This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0362
Joint Proposal for a COUNCIL REGULATION amending Council Regulation (EC) No 765/2006 concerning restrictive measures against President Lukashenko and certain officials of Belarus
Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS presidentti Lukašenkaan ja tiettyihin Valko-Venäjän virkamiehiin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 765/2006 muuttamisesta
Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS presidentti Lukašenkaan ja tiettyihin Valko-Venäjän virkamiehiin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 765/2006 muuttamisesta
/* KOM/2011/0362 lopull. - NLE 2011/0158 */
Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS presidentti Lukašenkaan ja tiettyihin Valko-Venäjän virkamiehiin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 765/2006 muuttamisesta /* KOM/2011/0362 lopull. - NLE 2011/0158 */
PERUSTELUT Neuvoston asetuksessa (EY) N:o 765/2006
säädetään presidentti Lukašenkan ja tiettyjen Valko-Venäjän virkamiesten
varojen jäädyttämisestä. Tiettyihin Valko-Venäjän virkamiehiin
kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston päätöksen
2010/639/YUTP muuttamisesta … päivänä kesäkuuta 2011 annetulla neuvoston
päätöksellä 2011/…/YUTP[1]
neuvosto päätti toteuttaa joitakin uusia Valko-Venäjää koskevia rajoittavia
toimenpiteitä, erityisesti aseidenvientikiellon ja kansallisissa tukahduttamistoimissa
käytettäviä tarvikkeita koskevan kiellon. Tietyt näiden toimenpiteiden osat kuuluvat
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan, ja sen vuoksi
niiden täytäntöönpano edellyttää lainsäädäntöä unionin tasolla erityisesti sen varmistamiseksi,
että talouden toimijat soveltavat niitä yhtenäisesti kaikissa jäsenvaltioissa. Unionin ulkoasioiden ja
turvallisuuspolitiikan korkea edustaja ja Euroopan komissio ehdottavat yhdessä,
että neuvoston asetusta (EY) N:o 765/2006 muutetaan. 2011/0158 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS presidentti Lukašenkaan ja tiettyihin
Valko-Venäjän virkamiehiin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun
neuvoston asetuksen (EY) N:o 765/2006 muuttamisesta EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan, ottaa huomioon tiettyihin Valko-Venäjän
virkamiehiin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston
päätöksen 2010/639/YUTP muuttamisesta … kesäkuuta 2011 annetun neuvoston
päätöksen 2011/…/YUTP[2], ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja
turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisen
ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1)
Toukokuun 18 päivänä 2006 annetussa neuvoston
asetuksessa (EY) N:o 765/2006[3]
säädetään presidentti Lukašenkan ja tiettyjen Valko-Venäjän virkamiesten
varojen jäädyttämisestä. (2)
Neuvosto päätti … päivänä kesäkuuta 2011
antamallaan päätöksellä 2011/…/YUTP toteuttaa joitakin uusia Valko-Venäjää
koskevia rajoittavia toimenpiteitä, erityisesti ottamalla käyttöön
aseidenvientikiellon ja kansallisissa tukahduttamistoimissa käytettäviä
tarvikkeita koskevan kiellon. (3)
Tietyt näiden toimenpiteiden osat kuuluvat Euroopan
unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan, ja sen vuoksi niiden
täytäntöönpano edellyttää lainsäädäntöä unionin tasolla erityisesti sen
varmistamiseksi, että talouden toimijat soveltavat niitä yhtenäisesti kaikissa
jäsenvaltioissa. (4)
Tästä syystä asetusta (EY) N:o 765/2006 olisi
muutettava. (5)
Jotta tässä asetuksessa säädetyillä toimenpiteillä
olisi tavoiteltu vaikutus, asetuksen on tultava voimaan välittömästi, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 765/2006
seuraavasti: (1) Korvataan asetuksen nimi
seuraavasti: ”asetus (EY) N:o 765/2006 Valko-Venäjää koskevista
rajoittavista toimenpiteistä”. (2) Muutetaan 1 artikla seuraavasti: a) Korvataan 5 kohta seuraavasti: (5) ”’yhteisön alueella’ niitä
jäsenvaltioiden alueita, myös niiden ilmatilaa, joihin sovelletaan
perussopimusta siinä määrätyin edellytyksin.” b) Lisätään 6 kohta seuraavasti: (6) ’teknisellä avulla’ kaikkea teknistä
tukea, joka liittyy korjaamiseen, kehittämiseen, valmistukseen, kokoamiseen,
testaamiseen, kunnossapitoon tai muuhun tekniseen palveluun, ja se voi olla
muodoltaan ohjausta, neuvontaa, koulutusta, käytännön tietojen tai taitojen
välittämistä tai konsulttipalveluja, mukaan lukien avun antaminen suullisesti.” (3) Lisätään artiklat seuraavasti: ”1 a artikla Kielletään a) sellaisten liitteessä III lueteltujen
tarvikkeiden, joita voidaan käyttää kansallisiin tukahduttamistoimiin, myynti,
toimittaminen, siirto tai vienti suoraan tai epäsuorasti Valko-Venäjällä
oleville henkilöille, yhteisöille tai elimille tai muille henkilöille,
yhteisöille tai elimille käytettäväksi Valko-Venäjällä, siitä riippumatta,
ovatko nämä tarvikkeet peräisin unionista vai eivät; b) tietoinen ja tarkoituksellinen
osallistuminen toimintaan, jonka tavoitteena tai seurauksena on a alakohdassa
tarkoitettujen kieltojen kiertäminen.” ”1 b artikla 1. Kielletään a) Euroopan unionin yhteisessä
puolustustarvikeluettelossa[4],
jäljempänä ’yhteinen puolustustarvikeluettelo’, lueteltuihin tuotteisiin ja
teknologiaan ja siinä lueteltujen tuotteiden toimitukseen, valmistukseen,
huoltoon ja käyttöön liittyvän teknisen avun antaminen suoraan tai välillisesti
henkilöille, yhteisöille tai elimille Valko-Venäjällä tai siellä käytettäväksi; b) liitteessä III lueteltuihin
tarvikkeisiin, joita voidaan käyttää kansallisissa tukahduttamistoimissa,
liittyvän teknisen avun tai välityspalvelujen tarjoaminen suoraan tai
välillisesti henkilöille, yhteisöille tai elimille Valko-Venäjällä tai siellä
käytettäväksi; c) yhteisessä puolustustarvikeluettelossa
tai liitteessä III lueteltuihin tuotteisiin ja teknologiaan liittyvän rahoituksen
tai rahoitusavun, erityisesti avustusten, lainojen ja vientiluottovakuutusten,
myöntäminen suoraan tai välillisesti kyseisten tuotteiden myyntiin,
toimitukseen, siirtoon tai vientiin tai niihin liittyvän teknisen avun
tarjoamiseen henkilöille, yhteisöille tai elimille Valko-Venäjällä tai siellä
käytettäväksi; d) tietoinen ja tarkoituksellinen
osallistuminen sellaiseen toimintaan, jonka tavoitteena tai seurauksena on a–c
alakohdassa tarkoitettujen kieltojen kiertäminen. 2. Edellä olevasta 1 kohdasta poiketen siinä
tarkoitettuja kieltoja ei sovelleta sellaisen teknisen avun, rahoituksen ja
rahoitusavun toimittamiseen, joka liittyy (a)
yksinomaan humanitaariseen tai suojaavaan käyttöön
tai yhteiskunnan rakenteiden kehittämistä koskeviin Yhdistyneiden kansakuntien
(YK) ja Euroopan unionin ohjelmiin taikka unionin ja YK:n
kriisinhallintaoperaatioihin tarkoitettuihin ei-tappaviin
puolustustarvikkeisiin tai tarvikkeisiin, joita voitaisiin käyttää kansallisiin
tukahduttamistoimiin; tai (b)
ballistisen suojan tarjoavilla materiaaleilla
varustettuihin ajoneuvoihin, joita ei ole tarkoitettu taistelukäyttöön vaan
yksinomaan suojelemaan unionin ja sen jäsenvaltioiden Valko-Venäjällä olevaa
henkilöstöä; edellyttäen, että liitteessä II luetelluilla
verkkosivustoilla nimetty jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on ensin
hyväksynyt avun tai rahoituksen toimittamisen. 3. Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta
suoja-asuihin, luodinkestävät liivit ja sotilaskypärät mukaan luettuina, joita
YK:n henkilöstö, Euroopan unionin tai sen jäsenvaltioiden henkilöstö,
tiedotusvälineiden edustajat sekä humanitaarisessa työssä ja
kehitysyhteistyössä toimivat työntekijät ja avustava henkilökunta vievät
tilapäisesti Valko-Venäjälle yksinomaan henkilökohtaiseen käyttöönsä.” 2 artikla Lisätään tämän asetuksen liite neuvoston
asetukseen (EY) N:o 765/2006 liitteeksi III. 3 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se
julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan
velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä Neuvoston
puolesta Puheenjohtaja LIITE ”LIITE
III Luettelo 1 a ja 1 b
artiklassa tarkoitetuista tarvikkeista, joita voidaan käyttää kansallisissa
tukahduttamistoimissa 1. Seuraavat ampuma-aseet,
ampumatarvikkeet ja niihin liittyvät tarvikkeet: 1.1 ampuma-aseet, jotka eivät kuulu Euroopan
unionin yhteisen puolustustarvikeluettelon[5],
jäljempänä ’yhteinen puolustustarvikeluettelo’, ML 1 ja ML 2 kohdissa valvonnan
alaisiksi asetettuihin tuotteisiin; 1.2 ampumatarvikkeet, jotka on erityisesti
suunniteltu 1.1 kohdassa lueteltuja ampuma-aseita varten, sekä niihin
erityisesti suunnitellut osat; 1.3 aseiden tähtäimet, jotka eivät kuulu
yhteisessä puolustustarvikeluettelossa valvonnan alaisiksi asetettuihin
tuotteisiin. 2. Pommit ja kranaatit, jotka eivät
kuulu yhteisessä puolustustarvikeluettelossa valvonnan alaisiksi asetettuihin
tuotteisiin. 3. Seuraavat ajoneuvot: 3.1 vesitykillä varustetut ajoneuvot, jotka on
erityisesti suunniteltu tai muunnettu mellakantorjuntaa varten; 3.2 ajoneuvot, jotka on erityisesti
suunniteltu tai muunnettu sähköistettäviksi hyökkääjän torjumista varten; 3.3 ajoneuvot, jotka on erityisesti
suunniteltu tai muunnettu esteiden poistamista varten, ballistisesti suojatut
rakennuskoneet mukaan lukien; 3.4 ajoneuvot, jotka on erityisesti
suunniteltu vankien ja/tai pidätettyjen kuljettamista tai siirtämistä varten; 3.5 ajoneuvot, jotka on erityisesti
suunniteltu siirrettävien esteiden kuljettamista varten; 3.6 edellä 3.1–3.5 kohdassa tarkoitettujen ajoneuvojen
osat, jotka on erityisesti suunniteltu mellakantorjuntaa varten. Huomautus 1: Tämä kohta ei koske ajoneuvoja,
jotka on erityisesti suunniteltu palontorjuntaa varten. Huomautus 2: Edellä 3.5 kohdassa termillä
’ajoneuvot’ tarkoitetaan myös perävaunuja. 4. Seuraavat räjähdysaineet ja niihin
liittyvät tarvikkeet: 4.1 laitteet ja välineet, jotka on erityisesti
tarkoitettu räjähteiden laukaisemiseen sähköisesti tai muutoin kuin
sähköisesti, mukaan luettuina laukaisulaitteet, nallit, sytyttimet, vahvistimet
ja sytytyslangat, sekä erityisesti niihin tarkoitetut osat; paitsi laitteet ja
välineet, jotka on erityisesti tarkoitettu sellaiseen tiettyyn kaupalliseen
käyttöön, johon kuuluu sellaisten laitteiden tai välineiden räjähdyksen avulla
tapahtuva käynnistys tai käyttö, joiden tarkoituksena ei ole räjähdysten
tuottaminen (esim. autojen turvatyynyjen täyttöpumput ja sprinklereiden
käynnistimien sähkösuojaimet); 4.2 suoraan leikkaavat räjähdysainelataukset,
jotka eivät kuulu yhteisessä puolustustarvikeluettelossa valvonnan alaisiksi
asetettuihin tuotteisiin; 4.3 seuraavat muut räjähteet, jotka eivät
kuulu yhteisessä puolustustarvikeluettelossa valvonnan alaisiksi asetettuihin
tuotteisiin, ja samankaltaiset aineet: a. amatoli; b. nitroselluloosa (jossa on yli 12,5 %
typpeä); c. nitroglykoli; d. pentaerytritolitetranitraatti (PETN); e. pikryylikloridi; f. 2,4,6-trinitrotolueeni (TNT). 5. Seuraavat suojavarusteet, jotka
eivät kuulu yhteisen puolustustarvikeluettelon ML 13 kohdassa valvonnan
alaisiksi asetettuihin tuotteisiin: 5.1 luodinkestävät ja/tai viiltosuojatut
liivit; 5.2 luodin- ja/tai sirpaleenkestävät kypärät,
mellakkakypärät, mellakkakilvet ja luodinkestävät kilvet. Huomautus: Tämä kohta ei aseta
valvonnanalaiseksi: - tarvikkeita, jotka on erityisesti
suunniteltu urheiluun; - tarvikkeita, jotka on erityisesti
suunniteltu työturvallisuutta koskevien vaatimusten täyttämistä varten. 6. Muut kuin yhteisen
puolustustarvikeluettelon ML 14 kohdassa valvonnan alaisiksi asetetut
simulaattorit, jotka on tarkoitettu ampuma-aseiden käyttökoulutusta varten, ja
niitä varten erityisesti suunnitellut ohjelmistot. 7. Muut kuin yhteisessä
puolustustarvikeluettelossa valvonnan alaisiksi asetetut pimeänäkö- ja
lämpökuvalaitteet sekä kuvanvahvistusputket. 8. Partateräpiikkilangat. 9. Sotilas- ja taisteluveitset sekä
pistimet, joiden terän pituus on yli 10 cm. 10. Tuotantolaitteet, jotka on
erityisesti suunniteltu tässä luettelossa lueteltuja tarvikkeita varten. 11. Erityisteknologia, joka on
tarkoitettu tässä luettelossa lueteltujen tarvikkeiden kehittämistä,
valmistamista ja käyttöä varten.” [1] EUVL L …, ….6.2011, s. …. [2] EUVL L …, ….6.2011, s. …. [3] EUVL L 134, 20.5.2006, s. 1. [4] EUVL C 69, 18.3.2010, s. 19. [5] EUVL L 88, 29.3.2007, s. 58.