EUROOPAN KOMISSIO
Bryssel 29.3.2017
COM(2017) 128 final
2017/0056(COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
Eteläisen Tyynenmeren alueellisen kalastusjärjestön (SPRFMO) yleissopimusalueeseen sovellettavista hoito-, säilyttämis- ja valvontatoimenpiteistä
PERUSTELUT
1.
EHDOTUKSEN TAUSTA
•
Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet
Ehdotuksen tarkoituksena on sisällyttää EU:n lainsäädäntöön Eteläisen Tyynenmeren alueellisen kalastusjärjestön (SPRFMO) hyväksymät säilyttämis-, valvonta- ja täytäntöönpanotoimenpiteet. Euroopan unioni on SPRFMO:n sopimuspuoli. SPRFMO on alueellinen kalastuksenhoitojärjestö, joka vastaa kalavarojen hoidosta Eteläisellä Tyynellämerellä ja viereisillä merillä tonnikalaa ja sen lähilajeja lukuun ottamatta. SPRFMO on hyväksynyt uudet säilyttämis-, valvonta- ja täytäntöönpanotoimenpiteet joka vuosi siitä lähtien, kun se kokoontui ensimmäisen kerran vuonna 2013. Viimeisimmät EU:n lainsäädäntöön sisällytettävät toimenpiteet SPRFMO hyväksyi tammikuussa 2017.
SPRFMO:lla on toimivalta hyväksyä säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä, jotka ovat pakottavia päätöksiä, vastuullaan olevien kalavarojen säilyttämiseksi ja hoitamiseksi. Kyseiset oikeustoimet on osoitettu ensisijaisesti SPRFMO:n sopimuspuolille, mutta ne sisältävät myös toimijoita, kuten kalastusaluksen päällikköä, koskevia velvoitteita. SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet tulevat voimaan 90 päivän kuluttua niiden tiedoksi antamisesta, ja ne sitovat sopimuspuolia. EU:n tapauksessa ne on saatettava osaksi unionin oikeutta siltä osin kuin EU:n lainsäädäntö ei vielä kata niitä.
•
Yhdenmukaisuus muiden alaa koskevien politiikkojen säännösten kanssa
SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä ei ole aikaisemmin sisällytetty EU:n lainsäädäntöön. Tärkeimmät kyseisen alan politiikkasäännökset ovat yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen ehkäisemistä, estämistä ja poistamista koskevasta yhteisön järjestelmästä annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1005/2008 sekä yhteisestä kalastuspolitiikasta annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013.
SPRFMO:n päättämät EU:n kalastusmahdollisuudet eivät kuulu tämän ehdotuksen soveltamisalaan, kun otetaan huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT-sopimus) 43 artiklan 3 kohta, jonka mukaan hintojen, maksujen, tukien ja määrällisten rajoitusten vahvistamiseen sekä kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvien toimenpiteiden hyväksyminen kuuluu neuvoston toimivaltaan.
•
Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikkojen kanssa
Ei sovelleta
2.
OIKEUSPERUSTA, TOISSIJAISUUSPERIAATE JA SUHTEELLISUUSPERIAATE
•
Oikeusperusta
Ehdotus perustuu SEUT-sopimuksen 43 artiklan 2 kohtaan, sillä siinä säädetään yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden toteuttamisessa tarvittavista säännöksistä.
•
Toissijaisuusperiaate (jaetun toimivallan osalta)
Toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta tässä yhteydessä, sillä ehdotus liittyy meren elollisten luonnonvarojen kestävään hyödyntämiseen, hoitoon ja säilyttämiseen osana yhteisen kalastuspolitiikan ulkoista näkökohtaa.
•
Suhteellisuusperiaate
Valitulla vaihtoehdolla varmistetaan SPRFMO:n velvoitteiden täytäntöönpano EU:ssa ylittämättä sitä, mikä on tarpeen tavoitteen saavuttamiseksi.
•
Toimintatavan valinta
Koska asetus on sellaisenaan sovellettava ja jäsenvaltioita sitova, sillä edistetään ehdotettujen sääntöjen yhdenmukaista soveltamista koko unionissa siten, että luodaan tasavertaiset toimintaedellytykset kaikille SPRFMO-yleissopimusalueella kalastustoimintaa harjoittaville EU:n toimijoille.
3.
JÄLKIARVIOINTIEN, SIDOSRYHMIEN KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET
•
Voimassaolevan lainsäädännön jälkiarvioinnit/toimivuustarkastukset
Ei sovelleta
•
Sidosryhmien kuuleminen
Ehdotuksen tavoitteena on jo olemassa olevien, sopimuspuolia sitovien SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteiden sisällyttäminen EU:n lainsäädäntöön. Sekä jäsenvaltioiden asiantuntijoita että sidosryhmiä kuullaan valmisteltaessa SPRFMO:n kokouksia, joissa kyseiset säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet hyväksytään, sekä SPRFMO:n vuosikokouksessa käytävissä neuvotteluissa. Sen vuoksi sidosryhmien kuulemista ei katsottu tarpeelliseksi tämän saattamista osaksi lainsäädäntöä koskevan asetuksen osalta.
•
Asiantuntijatiedon keruu ja käyttö
Ei sovelleta
•
Vaikutustenarviointi
Koska ei määritellä uusia politiikan näkökohtia, tämän lainsäädäntöaloitteen osalta ei ole aiheellista tehdä vaikutustenarviointia. Tämä aloite koskee sovellettavia kansainvälisiä velvoitteita, jotka jo sitovat EU:ta ja joiden osalta ei tarvita vaikutustenarviointia.
•
Sääntelyn toimivuus ja yksinkertaistaminen
Ei sovelleta
•
Perusoikeudet
Ei sovelleta
4.
TALOUSARVIOVAIKUTUKSET
Ei sovelleta
5.
LISÄTIEDOT
•
Toteuttamissuunnitelmat, seuranta, arviointi ja raportointijärjestelyt
Ei sovelleta
•
Selittävät asiakirjat (direktiivien osalta)
Ei sovelleta
•
Ehdotukseen sisältyvien säännösten yksityiskohtaiset selitykset
Asetuksen I osasto sisältää yleisiä säännöksiä, joissa määritellään kohde, soveltamisala ja määritelmät. Kaikkein tärkeintä on todeta, että tätä asetusta sovelletaan SPRFMO-yleissopimusalueella kalastaviin unionin kalastusaluksiin tai SPRFMO-yleissopimusalueen ulkopuolisilla alueilla harjoitettavaan jälleenlaivaukseen, joka koskee SPRFMO-yleissopimusalueella pyydettyjä lajeja. Sitä sovelletaan myös kolmannen maan kalastusaluksiin, jotka saapuvat EU:n satamiin ja joilla on yleissopimusalueella pyydettyjä kalastustuotteita.
Asetuksen II osasto käsittelee tiettyjen lajien hoito-, säilyttämis- ja valvontatoimenpiteitä. Osaston I luvussa esitetään perunpiikkimakrilliin sovellettavat hoitotoimenpiteet. Osaston II luku koskee merilintujen suojelutoimenpiteitä.
Asetuksen III osastossa annetaan hoito-, säilyttämis- ja valvontatoimenpiteitä koskevat säännökset tiettyjen kalastusmenetelmien osalta. Sen I luvussa käsitellään pohjakalastusta ja II luvussa koekalastusta.
Asetuksen IV osasto käsittää yhteiset valvontatoimenpiteet. Sen I luvussa käsitellään kalastusalusten lupia sekä SPRFMO:n alusrekisteriä. Osaston II luvussa vahvistetaan jälleenlaivaustoimintaa koskevat säännökset, joihin kuuluvat yleiset säännökset sekä ennakkoilmoituksia, jälleenlaivauksen valvontaa ja jälleenlaivauksen jälki-ilmoituksia koskevat säännökset. Osaston III luku liittyy tietojen keruuseen ja ilmoittamiseen, ja IV lukuun sisältyvät valvontaa ja tarkkailijaohjelmia koskevat säännökset. Osaston V luvussa käsitellään kolmannen maan kalastusalusten, joilla on SPRFMO:n alueella pyydettyjä kalastustuotteita, tarkastusta EU:n satamissa, erityisesti yhteyspisteiden perustamista ja satamien nimeämistä, ennakkoilmoitusmenettelyä, tarkastuskriteerejä ja tarkastusmenettelyä. Siihen sisältyvät myös säännökset menettelystä, jota sovelletaan, jos satamatarkastusten aikana todetaan ilmeisiä rikkomistapauksia. Osaston VI lukuun sisältyvät täytäntöönpanon valvontaa ja vaatimustenmukaisuutta koskevat säännöt, jotka liittyvät etenkin laitonta, ilmoittamatonta ja sääntelemätöntä kalastusta (LIS) koskevan tiedon levitykseen, SPRFMO:n LIS-luetteloon sisältyvien kalastusalusten osalta toteutettaviin toimenpiteisiin sekä vaatimustenmukaisuuteen liittyvien kysymysten hallinnointiin.
Asetuksen V osastoon sisältyvät loppusäännökset, jotka koskevat sähköisten raporttien ja viestien luottamuksellisuutta, tarkistusmenettelyä, siirretyn säädösvallan käyttöä, täytäntöönpanoa sekä voimaantuloa.
2017/0056 (COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
Eteläisen Tyynenmeren alueellisen kalastusjärjestön (SPRFMO) yleissopimusalueeseen sovellettavista hoito-, säilyttämis- ja valvontatoimenpiteistä
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 2 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sen jälkeen, kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,
ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon,
noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä,
sekä katsovat seuraavaa:
(1)Yhteisen kalastuspolitiikan (YKP) tavoitteena on Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1380/2013 mukaisesti turvata meren elollisten luonnonvarojen hyödyntäminen niin, että edistetään ekologista, taloudellista ja sosiaalista kestävyyttä pitkällä aikavälillä.
(2)Unioni on hyväksynyt neuvoston päätöksellä 98/392/EY Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen, joka sisältää meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä ja hoitoa koskevia periaatteita ja sääntöjä. Euroopan unioni osallistuu kalakantojen säilyttämiseksi kansainvälisillä vesillä toteutettaviin ponnisteluihin osana laajempia kansainvälisiä velvoitteitaan.
(3)Neuvoston päätöksen 2012/130/EU nojalla unioni on ollut aavan meren kalavarojen säilyttämistä ja hoitoa Etelä-Tyynellämerellä koskevan yleissopimuksen, jäljempänä ’SPRFMO-yleissopimus’, jolla perustettiin Eteläisen Tyynenmeren alueellinen kalastusjärjestö (SPRFMO), sopimuspuoli 26 päivästä heinäkuuta 2010.
(4)SPRFMO:ssa Etelä-Tyynenmeren alueellisen kalastusjärjestön komissio vastaa sellaisten toimenpiteiden toteuttamisesta, joiden tarkoituksena on kalavarojen säilyttäminen ja kestävä käyttö pitkällä aikavälillä soveltamalla kalastuksenhoitoon ennalta varautuvaa lähestymistapaa ja ekosysteemiin perustuvaa lähestymistapaa sellaisten meriekosysteemien suojelemiseksi, joissa kyseisiä kalavaroja esiintyy. Tällaisista toimenpiteistä voi tulla unionia sitovia.
(5)On tarpeen varmistaa, että SPRFMO:n hyväksymät säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet sisällytetään kokonaisuudessaan unionin lainsäädäntöön ja sen vuoksi pannaan yhdenmukaisesti ja tehokkaasti täytäntöön unionissa.
(6)SPRFMO:lla on valtuudet hyväksyä vastuualueellaan tapahtuvien kalastusten osalta säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä, jotka sitovat sopimuspuolia. Kyseiset oikeustoimet osoitetaan ensisijaisesti SPRFMO:n sopimuspuolille, ja niihin sisältyy toimijoita, kuten kalastusaluksen päälliköitä, koskevia velvoitteita.
(7)Tässä asetuksessa ei ole syytä käsitellä kalastusmahdollisuuksia, joista SPRFMO päättää, sillä ne jaetaan kalastusmahdollisuuksia koskevan asetuksen puitteissa, joka annetaan vuosittain perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdan nojalla.
(8)Komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja säädöksiä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti tämän asetuksen liitteiden ja sen asianomaisten artiklojen tarkistamisen osalta SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteiden tulevien sitovien muutosten sisällyttämiseksi nopeasti unionin lainsäädäntöön. On erityisen tärkeää, että komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset kuulemiset, myös asiantuntijatasolla. Komission olisi delegoituja säädöksiä valmistellessaan ja laatiessaan varmistettava, että asianomaiset asiakirjat toimitetaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle yhtäaikaisesti, hyvissä ajoin ja asianmukaisesti.
(9)Yhteisen kalastuspolitiikan noudattamisen varmistamiseksi on hyväksytty unionin lainsäädäntöä valvonta-, tarkastus- ja täytäntöönpanojärjestelmän perustamiseksi. Kyseinen järjestelmä sisältää laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän (LIS) kalastuksen vastaisen toiminnan.
(10)Erityisesti mainittakoon, että neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1224/2009 vahvistetaan unionin valvonta-, tarkastus- ja täytäntöönpanojärjestelmä, jossa sovelletaan kokonaisvaltaista ja yhdennettyä lähestymistapaa yhteisen kalastuspolitiikan kaikkien sääntöjen noudattamisen varmistamiseksi, ja komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 404/2011 vahvistetaan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1224/2009 soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt. Neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1005/2008 vahvistetaan yhteisön järjestelmä laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen ehkäisemiseksi, estämiseksi ja poistamiseksi. Kyseisillä asetuksilla pannaan jo täytäntöön useita SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteisiin sisältyviä määräyksiä. Tämän vuoksi ei ole tarpeen sisällyttää kyseisiä määräyksiä tähän asetukseen.
(11)Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa otetaan käyttöön purkamisvelvoite, jota sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2015 pienten ja suurten pelagisten lajien kalastukseen, teollisiin tarkoituksiin harjoitettavaan kalastukseen sekä lohenkalastukseen Itämerellä. Mainitun asetuksen 15 artiklan 2 kohdan mukaan purkamisvelvoite ei kuitenkaan rajoita unionin kansainvälisiä velvoitteita, kuten SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteistä johtuvia velvoitteita,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:
I osasto
Yleiset säännökset
1 artikla
Kohde
Tässä asetuksessa vahvistetaan hoitoa, säilyttämistä ja valvontaa koskevat säännökset, joita sovelletaan hajallaan olevien lajien kalastukseen Eteläisen Tyynenmeren alueellisen kalastusjärjestön (SPRFMO) yleissopimusalueella.
2 artikla
Soveltamisala
Tätä asetusta sovelletaan
a)SPRFMO-yleissopimusalueella, joka määritellään asianomaisen sopimuksen 5 artiklassa, toimiviin unionin kalastusaluksiin;
b)SPRFMO-yleissopimusalueella pyydettyjä kalastustuotteita jälleenlaivaaviin unionin kalastusaluksiin;
c)kolmansien maiden kalastusaluksiin, jotka pyytävät pääsyä unionin satamiin tai ovat niissä tarkastettavina ja joilla on SPRFMO-yleissopimusalueella pyydettyjä kalastustuotteita.
3 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa tarkoitetaan
1)’SPRFMO-yleissopimusalueella’ aavan meren maantieteellistä aluetta, joka sijaitsee etelään linjasta 10° N, CCAMLR-yleissopimusalueen, sellaisena kuin se määritellään Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämisestä tehdyssä yleissopimuksessa, pohjoispuolella, SIOFA-yleissopimusalueen, siten kuin se määritellään Eteläisen Intian valtameren kalastussopimuksessa, itäpuolella ja Etelä-Amerikan valtioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien kalastusalueiden länsipuolella;
2)’kalastusaluksella’ minkä tahansa kokoista alusta, jota käytetään tai joka on tarkoitettu käytettäväksi kalavarojen kaupallisessa hyödyntämisessä, mukaan lukien tukialukset, kalanjalostusalukset, jälleenlaivaukseen osallistuvat alukset sekä kalastustuotteiden kuljetukseen varustetut rahtialukset konttialuksia lukuun ottamatta;
3)’SPRFMO:n kalavaroilla’ kaikkia meren elollisia luonnonvaroja SPRFMO-yleissopimusalueella lukuun ottamatta seuraavia:
a) pohjassa elävät lajit, jos ne kuuluvat rantavaltioiden kansalliseen lainkäyttövaltaan 10 päivänä joulukuuta 1982 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen, jäljempänä ’vuoden 1982 yleissopimus’, 77 artiklan 4 kohdan nojalla;
b) vuoden 1982 yleissopimuksen liitteessä I luetellut laajasti vaeltavat lajit;
c) anadromiset ja katadromiset lajit;
d) merinisäkkäät, meressä elävät matelijat ja merilinnut;
4)’kalastustuotteilla’ kaikenlaisella kalastustoiminnalla pyydettyjä vesieliöitä SPRFMO-yleissopimusalueella ja niistä saatuja tuotteita;
5)’kalastustoiminnalla’ kalojen etsimistä, pyydysten laskemista, asettamista, vetämistä ja nostamista, saaliin ottamista alukselle sekä kalojen ja kalastustuotteiden jälleenlaivausta, aluksella pitämistä, aluksella jalostamista, siirtämistä ja purkamista;
6)’pohjakalastuksella’ kalastusaluksen harjoittamaa kalastusta millä tahansa pyydyksellä, joka todennäköisesti joutuu kosketukseen merenpohjan tai pohjaeliöiden kanssa tavanomaisen toiminnan aikana;
7)’pohjakalastuksen jalanjäljellä’ pohjakalastuksen spatiaalista laajuutta määrätyn ajan kuluessa SPRFMO-yleissopimusalueella;
8)’SPRFMO:n LIS-alusluettelon luonnoksella’ SPRFMO:n sihteeristön laatimaa ja SPRFMO:n tekniselle ja valvontakomitealle tarkasteltavaksi toimitettua alustavaa luetteloa kalastusaluksista, joiden oletetaan harjoittaneen laitonta, ilmoittamatonta tai sääntelemätöntä kalastustoimintaa;
9)’koekalastuksella’ kalastusta, jonka osalta ei ole harjoitettu lainkaan pyyntiä tai ei ole harjoitettu pyyntiä tietyllä pyydystyypillä tai tekniikalla kymmeneen vuoteen;
10)’vakiintuneella kalastuksella’ kalastusta, jota ei ole kielletty ja jonka osalta on harjoitettu pyyntiä tai on harjoitettu pyyntiä tietyllä pyydystyypillä tai tekniikalla viimeksi kuluneiden kymmenen vuoden aikana;
11)’LIS-kalastustoiminnalla’ asetuksen (EY) N:o 1005/2008 2 artiklassa määriteltyä laitonta, ilmoittamatonta tai sääntelemätöntä kalastustoimintaa;
12)’SPRFMO:n yhteistyötä tekevällä muulla kuin sopimuspuolella’ valtiota tai kalastusyksikköä, joka ei ole SPRFMO-yleissopimuksen osapuoli mutta on suostunut toimimaan täysimääräisesti yhteistyössä SPRFMO:n hyväksymien säilyttämis- ja hoitosääntöjen täytäntöönpanossa;
13)’SPRFMO:n alusrekisterillä’ SPRFMO:n sihteeristön SPRFMO:n sopimuspuolten ja yhteistyötä tekevien muiden kuin sopimuspuolten ilmoitusten mukaisesti ylläpitämää luetteloa kalastusaluksista, joilla on lupa kalastaa yleissopimusalueella;
14)’jälleenlaivauksella’ kaikkien tai joidenkin kalastusaluksella olevien kalastustuotteiden purkamista toiseen kalastusalukseen;
15)’muilla huolta aiheuttavilla lajeilla’ liitteessä XIII lueteltuja lajeja;
16)’haavoittuvalla meriekosysteemillä’ mitä tahansa meriekosysteemiä, jonka koskemattomuus on parhaan käytettävissä olevan tieteellisen tiedon ja ennalta varautumisen periaatteen mukaan uhattuna niiden merkittävien haittavaikutusten vuoksi, joita aiheutuu pohjapyydysten suorasta kosketuksesta tavanomaisessa kalastustoiminnassa; niihin kuuluvat muun muassa riutat, merenalaiset vuoret, hydrotermiset halkeamat, kylmän veden korallit ja kylmän veden sienieläinten kasvualustat.
II osasto
Tiettyjä lajeja koskevat hoito-, säilyttämis- ja valvontatoimenpiteet
I luku
Perunpiikkimakrilli Trachurus murphyi
4 artikla
Perunpiikkimakrillin saaliin hallinnointi
1.
Asetuksen (EU) N:o 1006/2008 15 artiklan mukaisesti jäsenvaltion on kiellettävä perunpiikkimakrillin kalastus lippunsa alla purjehtivilta kalastusaluksilta, kun niiden kokonaissaalis vastaa niiden saalisrajoitusta.
2.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kalastuksen lopettamisesta viipymättä. Komissio toimittaa tiedon viipymättä SPRFMO:n sihteeristöön.
5 artikla
Tarkkailijakattavuus perunpiikkimakrillin kalastuksessa
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tarkkailu kattaa vähintään 10 prosenttia niiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten kalastusmatkoista. Kalastusaluksille, jotka tekevät kaikkiaan enintään kaksi matkaa, 10 prosentin tarkkailijakattavuus lasketaan troolareiden osalta aktiivisten kalastuspäivien ja kurenuotta-alusten osalta kalastustoimien perusteella.
6 artikla
Perunpiikkimakrillia koskevien tietojen ilmoittaminen
1.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään kunkin kuukauden 15 päivänä edellisen kuukauden perunpiikkimakrillisaaliit asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 artiklan mukaisesti.
2.
Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen lisäksi jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle seuraavat perunpiikkimakrillin kalastusta koskevat tiedot:
a)viimeistään kunkin kuukauden 5 päivänä luettelo kyseisen maan kalastusaluksista, jotka ovat harjoittaneet jälleenlaivausta edellisen kuukauden aikana. Komissio toimittaa tiedot edelleen SPRFMO:n sihteeristöön 20 päivän kuluessa saman kuukauden päättymisestä;
b)viiden päivän kuluessa kunkin vuosineljänneksen päättymisestä VMS-tiedot kalastusaluksista, jotka ovat harjoittaneet aktiivisesti kalastusta tai saaliiden jälleenlaivausta edellisen vuosineljänneksen aikana. Komissio toimittaa tiedot edelleen SPRFMO:n sihteeristöön kymmenen päivän kuluessa kunkin vuosineljänneksen päättymisestä.
c)45 päivää ennen SPRFMO:n tiedekomitean kokousta tieteellinen vuosikertomus edelliseltä vuodelta. Komissio toimittaa nämä tiedot SPRFMO:n sihteeristöön viimeistään 30 päivää ennen SPRFMO:n tiedekomitean kokousta.
3.Viimeistään kunkin vuoden 30 päivänä syyskuuta komissio toimittaa SPRFMO:n sihteeristöön edellisen kalenterivuoden osalta tiedot vuotuisesta saaliista elopainona ilmaistuna.
II luku
Merilinnut
7 artikla
Merilintujen suojelutoimenpiteet pitkäsiima-aluksille
1.Kaikkien pitkiäsiimoja käyttävien unionin kalastusalusten on noudatettava tässä artiklassa esitettyjä merilintujen suojelutoimenpiteitä.
2.Kaikkien pohjasiimoja käyttävien unionin kalastusalusten on käytettävä siimapainoja ja lintujenkarkotussiimoja (tori-siimoja).
3.Unionin kalastusalukset eivät saa laskea pitkiäsiimoja pimeänä aikana eivätkä heittää kalajätettä mereen pyydyksen laskun tai kokemisen aikana.
4.Siiman painot on takiloitava liitteen I mukaisesti.
5.Lintujenkarkotussiimat on takiloitava liitteen II mukaisesti.
6.Unionin kalastusaluksilta kielletään kalajätteen heittäminen mereen pyydyksen laskun tai kokemisen aikana. Jos tätä ei ole mahdollista toteuttaa, alusten on purettava jäte erissä siten, että purkukertojen väli on vähintään kaksi tuntia.
8 artikla
Merilintujen suojelutoimenpiteet troolareille
1.Kaikkien troolia käyttävien unionin kalastusalusten on noudatettava tässä artiklassa esitettyjä merilintujen suojelutoimenpiteitä.
2.Unionin kalastusalusten on käytettävä kalastaessaan kahta lintujenkarkotussiimaa (tori-siimaa) tai, jos toimintatavat estävät tori-siimojen tarkoituksenmukaisen käytön, linnunkarkotinta.
3.Linnunkarkottimet on takiloitava liitteen III mukaisesti.
4.Unionin kalastusaluksilta kielletään kalajätteen heittäminen mereen pyydyksen laskun tai kokemisen aikana.
5.Unionin kalastusalusten on muunnettava jäte kalajauhoksi ja säilytettävä kaikki jäteaines aluksella; ainoastaan nestemäisen jätteen / jäteveden poisheittäminen on sallittua. Jos tätä ei ole mahdollista toteuttaa, kalastusalusten on purettava jäte erissä siten, että purkukertojen väli on vähintään kaksi tuntia.
6.Verkot on puhdistettava jokaisen kalastustoimen jälkeen niihin takertuneen kalan ja bentaalisen aineksen irrottamiseksi, jotta ei houkuteltaisi lintuja pyydyksen käytön aikana.
7.On huolehdittava siitä, että verkkoa pidetään veden pinnalla noston aikana mahdollisimman lyhyt aika, huoltamalla vinssit asianmukaisesti ja toimimalla kannella hyvien käytäntöjen mukaisesti.
9 artikla
Merilintuja koskevien tietojen ilmoittaminen
Komissiolle 45 päivää ennen SPRFMO:n tiedekomitean vuotuista kokousta toimitettavassa tieteellisessä vuosikertomuksessa jäsenvaltioiden on ilmoitettava
a)merilintujen suojelutoimenpiteet, jotka kukin niiden lipun alla purjehtiva ja SPRFMO-yleissopimusalueella kalastava kalastusalus on toteuttanut;
b)sivusaaliiksi joutuneista merilinnuista dokumentoimiseen sovellettu tarkkailijakattavuus.
III osasto
Tiettyjä kalastusmenetelmiä koskevat hoito-, säilyttämis- ja valvontatoimenpiteet
I luku
Pohjakalastus
10 artikla
Pohjakalastuslupa
1.Jäsenvaltiot eivät saa sallia lippunsa alla purjehtivien kalastusalusten harjoittavan pohjakalastusta ilman SPRFMO:lta etukäteen saatua lupaa.
2.Jäsenvaltioiden, jotka aikovat harjoittaa pohjakalastusta yleissopimusalueella, on toimitettava komissiolle hakemus viimeistään 45 päivää ennen sitä SPRFMO:n tiedekomitean kokousta, jossa ne toivovat hakemustaan käsiteltävän. Komissio toimittaa hakemuksen edelleen SPRFMO:n sihteeristöön viimeistään 30 päivää ennen tiedekomitean kokousta. Hakemuksessa on esitettävä
a)pohjakalastuksen jalanjälki, joka perustuu asianomaisen jäsenvaltion kirjaamiin tietoihin SPRFMO-yleissopimusalueella harjoitetun pohjakalastuksen saaliista tai pyyntiponnistuksesta 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 väliseltä ajalta;
b)keskimääräinen saalistaso 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 väliseltä ajalta;
c)pohjakalastusta koskeva vaikutustenarviointi;
d)arvio siitä, edistääkö ehdotettu toiminta kohdelajien ja sivusaaliina saatavien muiden kuin kohdelajien kestävää hoitoa ja suojaako se meriekosysteemejä, joissa kyseisiä lajeja esiintyy, esimerkiksi ehkäisemällä haavoittuviin meriekosysteemeihin kohdistuvia merkittäviä haitallisia vaikutuksia.
3.Edellä 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettu vaikutustenarviointi on toteutettava Yhdistyneiden Kansakuntien elintarvike- ja maatalousjärjestön (FAO) laatimien syvänmerenkalastusta koskevien ohjeiden mukaisesti, ja siinä on otettava huomioon pohjakalastuksen vaikutustenarviointia koskeva SPRFMO:n standardi (SPRFMO Bottom Fishery Impact Assessment Standard) sekä alueet, joilla haavoittuvia meriekosysteemejä tunnetusti tai todennäköisesti esiintyy.
4.Komissio ilmoittaa asianomaiselle jäsenvaltiolle SPRFMO:n päätöksen koskien lupaa harjoittaa SPRFMO-yleissopimusalueella pohjakalastusta, jonka osalta suoritettiin vaikutustenarviointi, mukaan luettuna mahdolliset siihen liittyvät ehdot sekä toimenpiteet haavoittuviin meriekosysteemeihin kohdistuvien haitallisten vaikutusten ehkäisemiseksi.
5.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetut arvioinnit saatetaan ajan tasalle, jos kalastuksessa on tapahtunut muutos, joka todennäköisesti vaikuttaa haavoittuviin meriekosysteemeihin, ja heti kun kyseiset tiedot ovat saatavilla, toimitettava ne komissiolle toimitettavaksi edelleen SPRFMO:n sihteeristöön.
11 artikla
Pohjakalastus jalanjäljen määrittelemän alueen ulkopuolella tai ylittäen viiteajanjakson saalistasot
1.Jäsenvaltiot eivät saa sallia lippunsa alla purjehtivien kalastusalusten harjoittavan pohjakalastusta jalanjäljen määrittelemän alueen ulkopuolella tai ylittäen viiteajanjakson saalistasot ilman SPRFMO:lta etukäteen saatua lupaa.
2.Jäsenvaltioiden, jotka aikovat kalastaa pohjakalastuksen jalanjäljen ulkopuolella tai ylittää 10 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetun keskimääräisen saalistason, on toimitettava komissiolle hakemus 80 päivää ennen sitä SPRFMO:n tiedekomitean vuosikokousta, jossa ne toivovat hakemustaan käsiteltävän. Komissio toimittaa hakemuksen edelleen SPRFMO:n sihteeristöön viimeistään 60 päivää ennen SPRFMO:n tiedekomitean kokousta. Hakemuksessa on esitettävä
a)pohjakalastusta koskeva vaikutustenarviointi;
b)arvio siitä, edistääkö ehdotettu toiminta kohdelajien ja sivusaaliina saatavien muiden kuin kohdelajien kestävää hoitoa ja suojaako se meriekosysteemejä, joissa kyseisiä lajeja esiintyy, esimerkiksi ehkäisemällä haavoittuviin meriekosysteemeihin kohdistuvia merkittäviä haitallisia vaikutuksia.
3.Edellä 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettu vaikutustenarviointi on tehtävä Yhdistyneiden Kansakuntien elintarvike- ja maatalousjärjestön (FAO) laatimien syvänmerenkalastusta koskevien ohjeiden mukaisesti, ja siinä on otettava huomioon pohjakalastuksen vaikutustenarviointia koskeva SPRFMO:n standardi (SPRFMO Bottom Fishery Impact Assessment Standard) sekä alueet, joilla haavoittuvia meriekosysteemejä tunnetusti tai todennäköisesti esiintyy.
4.Komissio ilmoittaa asianomaiselle jäsenvaltiolle SPRFMO:n päätöksen luvasta harjoittaa yleissopimusalueella pohjakalastusta, jonka osalta suoritettiin vaikutustenarviointi, sekä mahdolliset siihen liittyvät ehdot ja toimenpiteet haavoittuviin meriekosysteemeihin kohdistuvien merkittävien haitallisten vaikutusten ehkäisemiseksi.
5.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että arvioinnit saatetaan ajan tasalle, jos kalastuksessa on tapahtunut muutos, joka todennäköisesti vaikuttaa haavoittuviin meriekosysteemeihin, ja heti, kun kyseiset tiedot ovat saatavilla, toimitettava ne komissiolle toimitettavaksi edelleen SPRFMO:n sihteeristöön.
12 artikla
Haavoittuvat meriekosysteemit pohjakalastuksessa
1.Ennen kuin SPRFMO:n tiedekomitea on laatinut kynnysarvoja koskevan lausunnon, jäsenvaltioiden on vahvistettava lippunsa alla purjehtiville kalastusaluksille kynnysarvot havaittuja haavoittuvia meriekosysteemejä varten ottaen huomioon FAO:n syvänmerenkalastusta koskevien ohjeiden (Deep-sea Fisheries Guidelines) 68 kohdan.
2.Jäsenvaltioiden on vaadittava lippunsa alla purjehtivia kalastusaluksia lopettamaan pohjakalastustoiminta viiden meripeninkulman säteellä mistä tahansa SPRFMO-yleissopimusalueella sijaitsevasta kohdasta, jossa 1 kohdan nojalla vahvistetut kynnysarvot ylittyvät. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava havaituista haavoittuvista meriekosysteemeistä komissiolle liitteessä IV annettujen ohjeiden mukaisesti. Komissio toimittaa nämä tiedot viipymättä edelleen SPRFMO:n sihteeristöön.
13 artikla
Tarkkailijakattavuus pohjakalastuksessa
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tarkkailu kattaa 100 prosenttia niiden lipun alla purjehtivista, pohjakalastusta harjoittavista troolareista ja vähintään 10 prosenttia muita pohjakalastuspyydyksiä käyttävistä kalastusaluksista.
14 artikla
Pohjakalastusta koskevien tietojen ilmoittaminen
1.Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään kunkin kuukauden 15 päivänä pohjakalastettujen lajien saaliit edelliseltä kuukaudelta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 artiklan mukaisesti.
2.Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle 15 päivän kuluessa kunkin kuukauden päättymisestä luettelo niiden lipun alla purjehtivista aktiivisesti kalastavista kalastusaluksista sekä niiden lipun alla purjehtivista jälleenlaivausta harjoittavista kalastusaluksista. Komissio toimittaa tiedot edelleen SPRFMO:n sihteeristöön viiden päivän kuluessa niiden saamisesta.
3.Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viiden päivän kuluessa kunkin vuosineljänneksen päättymisestä kaikki VMS-tiedot edeltävältä vuosineljännekseltä. Komissio toimittaa tiedot edelleen SPRFMO:n sihteeristöön kymmenen päivän kuluessa kunkin vuosineljänneksen päättymisestä.
4.Jäsenvaltioiden on kiellettävä niiden lipun alla purjehtivia kalastusaluksia osallistumasta pohjakalastukseen, jollei liitteen V mukaisia kalastusaluksen tunnistamiseksi vaadittuja vähimmäistietoja ole toimitettu.
II luku
Koekalastus
15 artikla
Koekalastusta koskeva hakemus
1.Jäsenvaltioiden, jotka haluavat antaa lippunsa alla purjehtivalle kalastusalukselle luvan harjoittaa koekalastusta, on toimitettava komissiolle viimeistään 80 päivää ennen SPRFMO:n tiedekomitean kokousta
a)hakemus, johon sisältyvät liitteessä V mainitut tiedot;
b)kalastuksen toimintasuunnitelma liitteen VI mukaisesti; siihen on sisällyttävä sitoumus noudattaa 16 artiklan 3, 4 ja 5 kohdassa tarkoitettua tiedonkeruusuunnitelmaa.
2.Komissio toimittaa hakemuksen edelleen SPRFMO-komissiolle ja kalastuksen toimintasuunnitelman SPRFMO:n tiedekomitealle viimeistään 60 päivää ennen SPRFMO:n tiedekomitean kokousta.
3.Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille koekalastuslupaa koskevasta SPRFMO:n päätöksestä.
16 artikla
Koekalastuslupa
1.Jäsenvaltiot eivät saa sallia lippunsa alla purjehtivien kalastusalusten harjoittavan koekalastusta ilman SPRFMO:lta etukäteen saatua lupaa.
2.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden lipun alla purjehtiva kalastusalus kalastaa koekalastuksessa ainoastaan SPRFMO:n hyväksymän kalastuksen toimintasuunnitelman mukaisesti.
3.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että SPRFMO:n tiedonkeruusuunnitelmaan tarvittavat tiedot toimitetaan komissiolle toimitettavaksi edelleen SPRFMO:n sihteeristöön.
4.Koekalastukseen osallistumista varten luvan saaneilta jäsenvaltion kalastusaluksilta on kiellettävä jatkamasta kalastusta asianomaisessa koekalastuksessa, jollei SPRFMO:n sihteeristöön ole toimitettu SPRFMO:n tiedonkeruusuunnitelmassa määriteltyjä tietoja viimeisimmältä kaudelta, jona kalastusta on harjoitettu, eikä tiedekomitealla ole ollut tilaisuutta tarkastella mainittuja tietoja.
5.Jäsenvaltioiden, joiden kalastusaluksia osallistuu koekalastukseen, on varmistettava, että kullakin niiden lipun alla purjehtivalla kalastusaluksella on tarpeen mukaan yksi tai useampi riippumaton tarkkailija, joka kerää tiedot SPRFMO:n tiedonkeruusuunnitelman mukaisesti.
17 artikla
Kalastusaluksen korvaaminen koekalastuksessa
1.Sen estämättä, mitä 15 ja 16 artiklassa säädetään, jäsenvaltioilla on oltava oikeus sallia kalastaminen koekalastuksessa lippunsa alla purjehtivalle alukselle, jota ei yksilöidä kalastuksen toimintasuunnitelmassa, jos kalastuksen toimintasuunnitelmassa yksilöity unionin kalastusalus on estynyt kalastamasta oikeutetuista toiminnallisista tai pakottavaan esteeseen liittyvistä syistä. Tällaisissa tapauksissa kyseisen jäsenvaltion on ilmoitettava asiasta viipymättä komissiolle ja esitettävä
a)täydelliset tiedot aiotusta korvaavasta aluksesta;
b)korvaamisen syyt kattavasti ja mahdollinen asiaa tukeva näyttö;
c)korvaavalla aluksella käytettäviä pyydystyyppejä koskevat tekniset tiedot ja täydellinen kuvaus.
2.Komissio toimittaa nämä tiedot viipymättä SPRFMO:n sihteeristöön.
IV osasto
Yhteiset valvontatoimenpiteet
I luku
Luvat
18 artikla
Alusrekisteri
1.Viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä marraskuuta jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle SPRFMO:n sihteeristöön edelleen toimitettavaksi luettelo niiden lipun alla purjehtivista kalastusaluksista, joilla on lupa kalastaa SPRFMO-yleissopimusalueella seuraavana vuonna, ilmoittaen liitteessä V mainitut tiedot. Jäsenvaltioiden on otettava huomioon kalastusalusten ja toimijoiden aiempi vaatimustenmukaisuus, kun ne tarkastelevat kalastuslupien myöntämistä SPRFMO-yleissopimusalueen osalta.
2.Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle lippunsa alla purjehtivat kalastusalukset, joilla on lupa kalastaa yleissopimusalueella, viimeistään 20 päivää ennen tällaisen aluksen ensimmäistä saapumista SPRFMO-yleissopimusalueelle. Komissio toimittaa tiedon SPRFMO:n sihteeristöön viimeistään 15 päivää ennen ensimmäistä saapumista SPRFMO-yleissopimusalueelle.
3.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tiedot niiden lipun alla purjehtivista kalastusaluksista, joilla on lupa kalastaa SPRFMO-yleissopimusalueella, ovat ajan tasalla. Kaikista muutoksista on ilmoitettava komissiolle viimeistään kymmenen päivän kuluttua muutoksesta. Komissio toimittaa tiedot edelleen SPRFMO:n sihteeristöön viiden päivän kuluessa niiden saamisesta.
4.Silloin kun on kyse peruutuksesta, irtisanomisesta tai jostain muusta tapauksesta, joka mitätöi luvan, jäsenvaltioiden on ilmoitettava asiasta viipymättä komissiolle, jotta tämä voi toimittaa tiedon SPRFMO:n sihteeristöön kolmen päivän kuluessa luvan mitätöitymispäivästä.
5.Sen estämättä, mitä asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa säädetään, unionin kalastusalukset, joita ei ole merkitty SPRFMO:n alusrekisteriin, eivät saa harjoittaa SPRFMO-yleissopimusalueella pyydettyihin lajeihin liittyvää kalastustoimintaa.
II luku
Jälleenlaivaus
19 artikla
Jälleenlaivausta koskevat yleiset säännökset
1.Tätä lukua sovelletaan seuraaviin jälleenlaivaustoimiin:
a)jälleenlaivaustoimet, jotka toteutetaan SPRFMO-yleissopimusalueella ja joiden kohteena ovat SPRFMO-yleissopimusalueella pyydetyt SPRFMO-kalavarat ja yhdessä niiden kanssa saaliiksi saadut muut lajit;
b)jälleenlaivaustoimet, jotka toteutetaan SPRFMO-yleissopimusalueen ulkopuolella ja joiden kohteena ovat SPRFMO-yleissopimusalueella pyydetyt SPRFMO-kalavarat ja yhdessä niiden kanssa saaliiksi saadut muut lajit.
2.Jälleenlaivausta merellä ja satamassa saa harjoittaa ainoastaan SPRFMO-alusrekisteriin merkittyjen kalastusalusten välillä.
3.Polttoaineen, miehistön, pyydysten tai muiden tavaroiden siirtoja merellä saa SPRFMO-yleissopimusalueella tehdä ainoastaan SPRFMO-alusrekisteriin merkittyjen kalastusalusten välillä.
4.
Tämän artiklan soveltaminen ei rajoita asetuksen (EY) N:o 1224/2009 21 ja 22 artiklan eikä asetuksen (EY) N:o 1005/2008 4 artiklan 3 ja 4 kohdan soveltamista.
5.
SPRFMO-yleissopimusalueella pyydettyjä SPRFMO-kalavaroja ja yhdessä niiden kanssa saaliiksi saatuja muita lajeja koskevat merellä tehtävät jälleenlaivaustoimet kielletään unionin vesillä.
20 artikla
Perunpiikkimakrillin ja pohjalajien jälleenlaivauksesta ilmoittaminen
1.Riippumatta siitä, missä jälleenlaivaus tapahtuu, jäsenvaltion viranomaisten on ilmoitettava asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten SPRFMO-yleissopimusalueella pyytämien perunpiikkimakrillien ja pohjalajien jälleenlaivauksesta samanaikaisesti komissiolle ja SPRFMO:n sihteeristöön seuraavat tiedot:
a)aiottua jälleenlaivausta koskeva ilmoitus mukaan luettuna 14 päivän ajanjakso, jonka aikana on tarkoitus toteuttaa SPRFMO-yleissopimusalueella pyydettyjen perunpiikkimakrillien ja pohjalajien jälleenlaivaus; ilmoitus on saatava seitsemän päivää ennen kyseisen 14 päivän jakson ensimmäistä päivää;
b)todellista jälleenlaivausta koskeva ilmoitus, joka on saatava viimeistään 12 tuntia ennen kyseisen toiminnan arvioitua ajankohtaa.
Jäsenvaltiot voivat sallia, että unionin kalastusaluksen käyttäjä toimittaa kyseisen tiedon suoraan SPRFMO:n sihteeristöön edellyttäen, että se toimitetaan samanaikaisesti komissiolle.
2.Edellä 1 kohdassa tarkoitetuissa ilmoituksissa on annettava jälleenlaivaustoimesta saatavilla olevat merkitykselliset tiedot, kuten arvioitu päivä ja kellonaika, ennakoitu sijainti, kalastus sekä asianomaisia unionin kalastusaluksia koskevat tiedot liitteen VII mukaisesti.
21 artikla
Perunpiikkimakrillin ja pohjalajien jälleenlaivauksen seuranta
1.Jos saaliin purkavalla tai vastaanottavalla unionin kalastusaluksella on tarkkailija, hän seuraa jälleenlaivaustoimintaa. Tarkkailija täyttää SPRFMO:n jälleenlaivauspäiväkirjan liitteen VIII mukaisesti jälleenlaivattavien kalastustuotteiden määrän ja lajien tarkistamiseksi ja toimittaa jäljennöksen jälleenlaivauspäiväkirjasta sen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, jonka lipun alla tarkkailtava alus purjehtii.
2.Jäsenvaltion, jonka lipun alla kalastusalus purjehtii, on toimitettava tarkkailijan jälleenlaivauspäiväkirjaan merkitsemät tiedot komissiolle kymmenen päivän kuluessa siitä, kun tarkkailija on poistunut aluksesta. Komissio toimittaa tiedot edelleen SPRFMO:n sihteeristöön 15 päivän kuluessa siitä, kun tarkkailija on poistunut aluksesta.
3.Jälleenlaivattavien kalastustuotteiden määrän ja lajien tarkistamiseksi sekä sen varmistamiseksi, että asianmukainen tarkistus voidaan suorittaa, aluksella olevalla tarkkailijalla on oltava rajoittamaton pääsy tarkkailtavalle unionin kalastusalukselle, mukaan lukien miehistö, pyydykset, varusteet, rekisterit ja kalaruumat.
22 artikla
Perunpiikkimakrillin ja pohjalajien jälleenlaivauksen jälkeen ilmoitettavat tiedot
1.Jälleenlaivaustoimeen osallistuvien jäsenvaltioiden on ilmoitettava samanaikaisesti SPRFMO:n sihteeristöön ja komissiolle kaikki toiminnalliset yksityiskohdat liitteen IX mukaisesti viimeistään seitsemän päivän kuluttua jälleenlaivauksesta.
2.Jäsenvaltiot voivat sallia, että kalastusaluksen käyttäjä toimittaa 1 kohdassa tarkoitetut tiedot sähköisesti suoraan SPRFMO:n sihteeristöön edellyttäen, että tiedot toimitetaan samanaikaisesti komissiolle. Mahdollinen unionin kalastusaluksen käyttäjän SPRFMO:n sihteeristöltä saama selvennyspyyntö on toimitettava edelleen myös komissiolle.
III luku
Tietojen keruu ja ilmoittaminen
23 artikla
Tietojen keruu ja ilmoittaminen
1.Tietojen raportointia koskevien 6, 9, 12, 14, 16, 21 ja 22 artiklassa kuvattujen vaatimusten lisäksi SPRFMO-yleissopimusalueella kalastavien jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tämän artiklan 2 ja 3 kohdan mukaiset tiedot.
2.Viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä syyskuuta SPRFMO-yleissopimusalueella kalastavien jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle elopaino kaikkien edellisenä kalenterivuotena pyydettyjen lajien/lajiryhmien osalta. Komissio toimittaa nämä tiedot edelleen SPRFMO:n sihteeristöön ennen 30 päivää syyskuuta.
3.Viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä kesäkuuta SPRFMO-yleissopimusalueella kalastavien jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle tiedot troolikalastustoiminnasta vetokertojen mukaan eriteltynä, tiedot pohjasiimakalastuksesta laskukertojen mukaan eriteltynä, sekä tiedot purkamisista, kylmäkuljetusalukset mukaan luettuina, ja jälleenlaivauksista. Komissio toimittaa nämä tiedot edelleen SPRFMO:n sihteeristöön ennen 30 päivää kesäkuuta.
4.Komissio voi vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä yksityiskohtaiset vaatimukset tässä artiklassa tarkoitettua tietojen ilmoittamista varten. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 35 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
IV luku
Valvonta
24 artikla
Tarkkailijaohjelmat
1.SPRFMO-yleissopimusalueella kalastavien jäsenvaltioiden on perustettava tarkkailijaohjelmat liitteessä X esitettyjen tietojen keräämistä varten.
2.Viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä syyskuuta SPRFMO-yleissopimusalueella kalastavien jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle liitteessä X esitetyt tarkkailutiedot edelliseltä kalenterivuodelta. Komissio toimittaa nämä tiedot edelleen SPRFMO:n sihteeristöön ennen 30 päivää syyskuuta.
3.Viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä elokuuta SPRFMO-yleissopimusalueella kalastavien jäsenvaltioiden on toimitettava vuosikertomus tarkkailijaohjelman toteutuksesta edellisenä vuonna. Kertomuksessa on esitettävä tarkkailijoiden koulutus, ohjelman suunnitelma ja kattavuus, kerättyjen tietojen tyyppi ja mahdolliset vuoden aikana ilmenneet ongelmat. Komissio toimittaa nämä tiedot edelleen SPRFMO:n sihteeristöön ennen 1 päivää syyskuuta.
V luku
Kolmansien maiden kalastusalusten tarkastaminen jäsenvaltioiden satamissa
25 artikla
Yhteystahot ja nimetyt satamat
1.Jäsenvaltion, joka haluaa antaa pääsyn satamiinsa kolmannen maan kalastusaluksille, joilla on SPRFMO-yleissopimusalueella pyydettyjä SPRFMO-kalastustuotteita tai kyseisistä kalavaroista peräisin olevia kalastustuotteita, joita ei ole aiemmin purettu aluksesta tai jälleenlaivattu satamassa tai merellä, on
a)nimettävä satamat, joihin kolmannen maan kalastusalukset voivat pyytää pääsyä, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2008 5 artiklan nojalla;
b)nimettävä yhteystaho ennakkoilmoitusten vastaanottamista varten neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2008 6 artiklan nojalla;
c)nimettävä yhteystaho tarkastusraporttien vastaanottamista varten neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2008 11 artiklan 3 kohdan nojalla;
2.Jäsenvaltioiden on ilmoitettava nimettyjen satamien ja nimettyjen yhteystahojen luetteloa koskevista muutoksista komissiolle viimeistään 40 päivää ennen muutosten voimaantuloa. Komissio ilmoittaa kyseiset tiedot SPRFMO:n sihteeristöön viimeistään 30 päivää ennen muutosten voimaantuloa.
26 artikla
Ennakkoilmoitus
1.Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1005/2008 6 artiklan 1 kohdassa säädetään, satamajäsenvaltioiden on edellytettävä, että kolmannen maan kalastusalukset, jotka haluavat purkaa tai jälleenlaivata niiden satamissa SPRFMO-kalavaroja, joita ei ole aiemmin purettu tai jälleenlaivattu, toimittavat viimeistään 48 tuntia ennen arvioitua satamaansaapumisaikaa seuraavat liitteen XI mukaiset tiedot:
a)aluksen tunnistetiedot (ulkoiset tunnistetiedot, nimi, lippuvaltio, mahdollinen Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) tunnistenumero ja kansainvälinen radiokutsutunnus);
b)sen nimetyn sataman nimi, johon kalastusalus pyytää pääsyä, ja satamakäynnin tarkoitus (purkaminen tai jälleenlaivaus);
c)jäljennös kalastusluvasta tai tapauksen mukaan mahdollisesta muusta luvasta, joka kalastusaluksella on SPRFMO-kalastustuotteisiin liittyvien toimien tukemista tai kalastustuotteiden jälleenlaivausta varten;
d)arvioitu satamaansaapumispäivä ja -kellonaika;
e)kunkin aluksella pidetyn SPRFMO-kalastustuotteen arvioitu määrä kilogrammoina ja tuotteisiin liittyvät pyyntialueet. Jos aluksella ei ole SPRFMO-kalastustuotteita, annetaan ’nollailmoitus’;
f)kunkin purettavan tai jälleenlaivattavan SPRFMO-kalastustuotteen arvioitu määrä kilogrammoina ja tuotteisiin liittyvät pyyntialueet;
g)kalastusaluksen miehistöluettelo;
h)kalastusmatkan päivämäärät.
2.Edellä olevan 1 kohdan mukaiseen ilmoitukseen on liitettävä asetuksen (EY) N:o 1005/2008 III luvun säännösten mukaisesti varmennettu saalistodistus, jos kolmannen maan kalastusaluksella on kalastustuotteita.
3.Satamajäsenvaltiot voivat myös pyytää lisätietoja, kun ne haluavat ratkaista, onko kalastusalus harjoittanut LIS-kalastusta tai siihen liittyvää toimintaa.
4.Satamajäsenvaltiot voivat määrätä pidemmän tai lyhyemmän ilmoitusajan kuin 1 kohdassa mainittu aika ottaen huomioon muun muassa kalastustuotteen tyypin tai kalastusalueen ja niiden satamien välisen etäisyyden. Tällaisessa tapauksessa satamajäsenvaltioiden on ilmoitettava asiasta komissiolle, joka toimittaa tiedon viipymättä SPRFMO:n sihteeristöön.
27 artikla
Lupa purkamiseen tai jälleenlaivaukseen satamassa
Saatuaan asiaankuuluvat tiedot 26 artiklan nojalla satamajäsenvaltion on päätettävä, sallitaanko kolmannen maan kalastusalukselle pääsy sen satamaan vai evätäänkö pääsy. Jos kolmannen maan kalastusalukselta on evätty pääsy, satamajäsenvaltion on ilmoitettava asiasta komissiolle, joka toimittaa tiedon viipymättä edelleen SPRFMO:n sihteeristöön. Satamajäsenvaltioiden on evättävä pääsy kalastusaluksilta, jotka on merkitty SPRFMO:n LIS-alusluetteloon.
27 a artikla
Satamatarkastukset
1.Satamajäsenvaltioiden on tarkastettava vähintään 5 prosenttia kolmannen maan kalastusalusten niiden nimetyissä satamissa tekemistä, SPRFMO-kalastustuotteisiin liittyvistä purkamis- ja jälleenlaivaustoimista.
2.Asetuksen (EY) N:o 1005/2008 9 artiklan 2 kohdan soveltamista rajoittamatta satamajäsenvaltioiden on tarkastettava kolmannen maan kalastusalukset, kun
a)toinen sopimuspuoli, yhteistyössä toimiva muu kuin sopimuspuoli tai asiaan liittyvä alueellinen kalastuksenhoitojärjestö on pyytänyt tietyn kalastusaluksen tarkastamista, etenkin jos pyynnön tueksi esitetään näyttö kyseisen kalastusaluksen harjoittamasta LIS-kalastuksesta ja on selvät syyt epäillä, että kalastusalus on harjoittanut LIS-kalastusta;
b)kalastusalus ei ole toimittanut täydellisinä 26 artiklassa edellytettyjä tietoja;
c)kalastusalukselta on evätty pääsy satamaan tai sataman käyttö SPRFMO:n tai muun alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sääntöjen mukaisesti.
28 artikla
Tarkastusmenettely
1.
Tämän artiklan säännöksiä sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1005/2008 10 artiklassa vahvistettujen tarkastusmenettelyä koskevien sääntöjen lisäksi.
2.Jäsenvaltioiden tarkastajilla on oltava voimassa oleva henkilötodistus. He voivat ottaa jäljennöksiä merkityksellisinä pidetyistä asiakirjoista.
3.Tarkastukset on suoritettava siten, että kolmannen maan kalastusalukselle koituu mahdollisimman vähän häiriötä ja vaivaa ja että vältetään saaliin laadun heikkeneminen siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista.
4.Tarkastuksen päätteeksi tarkastetun ulkomaisen kalastusaluksen päällikölle on annettava mahdollisuus ottaa yhteyttä asianomaisen satamajäsenvaltion toimivaltaiseen viranomaiseen tarkastusraportin osalta. Tarkastusraportin malli esitetään liitteessä XII.
5.Satamajäsenvaltion on toimitettava 12 työpäivän kuluessa tarkastuksen päättymispäivästä komissiolle jäljennös liitteen XII mukaisesti täytetystä asetuksen (EY) N:o 1005/2008 10 artiklan 3 kohdassa ja 11 artiklan 3 kohdassa tarkoitetusta tarkastusraportista. Komissio toimittaa raportin edelleen SPRFMO:n sihteeristöön 15 työpäivän kuluessa tarkastuksen päättymispäivästä.
6.Jos tarkastusraporttia ei voida lähettää komissiolle toimitettavaksi 15 työpäivän kuluessa edelleen SPRFMO:n sihteeristöön, satamajäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle 15 työpäivän kuluessa viivästyksen syyt sekä se, milloin raportti toimitetaan.
29 artikla
Menettely tapauksessa, jossa satamatarkastuksen aikana ilmenee näyttöä SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteiden rikkomisesta
1.Jos tarkastuksen aikana kerätyt tiedot osoittavat, että kolmannen maan kalastusalus on rikkonut SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä, tämän artiklan säännöksiä sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1005/2008 11 artiklan lisäksi.
2.Satamajäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava komissiolle jäljennös tarkastusraportista mahdollisimman pian ja joka tapauksessa viiden työpäivän kuluessa. Komissio toimittaa raportin viipymättä SPRFMO:n pääsihteerille sekä lippuvaltiona olevan sopimuspuolen tai yhteistyötä tekevän muun kuin sopimuspuolen yhteystaholle.
3.Satamajäsenvaltioiden on ilmoitettava viipymättä rikkomistapauksessa toteutetuista toimista lippuvaltiona olevan sopimuspuolen tai yhteistyötä tekevän muun kuin sopimuspuolen toimivaltaiselle viranomaiselle sekä komissiolle, joka ilmoittaa niistä SPRFMO:n pääsihteerille.
VI luku
Täytäntöönpanon valvonta
30 artikla
Jäsenvaltioiden ilmoittamat väitetyt SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä koskevat rikkomukset
Jäsenvaltioiden on toimitettava viimeistään 120 päivää ennen vuosikokousta komissiolle kaikki dokumentoidut tiedot, jotka viittaavat mahdollisiin tapauksiin, joissa kalastusalus ei ole noudattanut SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä SPRFMO-yleissopimusalueella kahden viimeksi kuluneen vuoden aikana. Komissio tutkii tiedot ja tarvittaessa toimittaa ne edelleen SPRFMO:n sihteeristöön viimeistään 90 päivää ennen vuosikokousta.
30 a artikla
Jäsenvaltion lipun alla purjehtivan kalastusaluksen lisääminen SPRFMO:n LIS-alusluettelon luonnokseen
1.
Jos komissio saa SPRFMO:n sihteeristöltä virallisen ilmoituksen jäsenvaltion lipun alla purjehtivan kalastusaluksen sisällyttämisestä SPRFMO:n LIS-alusluettelon luonnokseen, se toimittaa ilmoituksen, sitä tukevan näytön ja mahdolliset muut SPRFMO:n sihteeristön toimittamat dokumentoidut tiedot asianomaiselle jäsenvaltiolle huomautusten esittämistä varten viimeistään 45 päivää ennen SPRFMO-komission vuosikokousta. Komissio tutkii tiedot ja toimittaa ne edelleen SPRFMO:n sihteeristöön viimeistään 30 päivää ennen vuosikokousta.
2.
Kalastusaluksen, jonka sisällyttämisestä LIS-alusluettelon luonnokseen komissio on ilmoittanut, lippujäsenvaltion viranomaisten on ilmoitettava aluksen omistajalle aluksen sisällyttämisestä SPRFMO:n LIS-alusluettelon luonnokseen sekä mahdollisista seurauksista siinä tapauksessa, että sen sisällyttäminen SPRFMO:n hyväksymään LIS-alusluetteloon vahvistetaan.
31 artikla
SPRFMO:n LIS-luetteloon merkittyjä kalastusaluksia koskevat toimenpiteet
1.Kun SPRFMO:n LIS-alusluettelo hyväksytään, komissio pyytää lippujäsenvaltiota ilmoittamaan LIS-alusluetteloon merkityn kalastusaluksen omistajalle aluksen sisällyttämisestä luetteloon sekä seurauksista, joita luetteloon sisällyttämisestä aiheutuu.
2.Jos jäsenvaltiolla on tietoa SPRFMO:n LIS-alusluetteloon merkityn kalastusaluksen nimen tai kansainvälisen radiokutsutunnuksen muutoksesta, sen on toimitettava kyseiset tiedot komissiolle niin pian kuin se on käytännössä mahdollista. Komissio toimittaa nämä tiedot viipymättä edelleen SPRFMO:n sihteeristöön.
32 artikla
SPRFMO:n sihteeristön ilmoittamat väitetyt noudattamatta jättämiset
1.Jos komissio saa SPRFMO:n sihteeristöltä tietoja, jotka viittaavat epäiltyyn SPRFMO-yleissopimuksen ja/tai SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteiden noudattamatta jättämiseen jäsenvaltion taholta, komissio välittää tiedot viipymättä asianomaiselle jäsenvaltiolle.
2.Jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle väitettyjen noudattamatta jättämisten tutkinnassa tehdyt havainnot ja mahdolliset toimet, jotka vaatimustenmukaisuuteen liittyvien ongelmien ratkaisemiseksi on toteutettu, viimeistään 45 päivää ennen vuosikokousta. Komissio toimittaa tiedot edelleen SPRFMO:n sihteeristöön viimeistään 30 päivää ennen vuosikokousta.
32 a artikla
Sopimuspuolen tai yhteistyötä tekevän muun kuin sopimuspuolen ilmoittamat väitetyt SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä koskevat rikkomukset
1.Jäsenvaltioiden on nimettävä yhteyspiste satamatarkastusraporttien vastaanottamiseksi sopimuspuolilta ja yhteistyötä tekeviltä muilta kuin sopimuspuolilta.
2.Jäsenvaltioiden on ilmoitettava nimettyjä yhteyspisteitä koskevista muutoksista komissiolle viimeistään 40 päivää ennen muutosten voimaantuloa. Komissio ilmoittaa kyseiset tiedot SPRFMO:n sihteeristöön viimeistään 30 päivää ennen muutosten voimaantuloa.
3.Jos jäsenvaltion nimeämä yhteyspiste saa sopimuspuolelta tai yhteistyötä tekevältä muulta kuin sopimuspuolelta tarkastusraportin, jossa esitetään näyttöä siitä, että jäsenvaltion lipun alla purjehtiva kalastusalus on rikkonut SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä, lippujäsenvaltion on viipymättä tutkittava väitetty rikkominen ja ilmoitettava komissiolle tutkinnan tilanne sekä mahdollisesti toteutetut täytäntöönpanotoimet, jotta komissio voi toimittaa tiedon asiasta SPRFMO:n sihteeristöön kolmen kuukauden kuluessa ilmoituksen saatuaan. Jos jäsenvaltio ei pysty toimittamaan komissiolle tilanneraporttia kolmen kuukauden kuluessa tarkastusraportin vastaanottamisesta, sen on ilmoitettava komissiolle kolmen kuukauden kuluessa viivästyksen syyt sekä se, milloin tilanneraportti toimitetaan. Komissio toimittaa tilannetta tai tutkinnan viivästymistä koskevat tiedot SPRFMO:n pääsihteerille.
32 b artikla
Satelliittiseurantalaitteiden sinetöinti
1.Asetuksen (EU) N:o 404/2011 18 ja 19 artiklassa säädettyjen vaatimusten lisäksi kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että sellaiset sen lipun alla purjehtivilla kalastusaluksilla olevat satelliittiseurantalaitteet, joissa ei ole valmistajan antamaa sinettiä, on suojattu kyseisen jäsenvaltion antamilla virallisilla ja yksilöllisesti tunnistettavissa olevilla sineteillä. Sinetit on kiinnitettävä jokaiseen silta- tai antennikomponenttiin, joka joko yksin tai yhdessä toisen komponentin kanssa välittää tietoa.
2.Jäsenvaltioiden on pidettävä rekisteriä kaikista niiden lipun alla purjehtiville kalastusaluksille annetuista sineteistä. Rekisteriin on kirjattava kunkin sinetin ainutkertainen viitenumero sekä mahdollisia korvaavia sinettejä koskevat tiedot, erityisesti korvaavan sinetin antamis- ja kiinnityspäivä ja korvaamiseen liittyvät olosuhteet.
3.Viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2019 jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivilla kalastusaluksilla saa olla ainoastaan valmistajan sinetöimiä satelliittiseurantalaitteita.
32 c artikla
Satelliittiseurantalaitteen tekninen vika
1.Satelliittiseurantalaitteen teknisen vian tapauksessa unionin kalastusalusten on ilmoitettava lippujäsenvaltionsa kalastuksenseurantakeskukselle neljän tunnin välein tarkoituksenmukaisilla televiestintävälineillä seuraavat tiedot:
a) IMO-numero;
b) kansainvälinen radiokutsutunnus;
c) aluksen nimi;
d) aluksen päällikön nimi;
e) sijainti, päivämäärä, kellonaika (UTC);
f) toiminta (kalastus/kuljetus/jälleenlaivaus).
2.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että satelliittiseurantalaitteen teknisen vian tapauksessa niiden lipun alla purjehtivat kalastusalukset lopettavat kalastuksen, nostavat alukselle kaikki pyydykset ja palaavat viipymättä satamaan satelliittiseurantalaitteen korjaamiseksi 60 päivän kuluessa teknisen vian ilmaantumisesta.
3.Tämän artiklan 1 ja 2 kohtaa sovelletaan asetuksen (EY) N:o 404/2011 25 artiklassa säädettyjen vaatimusten lisäksi.
V osasto
Loppusäännökset
33 artikla
Luottamuksellisuus
Tämän asetuksen yhteydessä kerättyjä ja vaihdettuja tietoja käsitellään asetuksen (EY) N:o 1224/2009 112 ja 113 artiklassa olevien luottamuksellisuussääntöjen mukaisesti.
34 artikla
Muutoksiin sovellettava menettely
SPRFMO:n säilyttämis- ja hoitotoimenpiteiden muutosten sisällyttämiseksi unionin lainsäädäntöön siirretään komissiolle valta antaa 35 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan
a)tämän asetuksen liitteitä;
b)määräaikoja, jotka vahvistetaan 6 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa, 9 artiklassa, 10 artiklan 2 kohdassa, 11 artiklan 2 kohdassa, 14 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa, 15 artiklan 1 ja 2 kohdassa, 18 artiklan 1, 2, 3 ja 4 kohdassa, 20 artiklan 1 kohdassa, 21 artiklan 2 kohdassa, 22 artiklan 1 kohdassa, 23 artiklan 2 ja 3 kohdassa, 24 artiklan 2 ja 3 kohdassa, 25 artiklan 2 kohdassa, 26 artiklan 1 kohdassa, 28 artiklan 5 ja 6 kohdassa, 29 artiklan 2 ja 3 kohdassa, 30 artiklassa, 30 a artiklan 1 kohdassa, 32 artiklan 2 kohdassa, 32 a artiklan 2 ja 3 kohdassa, 32 b artiklan 3 kohdassa ja 32 c artiklan 1 ja 2 kohdassa;
c)tarkkailijakattavuutta, joka vahvistetaan 5 ja 13 artiklassa;
d)pohjakalastuksen jalanjäljen määrittämiseksi 10 artiklan 2 kohdassa ilmoitettua viiteajanjaksoa;
e)27 a artiklan 1 kohdassa säädettyä tarkastusten kattavuutta;
f)datan ja tietojen tyypin osalta 6 artiklan 2 ja 3 kohdassa, 9 artiklassa, 10 artiklan 2 ja 3 kohdassa, 11 artiklan 2 ja 3 kohdassa, 12 artiklan 1 kohdassa, 14 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa, 15 artiklan 1 kohdassa, 16 artiklan 2 ja 3 kohdassa, 17 artiklan 1 kohdassa, 20 artiklan 1 kohdassa, 21 artiklan 2 kohdassa, 23 artiklan 2 ja 3 kohdassa, 24 artiklan 3 kohdassa, 26 artiklan 1 kohdassa ja 32 c artiklan 1 kohdassa säädettyjä vaatimuksia.
35 artikla
Siirretyn säädösvallan käyttäminen
1.Komissiolle siirrettyä valtaa antaa delegoituja säädöksiä koskevat tässä artiklassa säädetyt edellytykset.
2.Siirretään komissiolle tämän asetuksen voimaantulopäivästä viiden vuoden ajaksi 34 artiklassa tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä. Komissio laatii siirrettyä säädösvaltaa koskevan kertomuksen viimeistään yhdeksän kuukautta ennen tämän viisivuotiskauden päättymistä. Säädösvallan siirtoa jatketaan ilman eri toimenpiteitä samanpituisiksi kausiksi, jollei Euroopan parlamentti tai neuvosto vastusta tällaista jatkamista viimeistään kolme kuukautta ennen kunkin kauden päättymistä.
3.Euroopan parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 34 artiklassa tarkoitetun säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Peruuttaminen tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona sitä koskeva päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, kyseisessä päätöksessä mainittuna päivänä. Peruuttamispäätös ei vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen.
3 a.Ennen kuin komissio hyväksyy delegoidun säädöksen, se kuulee kunkin jäsenvaltion nimeämiä asiantuntijoita paremmasta lainsäädännöstä 13 päivänä huhtikuuta 2016 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa vahvistettujen periaatteiden mukaisesti.
4.Heti kun komissio on antanut delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi yhtäaikaisesti Euroopan parlamentille ja neuvostolle.
5.Edellä olevan 34 artiklan nojalla annettu delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole kahden kuukauden kuluessa siitä, kun asianomainen säädös on annettu tiedoksi Euroopan parlamentille ja neuvostolle, ilmaissut vastustavansa sitä tai jos sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan kahdella kuukaudella.
36 artikla
Täytäntöönpano
1.Komissiota avustaa asetuksen (EU) N:o 1380/2013 47 artiklalla perustettu kalastus- ja vesiviljelyalan komitea. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.
2.Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.
37 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta
Neuvoston puolesta
Puhemies
Puheenjohtaja