EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0806(01)

Jäsenvaltion toimittamat tiedot perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti myönnetystä valtiontuesta

EUVL C 184, 6.8.2009, p. 3–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.8.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 184/3


Jäsenvaltion toimittamat tiedot perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti myönnetystä valtiontuesta

2009/C 184/03

Tuen N:o: XA 113/09

Jäsenvaltio: Belgia

Alue: Vlaanderen

Tukijärjestelmän nimike tai yksittäistä tukea saavan yrityksen nimi: Vlaams Fokkerijcentrum vzw

Oikeusperusta: Decreet van 19 december 2008 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2009

Besluit van de Vlaamse Regering van 2 september 2005 betreffende de uitbouw van fokkerijstructuren in Vlaanderen

Ministerieel besluit van 25 oktober 2005 houdende de organisatie van de uitbouw van fokkerijstructuren in Vlaanderen

Tukijärjestelmän arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: 0,1 miljoonaa euroa

Tuen enimmäisintensiteetti: Tuki on enintään 100 prosenttia kolmansien osapuolten toteuttamien sellaisten neuvontapalvelujen maksuista, jotka eivät koske jatkuvaa tai säännöllistä toimintaa, eivätkä liity yrityksen tavanomaisiin toimintakuluihin, kuten rutiininomaisiin veroneuvontapalveluihin, säännöllisiin lainopillisiin palveluihin tai mainontaan.

Tuki on enintään 100 prosenttia kustannuksista, jotka liittyvät yritysten väliseen tiedonvaihtoon, kilpailujen, näyttelyiden ja messujen järjestämiseen ja niihin osallistumiseen.

Täytäntöönpanoajankohta: Tuki voidaan myöntää 1 päivänä toukokuuta alkaen ja aikaisintaan 15 päivän kuluttua ilmoittamisesta.

Tuki voidaan myöntää täytäntöönpanopäätöksellä. Nämä täytäntöönpanopäätökset tehdään vuosittain. Täytäntöönpanopäätöksen luonnosta ei ole vielä laadittu. Päätökseen sisällytetään standstill-lauseke.

Tukijärjestelmän tai yksittäisen tuen kesto: Tuki myönnetään ajanjaksoksi, joka päättyy 31 päivänä joulukuuta 2009.

Tuen tarkoitus: Rekisteröity yhdistys Vlaams Fokkerijcentrum vzw (VFc) tarjoaa neuvontaa karja-, sika-, siipikarja- ja hevostalouden, lammas- ja vuohitalouden sekä pieneläintalouden aloilla toimiville rekisteröidyille jalostusyhdistyksille. Neuvonta liittyy jalostuksen teknisiin ja organisatorisiin kysymyksiin.

VFc osallistuu näyttelyihin tiedon levittämiseksi.

Tuki kuuluu asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artiklan soveltamisalaan ja täyttää kyseisen artiklan mukaiset ehdot.

15 artiklan 2 kohdan c alakohta: kolmansien osapuolten toteuttamien sellaisten neuvontapalvelujen maksut, jotka eivät koske jatkuvaa tai säännöllistä toimintaa, eivätkä liity yrityksen tavanomaisiin toimintakuluihin, kuten rutiininomaisiin veroneuvontapalveluihin, säännöllisiin lainopillisiin palveluihin tai mainontaan.

15 artiklan 2 kohdan d alakohta: yritysten välinen tiedonvaihto, kilpailujen, näyttelyiden ja messujen järjestäminen ja niihin osallistuminen.

Toimiala(t): Kotieläinsektori

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

Departement Landbouw en Visserij

Duurzame Landbouwontwikkeling

Ellips, 6e verdieping

Koning Albert II laan, 35, bus 40

1030 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Internetosoite: http://www2.vlaanderen.be/ned/sites/landbouw/info/steun/eu.html

Muita tietoja: —

Pääsihteeri

Jules VAN LIEFFERINGE

Tuen N:o: XA 120/09

Jäsenvaltio: Italia

Alue: Commissariato di Governo per l’Emergenza brucellosi negli allevamenti bufalini in provincia di Caserta e zone limitrofe (Casertan maakunnan ja sen lähialueiden puhvelitiloilla puhjenneen luomistautiepidemian torjunnasta vastaava valtion virasto)

Tukijärjestelmän nimike tai yksittäistä tukea saavan yrityksen nimi: Indennizzi connessi con l’attuazione del Piano Operativo per fronteggiare il rischio sanitario connesso alla diffusione della brucellosi negli allevamenti bufalini nel territorio della provincia di Caserta e zone limitrofe

Oikeusperusta: Decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri 3 agosto 2007 e successivi Decreti del Presidente del Consiglio dei Ministri del 4 luglio 2008 e del 20 febbraio 2009

Ordinanza del Presidente del Consiglio dei Ministri 21 Dicembre 2007 n. 3634 modificata con Ordinanza del Presidente del Consiglio dei Ministri 28 maggio 2008 n. 3675

Decreto Commissariale n. 4 del 6 maggio 2008 e Decreto Commissariale n. 10 del 31 luglio 2008;

Decreto Commissariale n. 21 del 22 ottobre 2008

Decreto Commissariale n. 49 del 28 novembre 2008

Decreto Ministeriale 27 dicembre 2007

Tukijärjestelmän arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä:

Pääministerin määräyksen (OPCM) nro 3634/2007 3 pykälän 1 momentin a ja b alamomentin mukainen 37 miljoonan euron suuruinen kertaluonteinen korvaus

Pääministerin määräyksen (OPCM) nro 3634/2007 3 pykälän 1 momentin c alamomentin mukainen 4,6 miljoonan euron suuruinen kertaluonteinen korvaus

Tuen enimmäisintensiteetti: 100 % aiheutuneista tappioista

Täytäntöönpanoajankohta: Sen jälkeen, kun poikkeushakemuksen rekisteröintinumero on julkaistu Euroopan komission maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston verkkosivustolla

Tukijärjestelmän tai yksittäisen tuen kesto: Pääministerin 3 päivänä elokuuta 2007 antaman määräyksen ja sen muutosten mukaisen poikkeustilan päättymiseen eli 31 päivään heinäkuuta 2009 asti. Korvauksia voidaan kuitenkin maksaa myös tämän jälkeen siltä osin, kuin ne liittyvät tartunnan saaneiden eläinten teurastukseen tai maatilan karjan uudelleen perustamiseen. Tukia ei kuitenkaan saa myöntää yli neljän vuoden kuluttua kyseisestä tapahtumasta.

Tuen tarkoitus: 10 artiklan 2 kohta

kesäkuuta 1964 annetun lain nro 615, sellaisena kuin se on muutettuna ja täydennettynä, mukaiset korvaukset, jotka myönnetään tukikelpoisille osapuolille teurastuksista, jotka on tehty terveysministeriön 14 päivänä marraskuuta 2006 antamalla määräyksellä; korvauksista on vähennetty lihan myynnistä saadut tulot;

lisäkorvaus, joka liittyy määräyksen antopäivänä (21 päivänä joulukuuta 2007) ISMEAn tiedotuslehden mukaisesti vallinneeseen markkina-arvoon ja josta on vähennetty 9 päivänä kesäkuuta 1964 annetun lain nro 615, sellaisena kuin se on muutettuna ja täydennettynä, mukaisesti maksetut korvaukset sekä lihan myynnistä saadut tulot;

karanteenivelvollisuuksien noudattamisesta ja uusien eläinten hankintaan liittyvistä vaikeuksista aiheutuneet tulonmenetykset.

Tukijärjestelmässä edellytetään, että tuensaaja esittää tukihakemuksen ja että kyseisen valtion viraston hakemuksesta antama lausunto on myönteinen. Jokaiselle tuensaajalle ilmoitetaan selkeästi myönnettävän korvauksen määrä ja sen laskennassa käytetyt menettelyt. Tukea voidaan myöntää, kunnes pääministerin määräyksen nro 3634/07 mukaisesti käyttöön asetut varat on käytetty loppuun.

Alat, joita tuki koskee: Kotieläintalous

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite: Commissariato di Governo per l’Emergenza brucellosi negli allevamenti bufalini in provincia di Caserta e zone limitrofe (Casertan maakunnan ja sen lähialueiden puhvelitiloilla puhjenneen luomistautiepidemian torjunnasta vastaava valtion virasto).

Internet-osoite: Koko tukea koskeva teksti ja siihen liittyvät asiakirjat ovat saatavilla osoitteessa:

http://www.sito.regione.campania.it/agricoltura/brucellosi/brucellosi.html

Muita tietoja: Jos olosuhteet vaativat, Casertan maakunnan ja sen lähialueiden sosioekonomisen poikkeustilanteen voimassaoloa voidaan pääministerin määräyksellä jatkaa puhvelitiloilla puhjenneen luomistautiepidemian leviämiseen liittyvien terveysriskien torjumiseksi.

Tuen N:o: XA 122/09

Jäsenvaltio: Belgia

Alue: Vlaams Gewest

Tukijärjestelmän nimike tai yksittäistä tukea saavan yrityksen nimi: Toeslag voor bedrijfsverplaatsing ikv het Strategisch Plan voor de Haven van Antwerpen

Oikeusperusta: Beslissingen Vlaamse Regering (VR/2007/14.12/DOC.1372 en VR/2007/14.12/DOC.1372BIS) betreffende de voorbereiding grondenbanken t.b.v. het Strategisch Plan voor de Haven van Antwerpen. Afstemming met de grondenbanken van het Sigmaplan. Ontwerpen van overeenkomst tot oprichting van pre-grondenbanken voor het Linker- en Rechterscheldeoevergebied.

Tukijärjestelmän arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: 0,52 miljoonaa euroa vuosittain

Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %

Täytäntöönpanoajankohta:

Tukijärjestelmän tai yksittäisen tuen kesto: 30 päivään kesäkuuta 2014 asti

Tuen tarkoitus: Toimenpiteen tarkoituksena on maatilan rakennusten siirtäminen yleisen edun vuoksi (komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 6 artikla). Toimenpide on 6 artiklan 1 ja 2 kohdan mukainen:

Viljelijälle syntyy oikeus tilan siirtoa koskevaan tukeen, kun hän siirtää toimintansa toiseen paikkaan. Tuen määrä määräytyy sen perusteella, mitkä ovat olemassa olevien rakennusten uudelleensijoittamisen kustannukset suhteessa uuden vastaavan kokoisen (eläinpaikkojen määrä tai m2) rakentamisen kiinteään kustannukseen, josta vähennetään olemassa olevien rakennusten arvo riippumattoman arvioijan tekemän puolueettoman arvion perusteella. Tällä tavoin ei hyvitetä siirtoja, joista on seurauksena uudenaikaisemmat tilat (6 artiklan 3 kohta), vaan niihin sovelletaan erilaista laskentatapaa, jossa määritellään kiinteä määrä (investointien enimmäismäärät määrittelee Vlaams Landbouw InvesteringsFonds), jonka mukaisesti hyvitetään olemassa olevien rakennusten purkamisen, siirtämisen ja uudelleen pystyttämisen (6 artiklan 2 kohta) kustannukset.

Tukijärjestelmä ei koske suuria tiloja.

Toimiala(t): Maatalous (NACE A1)

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

De Vlaamse Landmaatschappij

Gulden Vlieslaan 72

1060 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Internetosoite: http://www.vlm.be/algemeen/diensten/Flankerende_maatregelen/Pages/Toeslagbedrijfsverplaatsing.aspx

Muita tietoja: Viranomaiset lunastavat vanhan tilan, josta on ensin tehnyt arvion riippumattomana arvioijana toimiva ostokomitea. Kyseinen liittovaltion elin tekee riippumattoman ja puolueettoman hinta-arvion, joka perustuu yksityisten (luonnollisten tai oikeus-) henkilöiden välisistä vastaavista kaupoista saatavilla oleviin tietoihin. Arvio on näin ollen markkinaperusteinen.

Flanderin viranomaiset soveltavat samanlaista järjestelyä toisella alalla niin sanotun Sigmaplan-tuen yhteydessä. Koska kyseisten kahden järjestelmän toiminta-alat voivat olla yhteydessä toisiinsa, niiden soveltaminen on sovitettu yhteen siten, että järjestelmien kumulatiivinen käyttö ei ole mahdollista (Beslissing van de Vlaamse Regering, VR/2007/14.12/DOC.1372).

Tuen N:o: XA 123/09

Jäsenvaltio: Belgia

Alue: Vlaams Gewest

Tukijärjestelmän nimike tai yksittäistä tukea saavan yrityksen nimi: Toeslag voor bedrijfsverplaatsing ikv het Sigmaplan

Oikeusperusta: Beslissing Vlaamse Regering (22.7.2005) betreffende de Langetermijnvisie Schelde-estuarium: Ontwikkelingsschets 2010, Geactualiseerd Sigmaplan ter beheersing van overstromingsrisico’s en het behalen van de natuurdoelstellingen in het Zeescheldebekken, instandhoudingsdoelstellingen en flankerende maatregelen voor landbouw en plattelandsrecreatie en bijlagen.

Beslissing Vlaamse Regering (28.4.2006) betreffende de Langetermijnvisie schelde-estuarium: ontwikkelingsschets 2010, Geactualiseerd Sigmaplan ter beheersing van overstromingsrisico's en het behalen van de natuurdoelstellingen in het Zeescheldebekken, (onderdeel Rupel, Zenne, Dijle en Nete’s), instandhoudingsdoelstellingen en flankerende maatregelen voor landbouw en plattelandsrecreatie.

Tukijärjestelmän arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: 0,6 miljoonaa euroa vuosittain

Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %

Täytäntöönpanoajankohta:

Tukijärjestelmän tai yksittäisen tuen kesto: 30 päivään kesäkuuta 2014 asti

Tuen tarkoitus: Toimenpiteen tarkoituksena on maatilan rakennusten siirtäminen yleisen edun vuoksi (komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 6 artikla). Toimenpide on 6 artiklan 1 ja 2 kohdan mukainen:

Viljelijälle syntyy oikeus tilan siirtoa koskevaan tukeen, kun hän siirtää toimintansa toiseen paikkaan. Tuen määrä määräytyy sen perusteella, mitkä ovat olemassa olevien rakennusten uudelleensijoittamisen kustannukset suhteessa uuden vastaavan kokoisen (eläinpaikkojen määrä tai m2) rakentamisen kiinteään kustannukseen, josta vähennetään olemassa olevien rakennusten arvo riippumattoman arvioijan tekemän puolueettoman arvion perusteella. Tällä tavoin ei hyvitetä siirtoja, joista on seurauksena uudenaikaisemmat tilat (6 artiklan 3 kohta), vaan niihin sovelletaan erilaista laskentatapaa, jossa määritellään kiinteä määrä (investointien enimmäismäärät määrittelee Vlaams Landbouw InvesteringsFonds), jonka mukaisesti hyvitetään olemassa olevien rakennusten purkamisen, siirtämisen ja uudelleen pystyttämisen (6 artiklan 2 kohta) kustannukset.

Tukijärjestelmä ei koske suuria tiloja.

Toimiala(t): Maatalous (NACE A1)

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

De Vlaamse Landmaatschappij

Gulden Vlieslaan 72

1060 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Internetosoite: http://www.vlm.be/algemeen/diensten/Flankerende_maatregelen/Pages/Toeslagvoorbedrijfsverplaatsing_Sigmaplan.aspx

Muita tietoja: Viranomaiset lunastavat vanhan tilan, josta on ensin tehnyt arvion riippumattomana arvioijana toimiva ostokomitea. Kyseinen liittovaltion elin tekee riippumattoman ja puolueettoman hinta-arvion, joka perustuu yksityisten (luonnollisten tai oikeus-) henkilöiden välisistä vastaavista kaupoista saatavilla oleviin tietoihin. Arvio on näin ollen markkinaperusteinen.

Flanderin viranomaiset soveltavat samanlaista järjestelyä toisella alalla tukijärjestelmässä ”Strategisch Plan van de Haven van Antwerpen”. Koska kyseisten kahden järjestelmän toiminta-alat voivat olla yhteydessä toisiinsa, niiden soveltaminen on sovitettu yhteen siten, että järjestelmien kumulatiivinen käyttö ei ole mahdollista (Beslissing van de Vlaamse Regering, VR/2007/14.12/DOC.1372).

Tuen N:o: XA 125/09

Jäsenvaltio: Espanja

Alue: Navarra

Tukijärjestelmän nimike tai yksittäisen tuen saaneen yrityksen nimi: Ayudas a las asociaciones de empresas artesanales agroalimentarias.

Oikeusperusta: Orden Foral de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente, por la que se establecen las normas reguladoras que regirán la concesión de ayudas a las asociaciones de empresas artesanales agroalimentarias, y se aprueba la convocatoria de ayudas para el año 2009.

Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: 30 000 EUR

Tuen enimmäisintensiteetti: Enintään 50 prosenttia maa- ja elintarviketalouden käsiteollisuustuotteiden tuotannon edistämisen tukikelpoisista kustannuksista.

Enintään 80 prosenttia maa- ja elintarviketalouden käsiteollisuustuotteisiin liittyvän teknisen tuen ja menekinedistämisen tukikelpoisista kustannuksista.

Täytäntöönpanopäivä: Tukiohjelmaa sovelletaan siitä päivästä alkaen, jona asetuksessa (EY) N:o 1857/2006 säädetyn poikkeushakemuksen rekisteröintinumero julkaistaan Euroopan komission maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston verkkosivustolla.

Tukijärjestelmän tai yksittäisen tuen kesto: 2009 – 31 päivään joulukuuta 2013.

Tuen tarkoitus:

1.

Tuen pääasiallinen tarkoitus on edistää Navarran itsehallintoalueen maa- ja elintarviketalouden käsiteollisuustuotteiden teknistä kehittämistä ja menekinedistämistä, jotta tuotteiden markkinaosuus kasvaisi paikallisesti ja kansallisesti.

2.

Toissijaisia tarkoituksia ovat seuraavat: tarjota kuluttajille lisäarvoa, lisätä maa- ja elintarviketalouden tuotteiden laatu-, turvallisuus- ja terveellisyystakuita sekä säästää ympäristöä.

Asetuksen (EY) N:o 1857/2006 9 artiklan 2 kohdan b alakohta: tuki käsiteollisuustuottajien liitoille, jotka vastaavat tuotteille myönnettyjen laatumerkkien valvonnasta.

Asetuksen (EY) N:o 1857/2006 14 artiklan 2 kohta: Tukikelpoiset kustannukset: laadukkaiden käsiteollisuustuotteiden tuotannon kehittämiseen liittyvät kustannukset.

Asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artiklan 2 kohta: Tukikelpoiset kustannukset: näiden liittojen tarvitsemasta teknisestä tuesta aiheutuvat kustannukset.

Alat, joita tuki koskee: Eläin- ja kasvintuotannon alan tuottajat, jotka tuottavat laatumerkin piiriin kuuluvia maa- ja elintarviketalouden käsiteollisuustuotteita Navarran alueella.

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

Gobierno de Navarra

Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente

C/Tudela, 20

31003 Pamplona (Navarra)

ESPAÑA

Verkko-osoite: http://www.cfnavarra.es/agricultura/COYUNTURA/AyudasEstado/pdfs/STNO09030%20OF.pdf

Muita tietoja:

Dirección General de Desarrollo Rural

C/Tudela, 20

31003 Pamplona

ESPAÑA

Puhelin: +34 848422933

Sähköposti: izabalzv@cfnavarra.es


Top