EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/048/38
Case C-4/06 P: Appeal brought on 4 January 2006 by J. Ouariachi against the order of the Court of First Instance (Fifth Chamber) of 26 October 2005 in Case T-124/04: J. Ouariachi v Commission of the European Communities
Asia C-4/06 P: J. Ouariachin 4.1.2006 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-124/04, J. Ouariachi vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 26.10.2005 antamasta tuomiosta
Asia C-4/06 P: J. Ouariachin 4.1.2006 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-124/04, J. Ouariachi vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 26.10.2005 antamasta tuomiosta
EUVL C 48, 25.2.2006, p. 20–21
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.2.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 48/20 |
J. Ouariachin 4.1.2006 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-124/04, J. Ouariachi vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 26.10.2005 antamasta tuomiosta
(Asia C-4/06 P)
(2006/C 48/38)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
J. Ouariachi on valittanut 4.1.2006 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-124/04, J. Ouariachi vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 26.10.2005 antamasta tuomiosta. Valittajan edustajana on asianajaja L. Dupong.
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
— |
kumoaa riidanalaisen päätöksen ja
|
— |
katsoo, että kanne voidaan ottaa tutkittavaksi ja että se on perusteltu, |
— |
velvoittaa vastaajan suorittamaan kiinteämääräisen 100 000 euron suuruisen korvauksen kantajalle aiheutuneesta vahingosta, |
— |
velvoittaa vastaajan korvaamaan kaikki oikeudenkäyntikulut. |
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:
Kantaja, joka on Marokon ja Espanjan kansalainen, vaatii määrältään 100 000 euron suuruista korvausta hänelle aiheutuneesta vahingosta, joka on seurausta L. Charlesin, joka on Euroopan unionin Khartumin lähetystössä (Sudan) työskennellyt entinen asiantuntija, tehtäviensä suorittamisen ja erityisesti asiakirjaväärennöksen laatimisen yhteydessä tekemistä lainvastaisista toimista. Koska Euroopan unionin Khartumin lähetystön väärä virallinen kehotus mahdollisti sen, että Sudanin Rabatin konsulaatti (Marokko) myönsi kantajan entiselle aviopuolisolle ja lapsille viisumit, kyse on kantajan lasten kansainvälisestä lapsikaappauksesta.
Kantaja katsoo, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on virheellisesti jättänyt hänen vahingonkorvauskanteensa tutkimatta ilman, että se on ensin määrännyt asian selvittämistoimista ja selventänyt
— |
Charlesin menettelyn virheellistä luonnetta |
— |
ja tämän virheellisen menettelyn ja sen seikan välistä suoraa yhteyttä, että Sudanin viranomaiset, joita oli johdettu harhaan, olivat myöntäneet lapsille viisumit ilman näiden isän eli kantajan lupaa. |