Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/165/64

    Asia T-145/06: Kanne 18.5.2006 — Omya AG v. komissio

    EUVL C 165, 15.7.2006, p. 32–32 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    15.7.2006   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 165/32


    Kanne 18.5.2006 — Omya AG v. komissio

    (Asia T-145/06)

    (2006/C 165/64)

    Oikeudenkäyntikieli: englanti

    Asianosaiset

    Kantaja: Omya AG (Oftringen, Sveitsi) (edustajat: solicitor C. Ahlborn, solicitor C. Berg, asianajaja C. Pinto Correira)

    Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio

    Vaatimukset

    asiassa COMP/M.3796 — Omya/J.M.Huber PCC 8.3.2006 tehty Euroopan yhteisöjen komission päätös on kumottava

    on todettava, että yrityskeskittymä, joka on asian COMP/M.3796 — Omya/J.M. Huber kohteena, on katsottava julistetun yhteismarkkinoille soveltuvaksi

    komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

    Kantaja vaatii, että 8.3.2006 tehty komission päätös C (2006)795 sulautumaa koskevassa asiassa COMP/M.3796 kumotaan. Päätöksen mukaan kantajan on EY:n sulautuma-asetuksen (1) 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti toimitettava komissiolle oikeat ja täydelliset tiedot koskien kantajan määräysvallan hankkimista J.M. Huber Corporationin saostettuun kalsiumkarbonaattiin liittyvässä liiketoiminnassa (riidanalainen päätös). Sulautuman aikataulua lykättiin riidanalaisen päätöksen johdosta siten, että lopullisen päätöksen tekemiselle ilmoitetusta yrityskeskittymästä 31.3.2006 päättyväksi asetettua määräaikaa jatkettiin 28.6.2006 saakka.

    Komissio toteaa riidanalaisessa päätöksessä, että kantajan aiempaan tietojensaantipyyntöön antama vastaus sisälsi ainakin osittain virheellistä tietoa. Kantajan mukaan tämä on ristiriidassa komission aiemmin lähettämän kirjeen kanssa, jossa komissio totesi, että täydelliset tiedot oli toimitettu.

    Kantaja vetoaa kanteensa tueksi siihen, että EY:n sulautuma-asetuksen 11 artiklan 1 ja 3 kohtaa on rikottu, koska 1) riidanalaisella päätöksellä pyydetyt tiedot eivät olleet tarpeen yrityskeskittymän arvioimiseksi, 2) pyydetyt tiedot oli toimitettu täydellisinä aikaisemmin ja 3) komissio ei toiminut ilman viivytystä, mikä on oikeusvarmuuden periaatteen vastaista.

    Kantaja toteaa lisäksi, että riidanalainen päätös merkitsee, että komissio on käyttänyt väärin EY:n sulautuma-asetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaista valtaansa, koska kantajan mukaan komission pääasiallinen tarkoitus riidanalaisen päätöksen tekemisessä oli pidentää EY:n sulautuma-asetuksen mukaisia määräaikoja eikä suinkaan tarpeellisten tietojen hankkiminen.

    Kantaja väittää lopuksi, että riidanalainen päätös loukkaa sitä perusteltua luottamusta, joka kantajalla oli siihen, että se oli täyttänyt pyydettyjen tietojen toimittamista koskevan velvollisuutensa ja siihen, että määräaika lopullisen päätöksen tekemiselle ilmoitetusta yrityskeskittymästä oli 31.3.2006. Kantaja katsoo, että tämä luottamus perustui komission aiempaan kirjeeseen, jossa se totesi, että täydelliset tiedot oli toimitettu sekä komission myöhempään käyttäytymiseen.


    (1)  Yrityskeskittymien valvonnasta (”EY:n sulautuma-asetus”) 20 päivänä tammikuuta 2004 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 139/2004 (EUVL L 24, s. 1).


    Top