This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62002CJ0090
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 1 April 2004. # Finanzamt Gummersbach v Gerhard Bockemühl. # Reference for a preliminary ruling: Bundesfinanzhof - Germany. # Reference for a preliminary ruling - Interpretation of Article 18(1) of the Sixth VAT Directive - Conditions for exercise of the right to deduct input VAT - Recipient of a service referred to in Article 9(2)(e) of the Sixth VAT Directive - Supply of staff by a taxable person established abroad - Recipient liable for VAT as the person to whom the supply was made - Requirement to hold an invoice - Content of the invoice. # Case C-90/02.
Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 1 päivänä huhtikuuta 2004.
Finanzamt Gummersbach vastaan Gerhard Bockemühl.
Ennakkoratkaisupyyntö: Bundesfinanzhof - Saksa.
Ennakkoratkaisupyyntö - Kuudennen arvonlisäverodirektiivin 18 artiklan 1 kohdan tulkinta - Ostovähennysoikeuden edellytykset - Kuudennen arvonlisäverodirektiivin 9 artiklan 2 kohdan e alakohdassa tarkoitettu palvelun vastaanottaja - Ulkomaille sijoittautuneen verovelvollisen suorittama henkilöstön asettaminen käytettäväksi - Arvonlisäveron maksamiseen velvollinen vastaanottaja palvelusuorituksen vastaanottajana - Velvollisuus laskun hallussapitoon - Laskun sisältö.
Asia C-90/02.
Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 1 päivänä huhtikuuta 2004.
Finanzamt Gummersbach vastaan Gerhard Bockemühl.
Ennakkoratkaisupyyntö: Bundesfinanzhof - Saksa.
Ennakkoratkaisupyyntö - Kuudennen arvonlisäverodirektiivin 18 artiklan 1 kohdan tulkinta - Ostovähennysoikeuden edellytykset - Kuudennen arvonlisäverodirektiivin 9 artiklan 2 kohdan e alakohdassa tarkoitettu palvelun vastaanottaja - Ulkomaille sijoittautuneen verovelvollisen suorittama henkilöstön asettaminen käytettäväksi - Arvonlisäveron maksamiseen velvollinen vastaanottaja palvelusuorituksen vastaanottajana - Velvollisuus laskun hallussapitoon - Laskun sisältö.
Asia C-90/02.
Oikeustapauskokoelma 2004 I-03303
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2004:206
«Ennakkoratkaisupyyntö – Kuudennen arvonlisäverodirektiivin 18 artiklan 1 kohdan tulkinta – Ostovähennysoikeuden edellytykset – Kuudennen arvonlisäverodirektiivin 9 artiklan 2 kohdan e alakohdassa tarkoitettu palvelun vastaanottaja – Ulkomaille sijoittautuneen verovelvollisen suorittama henkilöstön asettaminen käytettäväksi – Arvonlisäveron maksamiseen velvollinen vastaanottaja palvelusuorituksen vastaanottajana – Velvollisuus laskun hallussapitoon – Laskun sisältö»
|
||||
|
||||
(Neuvoston direktiivin 77/388 18 artiklan 1 kohdan d alakohta ja 22 artiklan 3 kohta)
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto)
1 päivänä huhtikuuta 2004(1)
Ennakkoratkaisupyyntö – Kuudennen arvonlisäverodirektiivin 18 artiklan 1 kohdan tulkinta – Ostovähennysoikeuden edellytykset – Kuudennen arvonlisäverodirektiivin 9 artiklan 2 kohdan e alakohdassa tarkoitettu palvelun vastaanottaja – Ulkomaille sijoittautuneen verovelvollisen suorittama henkilöstön asettaminen käytettäväksi – Arvonlisäveron maksamiseen velvollinen vastaanottaja palvelusuorituksen vastaanottajana – Velvollisuus laskun hallussapitoon – Laskun sisältö
Asiassa C-90/02, jonka Bundesfinanzhof (Saksa) on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Finanzamt Gummersbachvastaan
Gerhard Bockemühl ennakkoratkaisun jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste – 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (EYVL L 145, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna yhteisen arvonlisäverojärjestelmän täydentämisestä ja direktiivin 77/388 muuttamisesta verotuksellisten rajojen poistamiseksi 16 päivänä joulukuuta 1991 annetulla neuvoston direktiivillä 91/680/ETY (EYVL L 376, s. 1) sekä direktiivin 77/338 muuttamisesta ja toimenpiteistä arvonlisäveron yksinkertaistamiseksi 14 päivänä joulukuuta 1992 annetulla neuvoston direktiivillä 92/111/ETY (EYVL L 384, s. 47), 18 artiklan 1 kohdan ja 22 artiklan 3 kohdan tulkinnasta,YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (viides jaosto),,
ottaen huomioon kirjalliset huomautukset, jotka sille ovat esittäneet
kuultuaan suulliset huomautukset, jotka sille ovat esittäneet Finanzamt Gummersbach, asiamiehenään F. Fürst, Bockemühl, edustajinaan Steuerberater J. A. Nohl ja Steuerberater C. Hesener, ja komissio, asiamiehenään K. Gross, avustajanaan A. Böhlke, 11.9.2003 pidetyssä istunnossa esittämät suulliset huomautukset,
kuultuaan julkisasiamiehen 23.10.2003 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen,
on antanut seuraavan
– –
– – .”
|
|
– –
– – ”
– –
Näillä perusteilla
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (viides jaosto)
on ratkaissut Bundesfinanzhofin 22.11.2001 tekemällään päätöksellä esittämät kysymykset seuraavasti: Verovelvollisella, joka on jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste – 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna yhteisen arvonlisäverojärjestelmän täydentämisestä ja direktiivin 77/388 muuttamisesta verotuksellisten rajojen poistamiseksi 16 päivänä joulukuuta 1991 annetulla neuvoston direktiivillä 91/680/ETY sekä direktiivin 77/338 muuttamisesta ja toimenpiteistä arvonlisäveron yksinkertaistamiseksi 14 päivänä joulukuuta 1992 annetulla neuvoston direktiivillä 92/111/ETY, 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti palvelun vastaanottajana velvollinen maksamaan siihen liittyvän arvonlisäveron, ei vähennysoikeutensa käyttämiseksi tarvitse olla hallussaan mainitun direktiivin 22 artiklan 3 kohdan mukaisesti laadittua laskua.
Jann |
Rosas |
von Bahr |
R. Grass |
V. Skouris |
kirjaaja |
presidentti |