This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0675
Case C-675/21, Strong Charon: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 16 February 2023 (request for a preliminary ruling from the Supremo Tribunal de Justiça — Portugal) — Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A. v 2045-Empresa de de Segurança, S.A., FL (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Directive 2001/23/EC — Scope — Refusal by the transferee to recognise the transfer of the employment contract — Definition of ‘transfer’ — Definition of ‘economic unit’ — Absence of a contractual link between the transferor and the transferee)
Asia C-675/21, Strong Charon: Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 16.2.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Supremo Tribunal de Justiça – Portugali) – Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A. v. 2045-Empresa de Segurança, S.A. ja FL (Ennakkoratkaisupyyntö – Sosiaalipolitiikka – Yritysten luovutukset – Työntekijöiden oikeuksien turvaaminen – Direktiivi 2001/23/EY – Soveltamisala – Luovutuksensaaja kieltäytyminen tunnustamasta työsopimuksen siirtymistä – Luovutuksen käsite – Taloudellisen yksikön käsite – Luovuttajan ja luovutuksensaajan välillä ei ole sopimussuhdetta)
Asia C-675/21, Strong Charon: Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 16.2.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Supremo Tribunal de Justiça – Portugali) – Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A. v. 2045-Empresa de Segurança, S.A. ja FL (Ennakkoratkaisupyyntö – Sosiaalipolitiikka – Yritysten luovutukset – Työntekijöiden oikeuksien turvaaminen – Direktiivi 2001/23/EY – Soveltamisala – Luovutuksensaaja kieltäytyminen tunnustamasta työsopimuksen siirtymistä – Luovutuksen käsite – Taloudellisen yksikön käsite – Luovuttajan ja luovutuksensaajan välillä ei ole sopimussuhdetta)
EUVL C 127, 11.4.2023, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.4.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 127/12 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 16.2.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Supremo Tribunal de Justiça – Portugali) – Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A. v. 2045-Empresa de Segurança, S.A. ja FL
(Asia C-675/21, (1) Strong Charon)
(Ennakkoratkaisupyyntö - Sosiaalipolitiikka - Yritysten luovutukset - Työntekijöiden oikeuksien turvaaminen - Direktiivi 2001/23/EY - Soveltamisala - Luovutuksensaaja kieltäytyminen tunnustamasta työsopimuksen siirtymistä - Luovutuksen käsite - Taloudellisen yksikön käsite - Luovuttajan ja luovutuksensaajan välillä ei ole sopimussuhdetta)
(2023/C 127/13)
Oikeudenkäyntikieli: portugali
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Supremo Tribunal de Justiça
Pääasian asianosaiset
Kantaja: Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A.
Vastaajat: 2045-Empresa de Segurança, S.A. ja FL
Tuomiolauselma
1) |
Työntekijöiden oikeuksien turvaamista yrityksen tai liikkeen taikka yritys- tai liiketoiminnan osan luovutuksen yhteydessä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 12.3.2001 annettua neuvoston direktiiviä 2001/23/EY on tulkittava siten, että sillä, ettei yrityksen tai liikkeen taikka yritys- tai liiketoiminnan osan luovuttajan ja luovutuksensaajan välillä ole sopimussuhdetta, ei ole merkitystä direktiivissä tarkoitetun luovutuksen olemassaolon toteamisen kannalta. |
2) |
Direktiivin 2001/23 1 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että ettei kyseisen direktiivin soveltamisalaan voi kuulua tilanne, jossa palveluja tarjoava yritys, joka oli osoittanut erään asiakkaansa tarpeisiin tälle tietystä määrästä työntekijöitä koostuvan ryhmän, korvataan tämän asiakkaan toimesta samojen palvelujen tarjoamiseksi uudella palveluja tarjoavalla yrityksellä, ja jossa yhtäältä tämä uusi palveluja tarjoava yritys ottaa palvelukseensa vain muutaman kyseiseen ryhmään kuuluvista työntekijöistä ilman, että palvelukseen otetuilla työntekijöillä olisi sellainen erityinen pätevyys ja osaaminen, jotka ovat olennaisia palvelujen tarjoamiseksi mainitulle asiakkaalle, ja toisaalta uusi palvelujen tarjoaja ei ole ottanut käyttöön aineellista tai aineetonta omaisuutta, joka olisi ollut tarpeen näiden palvelujen jatkuvuuden kannalta. |