EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012IP0492

Euroopan parlamentin päätöslauselma 12. joulukuuta 2012 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2011/011 AT/Soziale Dienstleistungen, Itävalta) (COM(2012)0621 – C7-0361/2012 – 2012/2277(BUD))

EUVL C 434, 23.12.2015, p. 210–213 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.12.2015   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 434/210


P7_TA(2012)0492

Euroopan globalisaatiorahasto: hakemus EGF/2011/011 AT/Soziale Dienstleistungen

Euroopan parlamentin päätöslauselma 12. joulukuuta 2012 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2011/011 AT/Soziale Dienstleistungen, Itävalta) (COM(2012)0621 – C7-0361/2012 – 2012/2277(BUD))

(2015/C 434/40)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen parlamentille ja neuvostolle (COM(2012)0621 – C7-0361/2012),

ottaa huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17. toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen (1) ja erityisesti sen 28 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta 20. joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006 (2), (EGR-asetus),

ottaa huomioon 17. toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdassa tarkoitetun kolmikantamenettelyn,

ottaa huomioon työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan kirjeen,

ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön (A7-0419/2012),

A.

ottaa huomioon, että unioni on ottanut käyttöön asianmukaiset lainsäädäntö- ja budjettivälineet voidakseen tarjota lisätukea työntekijöille, jotka kärsivät maailmankaupassa tapahtuneiden merkittävien rakennemuutosten seurauksista, ja auttaakseen heitä integroitumaan uudelleen työmarkkinoille;

B.

ottaa huomioon, että Euroopan globalisaatiorahaston (EGR) toimialaa on laajennettu niin, että tukea on voinut 1. toukokuuta 2009 alkaen hakea myös työntekijöille, jotka on vähennetty maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin välittömänä seurauksena;

C.

katsoo, että Euroopan unionin taloudellisen tuen irtisanotuille työntekijöille olisi oltava dynaamista, ja sitä olisi tarjottava mahdollisimman nopeasti ja tehokkaasti 17. heinäkuuta 2008 pidetyssä neuvottelukokouksessa hyväksytyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteisen lausuman mukaisesti ja ottaen asianmukaisesti huomioon, mitä 17. toukokuuta 2006 tehdyssä toimielinten sopimuksessa on sovittu EGR:n varojen käyttöönottoa koskevasta päätöksenteosta;

D.

ottaa huomioon, että Itävalta on pyytänyt apua tapauksissa, jotka koskevat 1  050 työntekijän, joista 350 on tuen kohteena, vähentämistä NACE Rev. 2:n kaksinumerotasolla 88 (sosiaalihuollon avopalvelut) (3) toimivissa 105 yrityksessä NUTS II -alueella Steiermarkissa (AT22) Itävallassa;

E.

ottaa huomioon, että hakemus täyttää EGR-asetuksessa vahvistetut tukikelpoisuuskriteerit;

1.

on komission kanssa yhtä mieltä siitä, että EGR-asetuksen 2 artiklan ensimmäisen kohdan b alakohdassa esitetyt edellytykset täyttyvät ja että sen vuoksi Itävalta on oikeutettu saamaan kyseisen asetuksen mukaista rahoitustukea;

2.

toteaa, että Itävallan viranomaiset toimittivat EGR:n rahoitustukea koskevan hakemuksen 21. joulukuuta 2011 ja että komissio antoi lopullisen arvionsa hakemuksesta 19. lokakuuta 2012; pitää valitettavana arviointijakson pitkää, yli kymmenen kuukauden kestoa;

3.

panee tyytyväisenä merkille, että antaakseen työntekijöille nopeaa apua Itävallan viranomaiset päättivät aloittaa toimenpiteiden toteuttamisen 1. lokakuuta 2011 eli hyvissä ajoin ennen lopullista päätöstä EGR:n tuen myöntämisestä ehdotetulle koordinoidulle paketille;

4.

panee merkille, että Steiermarkin alue on jo saanut kärsiä joukkoirtisanomisista ja että alueen työntekijöille on jo myönnetty kolme kertaa EGR-tukea seuraavien hakemusten perusteella: EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederosterreich ja EGF/2010/008 AT/AT&S;

5.

palauttaa mieliin, että on tärkeää parantaa kaikkien työntekijöiden työllistymismahdollisuuksia tarjoamalla mukautettua koulutusta ja tunnustamalla koko ammattiuran aikana saavutetut taidot ja osaaminen; edellyttää, että koordinoidussa paketissa tarjottava koulutus mukautetaan sekä irtisanottujen työntekijöiden tasoon ja tarpeisiin että todelliseen liiketoimintaympäristöön;

6.

toteaa, että EGR-hanke toteutetaan alueellisen tukisäätiön yhteydessä ja että kyseistä säätiötä hallinnoi kehitysyhdistys, jolla on kokemusta aiemmasta EGR-hakemuksesta (EGF/2009/009 AT/Steiermark); muistuttaa, että tukisäätiöt ovat alakohtaisten työmarkkinaosapuolten perustamia laitoksia, joiden tarkoituksena on tarjota elinkeinoelämän muutosten koettelemille työntekijöille koulutustoimenpiteitä heidän työllistyvyytensä parantamiseksi; muistuttaa myös, tämänkaltaiset aktiiviset työmarkkinatoimenpiteet ovat aikaisemminkin auttaneet integroimaan työntekijöitä menestyksekkäästi uudelleen työmarkkinoille ja käyttämään tähän tarkoitukseen varatut EGR-varat;

7.

korostaa, että olisi hyödynnettävä kokemuksia, joita saadaan tämän ja muiden joukkoirtisanomisia koskevien hakemusten valmistelusta ja toteuttamisesta;

8.

pyytää asianomaisia toimielimiä ryhtymään tarvittaviin toimiin menettelyjen ja budjettijärjestelyjen parantamiseksi, jotta EGR:n varojen käyttöönottoa voidaan nopeuttaa; arvostaa sitä, että sen jälkeen kun parlamentti pyysi nopeuttamaan varojen käyttöönottoa, komissio on ottanut käyttöön parannetun menettelyn, jonka mukaan se esittää arvionsa EGR-hakemuksen tukikelpoisuudesta budjettivallan käyttäjälle samassa yhteydessä kuin EGR:n varojen käyttöönottoa koskevan ehdotuksensa; toivoo, että uudessa, vuosia 2014–2020 koskevassa EGR-asetuksessa menettelyyn tehdään muitakin parannuksia ja että rahaston tehokkuutta, avoimuutta ja näkyvyyttä kyetään parantamaan;

9.

suhtautuu myönteisesti ehdotettuun yksilöllisten palveluiden koordinoituun pakettiin sekä komission ehdotuksessa esiteltyjen toimenpiteiden yksityiskohtaisiin kuvauksiin; on tyytyväinen siihen, että koulutustarjonnassa on otettu huomioon alueen talousnäkymät sekä ammattitaitoa ja -pätevyyksiä koskevat tulevat tarpeet;

10.

palauttaa mieliin, että toimielimet ovat sitoutuneet varmistamaan, että EGR:n varojen käyttöönottoa koskevien päätösten tekemiseen sovelletaan sujuvaa ja nopeaa menettelyä, jotta globalisaation ja rahoitus- ja talouskriisin seurauksena irtisanotuille työntekijöille voidaan tarjota kertaluonteista, ajallisesti rajoitettua yksilöllistä tukea; korostaa, että EGR:n rooli voi olla tärkeä vähennettyjen työntekijöiden integroitumisessa uudelleen työmarkkinoille;

11.

korostaa, että EGR-asetuksen 6 artiklan mukaisesti olisi varmistettava, että EGR:stä tuetaan työttömäksi jääneiden yksittäisten työntekijöiden integroitumista uudelleen työelämään; painottaa lisäksi, että EGR:n tuella voidaan osallistua vain sellaisten aktiivisten työmarkkinatoimenpiteiden rahoittamiseen, jotka johtavat kestävään ja pitkäaikaiseen työllistymiseen; muistuttaa, ettei EGR:n tuki saa korvata toimia, jotka kuuluvat kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla yritysten vastuulle, eikä EGR:stä rahoiteta myöskään yritysten tai toimialojen rakenneuudistuksia;

12.

kiinnittää huomiota työntekijöille koulutuksen ja työnhaun aikana maksettavaan toimeentulokorvaukseen, joka voi olla enintään 1  000 euroa kuukaudessa työntekijää kohden (ja jota maksetaan 11 kuukauden jaksolta, jonka aikana ei makseta työttömyyskorvausta) ja jonka lisäksi maksetaan koulutusavustusta 200 euroa kuukaudessa työntekijää kohden; muistuttaa, että tulevaisuudessa EGR:n varoja olisi osoitettava ensisijaisesti koulutukseen ja työnhakuun sekä ammatinvalinnanohjauksen ohjelmiin ja että sen osuuden avustuksista olisi aina oltava luonteeltaan täydentävä ja sitä olisi tarjottava rinnakkain niiden korvausten kanssa, joita irtisanotuille työntekijöille maksetaan kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten mukaisesti;

13.

toteaa, että EGR:stä rahoitettavasta koordinoidusta yksilöllisten palvelujen paketista annetuissa tiedoissa selvitetään myös, kuinka toimilla täydennetään rakennerahastoista rahoitettavia toimia; kehottaa komissiota jälleen esittämään vuosikertomuksissa näiden tietojen vertailevan arvioinnin, jotta varmistetaan nykyisten asetusten täysimääräinen noudattaminen ja taataan, ettei unionin rahoittamissa palveluissa ole päällekkäisyyttä;

14.

pitää toimeentulokorvauksen ja koulutusavustuksen (14  400 euroa) ja koulutuksen kustannusten (7  000 euroa) välistä suhdetta sellaisena, että kyse on käytännössä perusteettomasta työttömyyskorvausten rahoittamisesta;

15.

panee tyytyväisenä merkille, että parlamentin pyyntöjen jälkeen vuoden 2012 talousarviossa EGR:n budjettikohdassa 04 05 01 on maksumäärärahoja 5 0 0 00  000 euroa; palauttaa mieliin, että EGR luotiin erilliseksi erityisvälineeksi, jolla on omat tavoitteet ja määräajat, ja että se näin ollen ansaitsee omat määrärahat; toteaa, että näin vältetään mahdollisimman pitkälti turvautuminen muista budjettikohdista tehtäviin siirtoihin, joista saattaisi koitua haittaa EGR:n tavoitteiden saavuttamiselle;

16.

toteaa, että ehdotettujen toimien kustannukset ovat noin 22  000 euroa työntekijää kohden ja että tästä karkeasti arvioiden 14  000 euroa katetaan EGR:stä, mikä on henkilöä kohden hyvin suuri summa verrattuna muihin EGR-hakemuksiin;

17.

ottaa huomioon kriisiin liittyvän poikkeuksen, joka on mahdollistanut rahoitustuen tarjoamisen myös nykyisen rahoitus- ja talouskriisin vuoksi irtisanotuille työntekijöille maailmankaupassa tapahtuneiden merkittävien rakennemuutosten vuoksi työttömäksi jääneiden lisäksi ja unionin yhteisrahoitusosuuden nostamisen 65 prosenttiin ohjelman kustannuksista, ja pitää valitettavana neuvoston päätöstä lopettaa poikkeuksen soveltaminen määräajan 31. joulukuuta 2011 jälkeen toimitettujen hakemusten osalta; kehottaa neuvostoa ottamaan tämän mahdollisuuden viipymättä uudelleen käyttöön;

18.

hyväksyy tämän päätöslauselman liitteenä olevan päätöksen;

19.

kehottaa puhemiestä allekirjoittamaan päätöksen neuvoston puheenjohtajan kanssa ja huolehtimaan sen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä;

20.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman liitteineen neuvostolle ja komissiolle.


(1)  EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1.

(2)  EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1893/2006, annettu 20. joulukuuta 2006, tilastollisen toimialaluokituksen NACE Rev. 2 vahvistamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3037/90 ja tiettyjen eri tilastoaloja koskevien yhteisön asetusten muuttamisesta (EUVL L 393, 30.12.2006, s. 1).


LIITE

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2011/011 AT/Soziale Dienstleistungen, Itävalta)

(Tätä liitettä ei esitetä tässä, koska se vastaa lopullista säädöstä, päätöstä 2013/13/EU.)


Top