2006,
asetuksessa (EY) N:o 2375/2002 säädetyssä muun tavallisen vehnän kuin korkealaatuisen vehnän alatariffikiintiössä II sovellettavasta jakokertoimesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon viljan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1784/2003 (1),
ottaa huomioon kolmansista maista tuotavan muun tavallisen vehnän kuin korkealaatuisen vehnän yhteisön tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnointitavasta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92 säännöksistä poikkeamisesta 27 päivänä joulukuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2375/2002 (2) ja erityisesti sen 5 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksella (EY) N:o 2375/2002 avataan muun tavallisen vehnän kuin korkealaatuisen vehnän 2 988 387 tonnin vuotuinen tariffikiintiö. Tämä kiintiö on jaettu kolmeen alakiintiöön. |
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 2375/2002 3 artiklan 1 kohdassa vahvistetaan alakiintiön II (järjestysnumero 09.4124) määräksi 38 000 tonnia vuodeksi 2006. |
(3) |
Määrät, joita on haettu asetuksen (EY) N:o 2375/2002 5 artiklan 1 kohdan mukaisesti maanantaihin 31 päivään heinäkuuta 2006 kello 13.00 mennessä (Brysselin aikaa) ylittävät käytettävissä olevat määrät. Sen vuoksi olisi määriteltävä, missä määrin todistuksia voidaan myöntää, ja vahvistettava haettuihin määriin sovellettava jakokerroin, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muun tavallisen vehnän kuin korkealaatuisen vehnän alakiintiöön II tehdyt tuontitodistushakemukset, jotka on jätetty ja toimitettu komissiolle maanantaihin 31 päivään heinäkuuta 2006 kello 13.00 mennessä (Brysselin aikaa) asetuksen (EY) N:o 2375/2002 5 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti, myönnetään siten, että haetuista määristä hyväksytään 6,6787 prosenttia.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 3 päivänä elokuuta 2006.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 2 päivänä elokuuta 2006.
Komission puolesta
Jean-Luc DEMARTY
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja
(1) EUVL L 270, 21.10.2003, s. 78. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1154/2005 (EUVL L 187, 19.7.2005, s. 11).
(2) EYVL L 358, 31.12.2002, s. 88. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 971/2006 (EUVL L 176, 30.6.2006, s. 51).
II Säädökset, joita ei tarvitse julkaista
Komissio
3.8.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 213/4 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 20 päivänä heinäkuuta 2006,
direktiivin 1999/13/EY täytäntöönpanoa koskevien jäsenvaltioiden kertomusten pohjana vuosina 2005–2007 käytettävästä kyselylomakkeesta
(tiedoksiannettu numerolla K(2006) 3274)
(2006/534/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon orgaanisten liuottimien käytöstä tietyissä toiminnoissa ja laitoksissa aiheutuvien haihtuvien orgaanisten yhdisteiden päästöjen rajoittamisesta 11 päivänä maaliskuuta 1999 annetun neuvoston direktiivin 1999/13/EY (1) ja erityisesti sen 11 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Direktiivin 1999/13/EY 11 artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on laadittava direktiivin täytäntöönpanoa koskeva kertomus komission laatiman kyselylomakkeen tai kaavan pohjalta. |
(2) |
Komission päätöksen 2002/529/EY (2) mukaisesti jäsenvaltiot ovat laatineet kertomukset direktiivin täytäntöönpanosta 1 päivän tammikuuta 2003 ja 31 päivän joulukuuta 2004 välisenä aikana. |
(3) |
Toisen kertomuksen olisi katettava 1 päivän tammikuuta 2005 ja 31 päivän joulukuuta 2007 välinen ajanjakso. |
(4) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat neuvoston direktiivin 91/692/ETY (3) 6 artiklalla perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Jäsenvaltioiden on käytettävä tämän päätöksen liitteenä olevaa kyselylomaketta laatiessaan komissiolle direktiivin 1999/13/EY 11 artiklan 1 kohdan mukaisesti toimitettavan kertomuksen, joka kattaa 1 päivän tammikuuta 2005 ja 31 päivän joulukuuta 2007 välisen ajanjakson.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 20 päivänä heinäkuuta 2006.
Komission puolesta
Stavros DIMAS
Komission jäsen
(1) EYVL L 85, 29.3.1999, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2004/42/EY (EUVL L 143, 30.4.2004, s. 87).
(2) EYVL L 172, 2.7.2002, s. 57.
(3) EYVL L 377, 31.12.1991, s. 48. Direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1).
LIITE
Kyselylomake orgaanisten liuottimien käytöstä tietyissä toiminnoissa ja laitoksissa aiheutuvien haihtuvien orgaanisten yhdisteiden päästöjen rajoittamisesta annetun direktiivin 1999/13/EY täytäntöönpanosta vuosina 2005–2007
Ohjeita kysymyksiin vastaamista varten:
|
Vastausten on oltava lyhyitä ja mahdollisimman tarkkoja. |
|
Erityisesti laitosten lukumäärää ja toteutettuja toimenpiteitä koskevat tiedot voivat sisältää edustavia tietoja, mikäli ne ovat riittävät sen osoittamiseksi, että direktiivin vaatimukset täyttyvät. |
|
Olemassa olevia laitoksia koskevien tietojen, jotka esitetään direktiivin 1999/13/EY 4 artiklassa mainittuja päivämääriä edeltäviä ajanjaksoja koskevissa kertomuksissa, olisi perustuttava parhaisiin saatavilla oleviin arvioihin, jotka koskevat kyseisiä ajanjaksoja. |
|
Vastauksissa voidaan viitata edellisessä kyselylomakkeessa annettuihin vastauksiin, jos tilanne on säilynyt muuttumattomana. Tämä ei tietenkään ole mahdollista niille jäsenvaltioille, joiden osalta kyseessä on ensimmäinen raportointijakso. Jos tilanne on muuttunut, muutokset olisi kuvailtava uudessa vastauksessa. |
1. Yleiskuvaus
Mitkä ovat kansallisen lainsäädännön tärkeimmät säännökset, joita on tarvittu luvananto- tai rekisteröintijärjestelmään, jolla taataan direktiivin vaatimusten noudattaminen? Mitä direktiiviin 1999/13/EY liittyviä muutoksia kansalliseen lainsäädäntöön on tehty raportointijakson aikana?
2. Direktiivin soveltamisalaan kuuluvat laitokset
Arvioikaa, kuinka monta kutakin liitteessä II A mainituista 20 toiminnosta harjoittavaa laitosta kuuluu alla oleviin ryhmiin (jos jäsenvaltiossa on käytössä erilainen luokitus, sitä voidaan käyttää vastauksessa tähän kysymykseen):
— |
kaikki olemassa olevat laitokset (direktiivin 2 artiklan 2 kohdan määritelmän mukaisesti), jotka ovat toiminnassa raportointijakson lopussa, |
— |
kaikki laitokset, joille toimivaltainen viranomainen on antanut luvan tai jotka toimivaltainen viranomainen on rekisteröinyt raportointijakson aikana, |
— |
sellaiset edellisessä luetelmakohdassa mainitut laitokset, jotka on rekisteröity tai joille on annettu lupa direktiivin 4 artiklan 4 kohdan mukaisesti (vastaus vapaaehtoinen), |
— |
laitokset, jotka kuuluvat sekä johonkin edellä mainituista ryhmistä että IPPC-direktiivin soveltamisalaan (vastaus vapaaehtoinen). |
3. Toiminnanharjoittajan perusvelvollisuudet
Yleisesti ottaen mitä hallinnollisia toimenpiteitä on toteutettu, jotta toimivaltaiset viranomaiset voivat varmistaa, että laitokset toimivat 5 artiklassa säädettyjen yleisperiaatteiden mukaisesti?
4. Olemassa olevat laitokset
Kuinka moni olemassa oleva laitos on saanut luvan tai rekisteröity 4 artiklan 3 kohdan mukaisesti laitoksena, joka käyttää liitteessä II B esitettyä vähentämisohjelmaa?
5. Kaikki laitokset
5.1 |
Direktiivin 5 artiklan 3 kohdan a alakohdan mukaisesti jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle hajapäästöjen raja-arvojen soveltamista koskevista poikkeuksista.
|
5.2 |
Direktiivin 5 artiklan 3 kohdan b alakohdan mukaisesti liitteessä II A mainituista päästöjen rajoittamista koskevista määräyksistä voidaan poiketa niiden toimintojen osalta, joita ei voida suorittaa hallituissa olosuhteissa, jos tämä mahdollisuus on nimenomaisesti mainittu kyseisessä liitteessä.
|
6. Kansalliset suunnitelmat
6.1 |
Onko jäsenvaltio päättänyt laatia 6 artiklassa säädetyn kansallisen suunnitelman ja toteuttaa sitä (ks. neuvoston direktiivin 1999/13/EY 6 artiklan mukaisen kansallisten suunnitelmien arvioinnin perusteista 6 päivänä syyskuuta 2000 tehty komission päätös 2000/541/EY (1))? |
6.2 |
Kuinka monta laitosta kuuluu kansallisen suunnitelman piiriin? Mikä on suunnitelman mukainen päästöjen vähentämistavoite? Mikä on suunnitelman piiriin kuuluvien laitosten nykyisten päästöjen määrä? Mikä on sen suhde mahdolliseen päästöjen vähentämisen välitavoitteeseen tämän raportointijakson aikana? |
7. Korvaaminen
Miten 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut, komission julkaisemat ohjeet on otettu huomioon lupia annettaessa ja yleisiä sitovia sääntöjä laadittaessa (ks. 7 artiklan 2 kohta)?
8. Seuranta
8.1 |
Jos jäsenvaltio on ottanut käyttöön toiminnanharjoittajaa koskevan velvoitteen toimittaa toimivaltaiselle viranomaiselle kerran vuodessa tietoja, joiden avulla toimivaltainen viranomainen voi arvioida direktiivin noudattamista, kuinka moni toiminnanharjoittaja ei ole toimittanut toimivaltaiselle viranomaiselle säädettyjä tietoja ja kuinka monta laitosta koskevia tietoja ei ole toimitettu (8 artiklan 1 kohta)? Mitä toimenpiteitä toimivaltainen viranomainen toteuttaa sen varmistamiseksi, että tiedot toimitetaan mahdollisimman pian? |
8.2 |
Jos jäsenvaltio on ottanut käyttöön toiminnanharjoittajaa koskevan velvoitteen toimittaa toimivaltaiselle viranomaiselle pyynnöstä tietoja, joiden avulla toimivaltainen viranomainen voi arvioida direktiivin noudattamista, kuinka moni toiminnanharjoittaja on toimittanut toimivaltaiselle viranomaiselle säädettyjä tietoja ja kuinka monta laitosta koskevia tietoja on toimitettu (8 artiklan 1 kohta)? |
8.3 |
Sen estämättä, mitä 8 artiklan 4 kohdassa säädetään, ja ottaen huomioon 8 artiklan 3 kohdan säännökset, kuinka moni laitos suorittaa jaksoittaisia mittauksia yli vuoden välein? |
9. Säännösten rikkominen
Seuraaviin kysymyksiin vastataan direktiivin 10 artiklan säännösten perusteella.
— |
Kuinka monen toiminnanharjoittajan on todettu rikkoneen direktiivin säännöksiä? |
— |
Mitä toimenpiteitä toteutetaan sen varmistamiseksi, että toiminta saatetaan säännösten mukaiseksi ”mahdollisimman pian” (10 artiklan a alakohta)? |
— |
Kuinka monta kertaa toimivaltaiset viranomaiset ovat peruuttaneet luvan väliaikaisesti tai kokonaan siitä syystä, että toiminta ei ole säännösten mukaista (10 artiklan b alakohta)? |
10. Päästöjen raja-arvojen noudattaminen
10.1 |
Esittäkää yleiskuvaus siitä, miten poistokaasupäästöjen, hajapäästöjen ja kokonaispäästöjen raja-arvojen noudattaminen varmistetaan. Antakaa esimerkkejä toimenpiteistä, joilla raja-arvojen noudattaminen on varmistettu kyseisen ajanjakson aikana. |
10.2 |
Mitä käytäntöjä toimivaltaiset viranomaiset yleensä noudattavat tehdessään säännöllisiä tarkastuksia paikan päällä? Jos säännöllisiä tarkastuksia ei tehdä, miten toimivaltaiset viranomaiset todentavat toiminnanharjoittajan toimittamat tiedot? |
11. Päästöjen vähentämisohjelma
11.1 |
Mitä menettelyä käytetään sen varmistamiseksi, että toiminnanharjoittajan ehdottama vähentämisohjelma vastaa mahdollisimman hyvin sellaisten päästöjen määrää, jotka olisivat syntyneet, mikäli direktiivin liitteessä II esitettyjä raja-arvoja olisi sovellettu? Mitkä ovat kokemuksenne vähentämisohjelman soveltamisesta? |
11.2 |
Jos liitteessä II B olevassa 2 kohdassa ehdotettua vähentämisohjelmaa on käytetty, on vastattava seuraaviin kysymyksiin:
Vastaukset voivat olla lyhyitä ja yhteenvedonomaisia. |
12. Liuottimien hallintasuunnitelma
Miten toiminnanharjoittaja osoittaa noudattavansa 9 artiklan säännöksiä (liuottimien hallintasuunnitelma tai vastaava)?
13. Tietojen julkisuus
Mitä käytäntöjä yleensä noudatetaan 12 artiklassa säädettyjen tietojen julkisuutta koskevien säännösten noudattamiseksi?
14. Yhteys yhteisön muihin säädöksiin
Mikä on jäsenvaltioiden näkemys direktiivin tehokkuudesta muun muassa verrattuna yhteisön muihin ympäristöalan säädöksiin?