Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0344

    Asia T-344/08: Kanne 25.8.2008 — EnBW Energie Baden-Württemberg v. komissio

    EUVL C 272, 25.10.2008, p. 42–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.10.2008   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 272/42


    Kanne 25.8.2008 — EnBW Energie Baden-Württemberg v. komissio

    (Asia T-344/08)

    (2008/C 272/83)

    Oikeudenkäyntikieli: saksa

    Asianosaiset

    Kantaja: EnBW Energie Baden-Württemberg AG (Karlsruhe, Saksa) (edustajat: asianajajat A. Bach ja A. Hahn)

    Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio

    Vaatimukset

    Euroopan komission 16.6.2008 tekemä päätös D(2008) 4931, joka koskee pyyntöä saada tutustua asiaan COMP/F/38.899 (Gasisolierte Schaltanlagen) liittyvään hallinnolliseen asiakirja-aineistoon, on kumottava

    toissijaisesti Euroopan komission 16.6.2008 tekemä päätös D(2008) 4931, joka koskee pyyntöä saada tutustua asiaan COMP/F/38.899 (Gasisolierte Schaltanlagen) liittyvään hallinnolliseen asiakirja-aineistoon, on kumottava siltä osin, kun komissio on kieltänyt kantajalta myös osittaisen asiaan liittyviin asiakirjoihin tutustumisen

    komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

    Kantaja riitauttaa komission 16.6.2008 tekemän päätöksen, jolla tämä on hylännyt kantajan uudistetun pyynnön saada tutustua asiaan COMP/F/38.899 — Gasisolierte Schaltanlagen — liittyvään hallinnolliseen asiakirja-aineistoon.

    Kantaja esittää kanteensa perusteeksi kolme kanneperustetta.

    Ensimmäiseksi kantaja huomauttaa, että asetuksen (EY) N:o 1049/2001 (1) 4 artiklan 2 kohdan ensimmäistä ja kolmatta luetelmakohtaa on rikottu, sillä näihin määräyksiin sisältyviä poikkeussäännöksiä on tulkittu tai sovellettu väärin. Edelleen kantaja esittää, että komissio on rikkonut asetuksen (EY) N:o 1049/2001 4 artiklan 2 kohdan loppuosaa, kun se on virheellisesti kiistänyt kantajan ylivoimaisen yleisen edun tutustua asiaan COMP/F/38.899 liittyviin asiakirjoihin. Lopuksi esitetään, että asetuksen (EY) N:o 1049/2001 4 artiklan 6 kohtaa on rikottu, koska vähintään osaan asiaan COMP/F/38.899 liittyvistä asiakirjoista olisi pitänyt saada tutustua.


    (1)  Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30.5.2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1049/2001 (EYVL L 145, s. 43).


    Top