EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91997E002665

WRITTEN QUESTION No. 2665/97 by Daniel VARELA SUANZES- CARPEGNA to the Commission. Community vessel Arpón arrested by the Argentinean authorities

EYVL C 117, 16.4.1998, p. 40 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

European Parliament's website

91997E2665



Virallinen lehti nro C 117 , 16/04/1998 s. 0040


KIRJALLINEN KYSYMYS P-2665/97 komissiolle esittäjä(t): Daniel Varela Suanzes-Carpegna (PPE) (24. heinäkuuta 1997)

Aihe: Argentiinan viranomaisten kaappaama yhteisön Arpón-kalastusalus

Argentiinan viranomaiset kaappasivat 13. toukokuuta 1997 yhteisön Arpón-aluksen, joka kalasti kansainvälisillä vesillä Argentiinan rannikon edustalla. Kyseisestä päivästä lähtien Argentiinan viranomaiset ovat pitäneet alusta pysäytettynä.

Voiko komissio tiedottaa, mihin toimiin se on ryhtynyt asian selvittämiseksi ja kalastusaluksen vapauttamiseksi?

Voiko komissio tiedottaa EU:n ja Argentiinan tasavallan yhteistyösuhteiden tämänhetkisestä tilasta ja tulevaisuuden ennusteista sekä EU:n Argentiinalle myöntämistä eduista ja tuesta?

Komission jäsenen Emma Boninon komission puolesta antama vastaus (7. lokakuuta 1997)

Argentiinan viranomaisten pysäyttämästä Arpón-aluksesta on täsmennettävä, ettei se toiminut yhteisön ja Argentiinan välisessä kalastussopimuksessa asetetuissa rajoissa. Komissio halusi kuitenkin puolustaa yhteisön laivanvarustajien oikeutettuja etuja ja on pyrkinyt useaan kertaan eri poliittisilla ja hallinnollisilla tasoilla selvittämään tilanteen tietoisena siitä, että tällaisen tilanteen ratkaiseminen kuuluu ensisijaisesti laivanvarustajalle ja toiseksi sille jäsenvaltiolle, jonka lipun alla kyseinen alus purjehtii. Laivanvarustajalla oli asian ratkaisemisessa käytettävissään joko sovintomenettely tai oikeudelliset keinot, ja se valitsi ensin mainitun.

Komissio muistuttaa, että yli vuosi sitten ryhdyttiin kauempana kuin 200 meripeninkulman päässä Argentiinasta sijaitsevien kalavarojen kestävän ja vastuullisen käytön vaatimiin toimenpiteisiin. Komissio katsoo myös, että kyseinen tapaus lisää tiiviimmän yhteistyön tarvetta asianomaisten valtioiden välillä.

Yhteisön ja Argentiinan väliset yhteistyösuhteet ovat vahvistuneet viime vuosina erityisesti vuonna 1990 allekirjoitetun yhteistyösopimuksen ansiosta. Tärkeimpinä seikkoina mainittakoon

- toukokuussa 1994 tehty kalastussopimus, johon kuuluu tieteellis-tekniselle yhteistyölle varatut 28 miljoonaa ecua,

- Argentiinan kanssa 11. kesäkuuta 1996 tehty Euratom-sopimus ydinenergian rauhanomaisesta käytöstä.

Toiminta suunnataan vuoden 1990 yhteistyösopimuksen yhteydessä eri aloille, erityisesti

- sosiaalisluonteiseen yhteistyöhön 16 miljoonan ecun määrällä. Tähän toimintaan kuuluvat hankkeet ¨socialización de menores marginados de Buenos Aires¨ (9, 3 miljoonaa ecua), ¨desarrollo integral Ramón Lista¨ (5,5 miljoonaa ecua) ja ¨desarrollo integral de barrios marginales de Santa Fe¨ (755 000 ecua).

- taloudelliseen yhteistyöhön, jossa on edistytty voimakkaasti viime vuosina, erityisesti energia-alalla energian kohtuullista käyttöä koskevan ohjelman toteuttamisessa ja puualalla

- Argentiina hyötyy suuresti yhteisön kansainvälisten kumppanien ohjelmasta investointien alalla (ECIP), jossa sille osoitetaan 5 miljoonaa ecua, sekä Al-Invest-ohjelmasta.

Ihmisoikeuksien alalla yhteistyö pantiin alulle ¨Plaza de Mayon isoäitien¨ pyynnöstä. Tällä yhteistyöllä pyritään paikallistamaan ja tunnistamaan Argentiinan sotilasdiktatuurin aikana kadonneet lapset.

Tulevaisuudessa yhteistyö suuntautuu energian optimaalisen käytön hankkeisiin, Argentiinan pienille ja keskisuurille yrityksille tarkoitettujen maakunnallisten tukirakenteiden vahvistamiseen, teknisten ja todistuksia koskevien vaatimusten laatimiseen ja hallinnon uudistamiseen.

Top