This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52024XC03834
Publication of an approved standard amendment to a product specification of a protected designation of origin or protected geographical indication in the sector of agricultural products and foodstuffs, as referred to in Article 6b(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) No 664/2014
Erään maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden alan suojatun alkuperänimityksen tai suojatun maantieteellisen merkinnän tuote-eritelmään tehdyn hyväksytyn vakiomuutoksen julkaiseminen (komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 664/2014 6 b artiklan 2 ja 3 kohta)
Erään maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden alan suojatun alkuperänimityksen tai suojatun maantieteellisen merkinnän tuote-eritelmään tehdyn hyväksytyn vakiomuutoksen julkaiseminen (komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 664/2014 6 b artiklan 2 ja 3 kohta)
PUB/2024/380
EUVL C, C/2024/3834, 18.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3834/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Euroopan unionin |
FI C-sarja |
|
C/2024/3834 |
18.6.2024 |
Erään maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden alan suojatun alkuperänimityksen tai suojatun maantieteellisen merkinnän tuote-eritelmään tehdyn hyväksytyn vakiomuutoksen julkaiseminen (komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 664/2014 6 b artiklan 2 ja 3 kohta)
(C/2024/3834)
Tämä tiedonanto julkaistaan komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 664/2014 (1) 6 b artiklan 5 kohdan mukaisesti.
ILMOITUS JÄSENVALTIOSTA PERÄISIN OLEVAN SUOJATUN ALKUPERÄNIMITYKSEN TAI SUOJATUN MAANTIETEELLISEN MERKINNÄN TUOTE-ERITELMÄÄN TEHTÄVÄÄ VAKIOMUOTOISTA MUUTOSTA KOSKEVAN HAKEMUKSEN HYVÄKSYMISESTÄ
(Asetus (EU) N:o 1151/2012)
”Canestrato di Moliterno”
EU-nro: PGI-IT-0487-AM01 – 15.4.2024
SAN ( ) SMM (X)
1. Tuotteen nimi
”Canestrato di Moliterno”
2. Jäsenvaltio, johon maantieteellinen alue kuuluu
Italia
3. Vakiomuotoisen muutoksen ilmoittava kansallinen viranomainen
Maatalous-, elintarvikeomavaraisuus- ja metsätalousministeriö (MASAF), maatalouselintarvikkeiden laadun edistäminen (PQA) 4
4. Hyväksytyn muutoksen / hyväksyttyjen muutosten kuvaus
Selvitys siitä, että muutokset ovat asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdassa säädetyn vakiomuotoista muutosta koskevan määritelmän mukaisia
Muutos on vakiomuotoista muutosta koskevan määritelmän mukainen, koska se ei sisällä nimen muutosta tai nimityksen käytön muutosta, se ei uhkaa poistaa tuote-eritelmässä esitettyä yhteyttä eikä aiheuta uusia tuotteen kaupan pitämisen rajoituksia.
1. Tuote-eritelmän 3 kohdan ja yhtenäisen asiakirjan 4 kohdan muuttaminen
Aiempi versio:
”Maidon alkuperäalue ja ”Canestrato di Moliterno” juuston tuotantoalue muodostuu Potenzan ja Materan maakunnissa sijaitsevista seuraavassa luetelluista kunnista:
Potenzan maakunnassa: Armento, Brienza, Calvello, Calvera, Carbone, Castelluccio Inferiore, Castelluccio Superiore, Castelsaraceno, Castronuovo Sant’Andrea, Cersosimo, Chiaromonte, Corleto Perticara, Episcopia, Fardella, Francavilla in Sinni, Gallicchio, Grumento Nova, Guardia Perticara, Lagonegro, Latronico, Lauria, Marsiconuovo, Marsicovetere, Missanello, Moliterno, Montemurro, Nemoli, Noepoli, Paterno, Rivello, Roccanova, Rotonda, San Chirico Raparo, San Costantino Albanese, San Martino d’Agri, San Paolo Albanese, San Severino Lucano, Sant’Arcangelo, Sarconi, Senise, Spinoso, Teana, Terranova del Pollino, Tramutola, Viggianello, Viggiano;
Materan maakunnassa: Accettura, Aliano, Bernalda, Craco, Cirigliano, Ferrandina, Gorgoglione, Montalbano Jonico, Montescaglioso, Pisticci, Pomarico, Scanzano Jonico, Stigliano, Tursi.
Uusi versio:
”Maidon alkuperäalue ja Canestrato di Moliterno -juuston tuotantoalue muodostuu Potenzan ja Materan maakunnissa sijaitsevista seuraavassa luetelluista kunnista:
Potenzan maakunta:
Abriola, Anzi, Armento, Brienza, Brindisi di Montagna, Calvello, Calvera, Carbone, Castelluccio Inferiore, Castelluccio Superiore, Castelsaraceno, Castronuovo Sant’Andrea, Cersosimo, Chiaromonte, Corleto Perticara, Episcopia, Fardella, Francavilla in Sinni, Gallicchio, Grumento Nova, Guardia Perticara, Lagonegro, Latronico, Laurenza, Lauria, Marsiconuovo, Marsicovetere, Missanello, Moliterno, Montemurro, Nemoli, Noepoli, Paterno, Pietrapertosa, Rivello, Roccanova, Rotonda, San Chirico Raparo, San Costantino Albanese, San Martino d’Agri, San Paolo Albanese, San Severino Lucano, Sant’Arcangelo, Sarconi, Sasso di Castalda, Satriano, Senise, Spinoso, Teana, Terranova del Pollino, Tramutola, Viggianello ja Viggiano;
Materan maakunta:
Accettura, Aliano, Bernalda, Craco, Cirigliano, Ferrandina, Gorgoglione, Montalbano Jonico, Montescaglioso, Pisticci, Pomarico, San Mauro Forte, Scanzano Jonico, Stigliano ja Tursi.”
Perustelut
Tuotantoalueeseen on lisätty kahdeksan uutta kuntaa Potenzan maakunnasta ja yksi uusi kunta Materan maakunnasta.
Uudet lisätyt kunnat rajoittuvat nykyiseen tuotantoalueeseen. Niiden maanpinnan muotoihin ja maatalouteen liittyvät ominaisuudet ovat samat kuin nykyisellä rajatulla maantieteellisellä alueella. Lisäksi näissä kunnissa kasvatettava karja ja karjarodut ovat samantyyppisiä ja niiden tuotantoperinteet ovat samat.
Kun maantieteellinen merkintä rekisteröitiin, tätä toimintaa ei harjoitettu järjestelmällisesti nyt lisättäviksi ehdotetuissa kunnissa.
Viime vuosina uudet maatalousalan toimijat ovat osoittaneet yhä suurempaa kiinnostusta liittyä Canestrato di Moliterno -nimityksen maantieteelliseen alueeseen.
Edellä esitetyn perusteella näissä kunnissa toimivien tuottajien pyyntö kuntien sisällyttämisestä rajattuun maantieteelliseen alueeseen on vaikuttanut perustellulta.
Muutos vaikuttaa yhtenäiseen asiakirjaan.
2. Tuotantomenetelmä: tuote-eritelmän 5 kohta ja yhtenäisen asiakirjan 3.3 kohta
Kohtiin on lisätty kaksi vuohirotua, Grigia Lucana ja Rossa Mediterranea.
Aiempi versio:
”Maidon on oltava peräisin seuraavien rotujen lampaista: ”Gentile di Puglia”, ”Gentile di Lucania”, ”Leccese”, ”Sarda” ja ”Comisana”, ja niiden risteytyksistä; ja seuraavien rotujen vuohista: ”Garganica”, ”Maltese”, ”Jonica” ja ”Camosciata”, ja niiden risteytyksistä.”
Uusi versio:
”Yhdestä tai useammasta lypsystä saatu maito on jalostettava viimeistään 48 tunnin kuluttua ensimmäisestä lypsystä. Maidon on oltava peräisin seuraavien rotujen lampaista:
Gentile di Puglia, Gentile di Lucania, Leccese, Sarda, Comisana ja niiden risteytykset; ja seuraavien rotujen vuohista: Garganica, Grigia Lucana, Maltese, Jonica, Camosciata, Rossa Mediterranea ja niiden risteytykset.”
Perustelut
Nämä rodut ovat kotoperäisiä. Niitä on perinteisesti käytetty Canestrato di Moliterno -juuston valmistuksessa käytettävän maidon tuottamiseen. Viime vuosikymmeninä näiden rotujen eläinmäärä määrä on kuitenkin laskenut jyrkästi.
Jotta nämä rodut eivät katoaisi, ne on viime vuosikymmeninä sisällytetty luonnon monimuotoisuuden suojeluohjelmiin.
Rotujen sisällyttäminen suojatun maantieteellisen merkinnän ”Canestrato di Moliterno” tuote-eritelmään edistää niiden elvyttämistä ja säilyttämistä.
Muutos vaikuttaa yhtenäiseen asiakirjaan.
YHTENÄINEN ASIAKIRJA
”Canestrato di Moliterno”
EU-nro: PGI-IT-0487-AM01 – 15.4.2024
SAN ( ) SMM (X)
1. [SAN:n tai SMM:n] nimi tai nimet
”Canestrato di Moliterno”
2. Jäsenvaltio tai kolmas maa
Italia
3. Maataloustuotteen tai elintarvikkeen kuvaus
3.1. Tuotelaji [liitteen XI mukaisesti]
Luokka 1.3 Juustot
3.2. Kuvaus 1 kohdassa nimetystä tuotteesta
Suojattu maantieteellinen merkintä ”Canestrato di Moliterno” on varattu lampaan- ja vuohenmaidosta valmistetulle kovalle juustolle, jossa lampaan täysmaidon osuus on vähintään 70 prosenttia ja enintään 90 prosenttia, ja vuohen täysmaidon osuus vähintään 10 prosenttia ja enintään 30 prosenttia. Kulutukseen saatettaessa juusto, jota on kypsytetty vähintään 60 päivää, on lieriön muotoinen ja sileäpintainen ja sen pohja on hieman kupera. Tahkon halkaisija on 15–25 cm, korkeus 10–15 cm ja paino 2–5,5 kg tahkon koosta riippuen. Kuoren väri on primitivo-tyypin juustoissa (nuoret juustot) suhteellisen voimakkaan keltainen ja stagionato-tyypin juustoissa (kypsytetyt juustot) ruskea. Juustomassan rakenne on tiivis, ja siinä on pieniä hajanaisia reikiä. Leikkauspinta on primitivo-tyypin juustoissa valkoinen tai hennon oljenkeltainen ja stagionato- ja extra-tyyppien juustoissa suhteellisen voimakkaan oljenkeltainen. Maku on kypsytyksen alussa tavallisesti mieto ja pehmeä ja muuttuu voimakkaammaksi ja kirpeämmäksi kypsytysajan pidetessä. Kuiva-aineen rasvapitoisuuden on oltava vähintään 30 %. Tuotetta voidaan käyttää pöytäjuustona tai raasteena.
3.3. Rehu (vain eläinperäiset tuotteet) ja raaka-aineet (vain jalostetut tuotteet)
Eläinten ravinto koostuu pääasiassa laiduntamisesta, tuorerehusta ja heinistä, jotka on kerätty 4 kohdassa tarkoitetulta alueelta. Ravintolisinä voidaan käyttää ainoastaan viljanjyviä, kuten kauraa, ohraa, vehnää ja maissia, sekä palkokasveja, kuten härkäpapuja ja kikherneitä. Eläimistä johdettujen tuotteiden ja nurmisäilörehun käyttö on kielletty.
Yhdestä tai useammasta lypsystä saatu maito on jalostettava viimeistään 48 tunnin kuluttua ensimmäisestä lypsystä. Maidon on oltava peräisin seuraavien rotujen lampaista:
Gentile di Puglia, Gentile di Lucania, Leccese, Sarda ja Comisana, ja niiden risteytyksistä; ja seuraavien rotujen vuohista: Garganica, Grigia Lucana, Maltese, Jonica, Camosciata ja Rossa Mediterranea, ja niiden risteytyksistä.”
Nämä lammasrodut ovat alueella tavallisia.
3.4. Erityiset tuotantovaiheet, joiden on tapahduttava rajatulla maantieteellisellä alueella
Kaikkien vaiheiden raaka-aineiden jalostamiseksi valmiiksi lopputuotteeksi on tapahduttava rajatulla maantieteellisellä alueella.
Juustot on kypsytettävä yksinomaan perinteisellä tuotantoalueella tai Moliternon kunnassa (Potenzan maakunnassa) sijaitsevissa kellareissa (fondaci).
3.5. Tuotteen, johon rekisteröity nimi viittaa, viipalointia, raastamista ja pakkaamista koskevat erityiset säännöt
Canestrato di Moliterno -juuston pakkaamisen ja paloittelun on tapahduttava rajatulla maantieteellisellä alueella, jotta taataan tuotteen jäljitettävyys ja seuranta.
3.6. Tuotteen, johon rekisteröity nimi viittaa, merkitsemistä koskevat erityiset säännöt
Maantieteellinen merkintä ”Canestrato di Moliterno” myönnetään ainoastaan vähintään 60 päivää kypsytetyille tuotteille. Kaikenlaisten tarkennusten, kuten adjektiivien ”fine”, ”scelto”, ”selezionato” ja vastaavien luonnehdintojen lisääminen merkintöihin on kielletty. Seuraavat maininnat ovat kuitenkin sallittuja: ”primitivo”: enintään 6 kuukautta kypsytetylle juustolle; ”stagionato”: yli 6 kuukautta mutta enintään 12 kuukautta kypsytetylle juustolle; ”extra”: yli 12 kuukautta kypsytetylle juustolle. Canestrato di Moliterno -juusto saatetaan kulutukseen varustettuna polttoleimalla, joka koostuu kahdesta samankeskisestä kehästä. Kehien välillä on teksti ”Canestrato di Moliterno”, ja sisemmän kehän keskellä on kuva kolmitornisesta linnasta, joka symboloi Moliternon kuntaa. Leiman halkaisija on 15 cm.
4. Maantieteellisen alueen tarkka rajaus
Maidon alkuperäalue ja Canestrato di Moliterno -juuston tuotantoalue muodostuu Potenzan ja Materan maakunnissa sijaitsevista seuraavassa luetelluista kunnista:
Potenzan maakunta: Abriola, Anzi, Armento, Brienza, Brindisi di Montagna, Calvello, Calvera, Carbone, Castelluccio Inferiore, Castelluccio Superiore, Castelsaraceno, Castronuovo Sant’Andrea, Cersosimo, Chiaromonte, Corleto Perticara, Episcopia, Fardella, Francavilla in Sinni, Gallicchio, Grumento Nova, Guardia Perticara, Lagonegro, Latronico, Laurenza, Lauria, Marsiconuovo, Marsicovetere, Missanello, Moliterno, Montemurro, Nemoli, Noepoli, Paterno, Pietrapertosa, Rivello, Roccanova, Rotonda, San Chirico Raparo, San Costantino Albanese, San Martino d’Agri, San Paolo Albanese, San Severino Lucano, Sant’Arcangelo, Sarconi, Sasso di Castalda, Satriano, Senise, Spinoso, Teana, Terranova del Pollino, Tramutola, Viggianello ja Viggiano;
Materan maakunta: Accettura, Aliano, Bernalda, Craco, Cirigliano, Ferrandina, Gorgoglione, Montalbano Jonico, Montescaglioso, Pisticci, Pomarico, San Mauro Forte, Scanzano Jonico, Stigliano ja Tursi.
5. Yhteys maantieteelliseen alueeseen
Nimityksen ”Canestrato di Moliterno” rekisteröinti perustuu kyseisen nimityksen maineeseen. Kyseisen, myös ulkomailla tunnetun SMM-tuotteen maine johtuu lähinnä seuraavista kahdesta päätekijästä: alkuperäalueen kotoperäinen lammasrotu ja erityinen kypsytysmenetelmä. Alueen yleisin lammasrotu on Gentile di Lucania, joka on hyvin karaistunut ja sopeutunut erittäin hyvin alueen ilmasto-oloihin ja pinnanmuodostukseen. Se kuuluu Merinizzata-rotuun ja on saatu risteyttämällä 1400-luvulta alkaen paikallisia kantoja espanjalaiseen Merino-rotuun kuuluvien pässien kanssa. Tämä risteytys syntyi alun perin tarpeesta yhdistää hyvä villantuotanto paikallisten lammaskantojen hyviin lihantuotanto-ominaisuuksiin, ja tuloksena saatiin kaksin verroin tuottava rotu. Koska rodun maidontuotantokapasiteetti on kuitenkin alhainen, maitotuotos on pieni. Maidon laatu on sitä vastoin erinomainen ja sen rasva- ja proteiinipitoisuus korkea, mikä on harvinaista runsaammin maitoa tuottavien rotujen yhteydessä.
Alueella kasvatettavien rotujen lisääntymissykli sekä pyrkimys hyödyntää vuoristolaitumia mahdollisimman hyvin ovat saaneet aikaan lampaiden ja vuohien sekakasvatuskäytännön. Sen lisäksi, että Lucanian (nykyisen Basilicatan alueen) vuohirodut tuottavat korkealaatuista maitoa, ne tuottavat sitä myös suuria määriä.
Canestrato Moliterno -juuston erityisominaisuus liittyy sen kypsytykseen Moliternon kunnassa sijaitsevissa tyypillisissä kellareissa (fondaci).
Vielä nykyisinkin Canestrato Moliterno -juuston tuottajat käyttävät näitä hyvin erityisiä kellareita, jotka antavat tuotteelle sille tyypilliset ainutlaatuiset aistinvaraiset ominaisuudet, joista se on aina tunnettu. Kellarit ovat kylmiä ja hyvin ilmastoituja tiloja, joiden eri tekijöiden yhteisvaikutuksesta syntyy mikroilmasto, joka on välttämätön laadultaan erinomaisen tuotteen valmistamiseksi. Juuri kellarin kylmyys ja kuivuus ovat tekijöitä, jotka määrittävät kypsytyksen onnistumisen. Yhteenvetona voidaan todeta, että Canestrato di Moliterno -juuston tyypillisiin ominaisuuksiin vaikuttaa useita tekijöitä, kuten raaka-aineen laatu, käsiteolliset tuotantomenetelmät ja erityisesti kypsytys.
Lampaanjuuston tuotanto on ollut kyseisellä alueella tärkeässä asemassa jo 1700-luvun loppupuolelta lähtien, jolta ajalta ovat peräisin asiaan liittyvät ensimmäiset historialliset viittaukset. Monet asiakirjalähteet todistavat tuotteen huomattavasta maineesta. Canestrato di Moliterno -juusto on ollut jo pitkään erittäin arvostettu paitsi Italiassa myös ulkomailla; sitä on viety esimerkiksi Yhdysvaltoihin.
Tuote-eritelmän julkaisutiedot
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3834/oj
ISSN 1977-1053 (electronic edition)