EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0353

Asia C-353/14: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de lo Social n ° 2 de Terrassa (Espanja) on esittänyt 22.7.2014 – Elisabet Rion Bea v. Bankia S.A. ym.

EUVL C 339, 29.9.2014, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.9.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 339/13


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de lo Social no 2 de Terrassa (Espanja) on esittänyt 22.7.2014 – Elisabet Rion Bea v. Bankia S.A. ym.

(Asia C-353/14)

2014/C 339/15

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Juzgado de lo Social no 2 de Terrassa

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Elisabet Rion Bea

Vastaajat: Bankia S.A., Sección Sindical UGT, Sección Sindical CCOO, Sección Sindical ACCAM, Sección Sindical CSICA, Sección Sindical SATE ja Fondo de Garantía Salarial

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Ovatko työntekijöiden asemasta annetun lain konsolidoidun toisinnon (24.3.1995 annettu kuninkaan asetus nro 1/1995) 56 § , kiireellisistä toimenpiteistä työmarkkinoiden uudistamiseksi 6.7.2012 annetun lain nro 3/2012 viides siirtymäsäännös ja sosiaalioikeudellisista tuomioistuimista 10.10.2011 annetun lain nro 36/2011 (Ley Reguladora de la Jurisdicción Social) 123 § ja 124 §:n 13 momentti (koska siinä viitataan implisiittisesti edellä mainittuihin säännöksiin) [Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen] konsolidoidun toisinnon 107 ja 108 artiklan vastaisia siltä osin, kuin niissä korotetaan aineellisesti niiden korvausten määrää, jotka on hyväksytty Euroopan komission menettelyssä ”State aid SA.35253 (2012/N) Spain. Restructuring and Recapitalisation of the BFA Group” antamassa päätöksessä?

2)

Onko vastoin mainittuja unionin oikeussääntöjä ja Euroopan komission menettelyssä ”State aid SA.35253 (2012/N) Spain. Restructuring and Recapitalisation of the BFA Group” antamaa päätöstä tulkita edellä mainittuja oikeussääntöjä siten, että tuomioistuin saa muuttaa korvausta tilanteessa, jossa irtisanominen katsotaan perustelluksi, kansallisessa oikeudessa säädetyn lakimääräisen vähimmäiskorvauksen suuruiseksi?

3)

Onko vastoin mainittuja unionin oikeussääntöjä ja Euroopan komission menettelyssä ”State aid SA.35253 (2012/N) Spain. Restructuring and Recapitalisation of the BFA Group” antamaa päätöstä tulkita edellä mainittuja oikeussääntöjä siten, että tuomioistuin voi muuttaa korvausta tilanteessa, jossa irtisanominen katsotaan perusteettomaksi, kuulemisaikana tehdyn sopimuksen mukaisten määrien mukaiseksi edellyttäen, että korvausten määrä ylittää lakimääräisen vähimmäismäärän mutta jää lakimääräistä enimmäismäärää pienemmäksi?


Top