Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005PC0211

Ehdotus neuvoston päätös Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan välisellä kirjeenvaihtona tehdyllä sopimuksella perustetun sekakomitean tietyistä eläinlääkinnällisistä seikoista tehtyä päätösluonnosta N:o 2/2005 koskevasta yhteisön yhteisestä kannasta

/* KOM/2005/0211 lopull. */

52005PC0211

Ehdotus neuvoston päätös Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan välisellä kirjeenvaihtona tehdyllä sopimuksella perustetun sekakomitean tietyistä eläinlääkinnällisistä seikoista tehtyä päätösluonnosta N:o 2/2005 koskevasta yhteisön yhteisestä kannasta /* KOM/2005/0211 lopull. */


[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |

Bryssel 26.05.2005

KOM(2005)211 lopullinen

.

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan välisellä kirjeenvaihtona tehdyllä sopimuksella perustetun sekakomitean tietyistä eläinlääkinnällisistä seikoista tehtyä päätösluonnosta N:o 2/2005 koskevasta yhteisön yhteisestä kannasta

.

(komission esittämä)

PERUSTELUT

1. EY–Andorra-sekakomitean päätöksessä N:o 2/1999[1] vahvistetaan lainsäädäntö, joka Andorran on hyväksyttävä Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1997 allekirjoitetun Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän eläinten terveyttä koskevan pöytäkirjan täytäntöönpanemiseksi. Päätöksellä varmistetaan elävien eläinten ja eläintuotteiden perinteisen kaupankäynnin jatkuvuus Andorran ja Euroopan yhteisön välillä.

2. EY–Andorra-sekakomitean päätöksissä N:o 1/2001[2] ja N:o 2/2003[3] annetaan täydentävät säännöt tämän pöytäkirjan täytäntöönpanemiseksi ja yhdenmukaistetun kaupankäynnin soveltamisalan laajentamiseksi.

3. EY–Andorra-sekakomitean eläinlääkinnällinen alaryhmä tarkasteli 25 ja 26 päivänä tammikuuta 2005 pitämässään kokouksessa eläinten terveyttä koskevan pöytäkirjan laajentamista siten, että siihen sisällytettäisiin siihen aiemmin kuulumatonta eläinlääkintälainsäädäntöä, joka olisi sovellettavissa kaikkeen mahdolliseen uuteen elävien eläinten ja eläintuotteiden kauppaan. Eläinlääkinnällinen alaryhmä ehdotti EY–Andorra-sekakomitealle liitteenä olevaa päätösluonnosta, joka sisältää täydentävän yhteisön lainsäädännön, joka Andorran olisi hyväksyttävä ja jota sen olisi ryhdyttävä soveltamaan 18 kuukauden kuluessa päätöksen hyväksymisestä sekakomiteassa.

4. Päätösluonnokseen sisältyy lainsäädäntöä, joka koskee elintarvikkeiden turvallisuutta, lemmikkieläinten muihin kuin kaupallisiin kuljetuksiin sovellettavia eläinten terveyteen liittyviä vaatimuksia, lampaiden ja vuohien tunnistamista ja rekisteröintiä sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyviä eläinten terveyttä koskevia sääntöjä.

Päätösluonnoksessa täsmennetään hyväksyttävä lainsäädäntö ja muut lisätoimenpiteet, jotka Andorran on toteutettava tämän lainsäädännön moitteettoman soveltamisen varmistamiseksi.

5. Komissio ehdottaa, että neuvosto hyväksyy sekakomitean päätökseksi päätösluonnoksen, joka esitetään liitteessä yhteisön yhteisenä kantana.

Ehdotus

NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan välisellä kirjeenvaihtona tehdyllä sopimuksella perustetun sekakomitean tietyistä eläinlääkinnällisistä seikoista tehtyä päätösluonnosta N:o 2/2005 koskevasta yhteisön yhteisestä kannasta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 300 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan Luxemburgissa 28 päivänä kesäkuuta 1990 allekirjoitetun kirjeenvaihtona tehdyn ja neuvoston päätöksellä 90/680/ETY hyväksytyn sopimuksen[4] (jäljempänä ’sopimus’) 17 artiklan 1 kohdassa perustetaan sekakomitea (jäljempänä ’EY–Andorra-sekakomitea’), jonka vastuulla on hallinnoida sopimusta ja varmistaa sen moitteeton täytäntöönpano.

(2) Sopimusta täydentävä eläinlääkintää koskeva pöytäkirja (jäljempänä ’pöytäkirja’) hyväksyttiin Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan tekemisestä 17 päivänä helmikuuta 1997 tehdyllä neuvoston päätöksellä 97/345/EY[5]. Pöytäkirjassa Andorra sitoutuu soveltamaan tiettyjä eläinlääkintää koskevia yhteisön sääntöjä. Pöytäkirjassa säädetään lisäksi niitä yhteisön säännöksiä koskevasta luettelosta, joita Andorran on sovellettava; luettelon laatii EY–Andorra-sekakomitea. Pöytäkirjassa säädetään myös eläinlääkintää käsittelevästä alaryhmästä, joka on perustettava antamaan suosituksia sekakomitealle asiaan liittyvän yhteisön lainsäädännön muuttamisesta tai päivittämisestä.

(3) Neuvoston päätöksen 97/345/EY 4 artiklassa säädetään, että eläinlääkinnällisen alaryhmän suosituksia koskevan yhteisön kannan vahvistaa neuvosto.

(4) EY–Andorra-sekakomitean päätöksissä N:o 2/1999[6], 1/2001[7] ja 2/2003[8] esitettiin luettelot eläinlääkintää koskevista yhteisön säännöksistä, joita Andorran on sovellettava.

(5) Eläinlääkintää käsittelevä alaryhmä suositteli Andorrassa 25 ja 26 päivänä tammikuuta 2005 pidetyssä kokouksessaan sopimuksen laajentamista varten hyväksyttäväksi täydentävän luettelon yhteisön eläinlääkintälainsäädännöstä, jota Andorran on sovellettava.

(6) Tämä täydentävä luettelo olisi hyväksyttävä yhteisön puolesta,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Yhteisön kanta EY–Andorra-sekakomiteassa, joka on perustettu Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen 17 artiklan 1 kohdan mukaisesti, kyseisen sekakomitean alaisuudessa toimivan eläinlääkintää käsittelevän alaryhmän 25 ja 26 päivänä tammikuuta 2005 Andorrassa pidetyssä kokouksessa antamaan suositukseen, joka koskee niiden yhteisön eläinlääkintäsäännösten laajentamista, joita Andorran on sovellettava, vastaa tämän päätöksen liitteenä olevaa luonnosta sekakomitean päätökseksi.

2 artikla

EY–Andorra-sekakomitean päätös N:o 2/2005 julkaistaan hyväksymisensä jälkeen Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä … päivänä …kuuta

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

LIITE

Luonnos: EY–Andorra-sekakomitean päätös N:o 2/2005

SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan Luxemburgissa 28 päivänä kesäkuuta 1990 allekirjoitetun kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen[9] ja erityisesti sen 17 artiklan,

ottaa huomioon Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 1997 allekirjoitetun Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän eläinten terveyttä koskevan pöytäkirjan[10] ja erityisesti sen 2 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Euroopan talousyhteisön ja Andorran ruhtinaskunnan kirjeenvaihtona tehtyä sopimusta täydentävän eläinten terveyttä koskevan pöytäkirjan 2 artiklan mukaisesti perustetun EY–Andorra-sekakomitean eläinlääkintää käsittelevä alaryhmä suositteli 25 ja 26 päivänä tammikuuta 2005 Andorrassa pidetyssä kokouksessaan hyväksyttäväksi täydentävän luettelon yhteisön eläinlääkintälainsäädännöstä, jota Andorran olisi sovellettava EY–Andorra-sekakomitean päätöksiin N:o 2/1999[11], 1/2001[12] ja 2/2003[13] sisältyvän yhteisön eläinlääkintälainsäädännön lisäksi. Andorran on saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöään ja pantava täytäntöön kyseisessä luettelossa esitetty yhteisön eläinlääkintälainsäädäntö 18 kuukauden kuluessa tämän päätöksen hyväksymispäivästä,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

1. Andorra saattaa osaksi kansallista lainsäädäntöään ja panee täytäntöön tämän päätöksen liitteessä esitetyn yhteisön eläinlääkintälainsäädännön 18 kuukauden kuluessa tämän päätöksen hyväksymispäivästä.

2. Asetuksen (EY) N:o 178/2002 osalta Andorran on saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöään ja pantava täytäntöön vain säännökset, jotka koskevat elintarvikkeiden turvallisuutta. Andorra voi osallistua nopeaan hälytysjärjestelmään saman asetuksen 50 artiklan 6 kohdan mukaisesti siitä päivämäärästä lähtien, jona edellä mainitut toimenpiteet on saatettu osaksi Andorran kansallista lainsäädäntöä ja pantu täytäntöön.

3. Andorran on toimitettava luettelo asetuksen (EY) N:o 882/2004 31 artiklan mukaisesti hyväksytyistä laitoksista komissiolle ja jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille.

4. Andorrassa sijaitseville laitoksille tehdään yhteisön tarkastuksia samalla tavalla kuin yhteisössä sijaitseville laitoksille asetuksen (EY) N:o 882/2004 45 artiklan mukaisesti. Andorran on toimitettava hyväksyttäväksi asetuksen (EY) N:o 882/2004 V osaston mukaisesti viralliset valvontasuunnitelmansa eläinlääkintää koskevan pöytäkirjan 2 artiklan mukaisesti perustetulle eläinlääkintää käsittelevälle alaryhmälle. Suunnitelman päivityksistä on ilmoitettava komissiolle, joka hyväksyy ne ja ilmoittaa niistä jäsenvaltioille elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa.

5. Andorran on tehtävä Ranskan ja Espanjan kanssa sopimus lemmikkieläinten muista kuin kaupallisista kuljetuksista sekä asetuksen (EY) N:o 998/2003 14 artiklan kolmannen kohdan b alakohdassa säädettyjen eläimen eristämiseen liittyvää virallista valvontaa koskevien toimenpiteiden täytäntöönpanosta. Saman asetuksen 15 artiklan mukaisten toimenpiteiden täytäntöönpanoa varten Andorran on käytettävä laboratorioita, jotka on nimetty laboratorioiden valtuuttamiseksi tekemään eräille kotieläiminä pidetyille lihansyöjille annettujen raivotautirokotteiden tehokkuustarkastuksia 4 päivänä maaliskuuta 2004 tehdyssä komission päätöksessä 2004/233/EY[14]. Andorra poistetaan kyseisen asetuksen liitteessä II olevan B osan 2 jaksosta ja lisätään sen 1 jaksoon.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan sen hyväksymistä seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä.

LIITE

Viittauksia perussäädöksiin on pidettävä viittauksina kaikkiin niiden muutoksiin ja soveltamissäädöksiin

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 178/2002, annettu 28. tammikuuta 2002, elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä[15]

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 852/2004, annettu 29. huhtikuuta 2004, elintarvikehygieniasta[16]

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 853/2004, annettu 29. huhtikuuta 2004, eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä[17]

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 854/2004, annettu 29. huhtikuuta 2004, ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden virallisen valvonnan järjestämistä koskevista erityissäännöistä[18]

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 882/2004, annettu 29. huhtikuuta 2004, rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta[19]

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/41/EY, annettu 21. huhtikuuta 2004, ihmisravinnoksi tarkoitettujen tiettyjen eläinperäisten tuotteiden tuotantoa ja markkinoille saattamista koskevista elintarvikehygienia- ja terveyssäännöistä annettujen tiettyjen direktiivien kumoamisesta sekä neuvoston direktiivien 89/662/ETY ja 92/118/ETY ja neuvoston päätöksen 95/408/EY muuttamisesta[20]

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 998/2003, annettu 26. toukokuuta 2003, lemmikkieläinten muihin kuin kaupallisiin kuljetuksiin sovellettavista eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta[21]

Neuvoston asetus (EY) N:o 21/2004, annettu 17. joulukuuta 2003, lammas- ja vuohieläinten tunnistus- ja rekisteröintijärjestelmän käyttöönottamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1782/2003 ja direktiivien 92/102/ETY ja 64/432/ETY muuttamisesta[22]

Neuvoston direktiivi 2002/99/EY, annettu 16. joulukuuta 2002, ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä[23]

[1] EYVL L 31, 5.2.2000, s. 84.

[2] EYVL L 33, 2.2.2002, s. 35.

[3] EUVL L 269, 21.10.2003, s. 28.

[4] EYVL L 374, 31.12.1990, s. 14.

[5] EYVL L 148, 6.6.1997, s. 16.

[6] EYVL L 31, 5.2.2000, s. 84.

[7] EYVL L 35, 2.2.2002, s. 35.

[8] EUVL L 269, 21.10.2003, s. 28.

[9] EYVL L 374, 31.12.1990, s. 14.

[10] EYVL L 148, 6.6.1997, s. 16.

[11] EYVL L 31, 5.2.2000, s. 84.

[12] EYVL L 35, 2.2.2002, s. 35.

[13] EUVL L 269, 21.10.2003, s. 28.

[14] EUVL L 71, 10.3.2004, s. 30. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 2004/693/EY (EUVL L 315, 14.10.2004, s. 47).

[15] EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1.

[16] EUVL L 139, 30.4.2004, s. 1.

[17] EUVL L 139, 30.4.2004, s. 55.

[18] EUVL L 139, 30.4.2004, s. 155.

[19] EUVL L 165, 30.4.2004, s. 1.

[20] EUVL L 157, 30.4.2004, s. 33.

[21] EUVL L 146, 13.6.2003, s. 1.

[22] EUVL L 5, 9.1.2004, s. 8.

[23] EYVL L 18, 23.1.2003, s. 11.

Top