This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015TN0609
Case T-609/15: Action brought on 29 October 2015 — Repsol v OHIM — Basic (BASIC)
Asia T-609/15: Kanne 29.10.2015 – Repsol v. SMHV – Basic (BASIC)
Asia T-609/15: Kanne 29.10.2015 – Repsol v. SMHV – Basic (BASIC)
EUVL C 27, 25.1.2016, p. 63–64
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.1.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 27/63 |
Kanne 29.10.2015 – Repsol v. SMHV – Basic (BASIC)
(Asia T-609/15)
(2016/C 027/81)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset ja muut osapuolet
Kantaja: Repsol, SA (Madrid, Espanja) (edustaja: asianajaja J. Devaureix)
Vastaaja: Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) (SMHV)
Vastapuoli valituslautakunnassa: Basic AG Lebensmittelhandel (München, Saksa)
Menettely SMHV:ssa
Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja
Riidanalainen tavaramerkki: Yhteisön tavaramerkiksi rekisteröity kuviomerkki, joka sisältää sanaosan ”BASIC” – yhteisön tavaramerkin rekisteröintihakemus nro 5 648 159
SMHV:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely
Riidanalainen päätös: SMHV:n ensimmäisen valituslautakunnan 11.8.2015 asiassa R 2384/2013-1 tekemä päätös
Vaatimukset
Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin
— |
tutkii kanteen kaikkine liitteineen ja vastaavine jäljennöksineen |
— |
tutkii kaikki kanteeseen liitetyt todisteet |
— |
kumoaa riidanalaisen päätöksen |
— |
velvoittaa vastapuolen korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Kanneperusteet
— |
Valituslautakunta arvioi virheellisesti Basic AG:n toimittamaa näyttöä, joka koski yritysnimien ”Basic AG” ja ”Basic” tosiasiallista käyttöä sen toimesta elinkeinotoiminnassa Saksassa. |
— |
Riidanalainen päätös perustuu virheellisesti asetuksen N:o 207/2009 8 artiklan 4 kohtaan, luettuna yhdessä 53 artiklan 1 kohdan c alakohdan kanssa, koska kuviomerkkien ”basic” välillä ei ole sekaannusvaaraa. Ilmaisulla basic ei ole erottamiskykyä. |
— |
Saksan tavaramerkkilain rekisteröimättömille kauppanimille myöntämää poikkeuksellista suojaa on 23.3.1957 allekirjoitetun Rooman sopimuksen ja yhteisön oikeuskäytännön mukaan tulkittava rajoittavasti. |