Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52003PC0817

Ehdotus neuvoston asetus maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevasta yhteisön ohjelmasta

/* KOM/2003/0817 lopull. - CNS 2003/0321 */

52003PC0817

Ehdotus neuvoston asetus maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevasta yhteisön ohjelmasta /* KOM/2003/0817 lopull. - CNS 2003/0321 */


Ehdotus NEUVOSTON ASETUS maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevasta yhteisön ohjelmasta

(komission esittämä)

PERUSTELUT

Maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisestä, kuvauksesta, keräämisestä ja käytöstä 20. päivänä kesäkuuta 1994 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 1467/94 [1] aloitettiin viisivuotinen yhteisön ohjelma, joka päättyi 31. joulukuuta 1999. Tuona aikana julkaistiin kolme ehdotuspyyntöä (vuosina 1994, 1996 ja 1998). Ohjelmassa valituista 21 hankkeesta lähes puolet on vielä kesken.

[1] EYVL 159, 28.6.1994, s. 1.

1. Toteuttaminen

Ohjelman perusteella toteutettiin pääasiassa seuraavat toimet:

* jäsenvaltioiden FAO:n kanssa toteuttamien laajojen ja olennaisten toimien koordinointi;

* 21 hankkeen hyväksyminen; niihin liittyneet kokonaisvarat olivat 10 miljoonaa euroa eli noin d määrästä, joka asetuksen mukaan (liite II) olisi tarvittu hankkeiden toteuttamiseen. Näihin kuuluvat muun muassa seuraavat hankkeet:

- yksi metsähanke (jalava),

- kuusi viljelykasvien geenivaroihin liittyvää hanketta (esim. ohra, kaura (Avena), kaali (Brassica), riisi, peruna, juurikas (Beta), maissi, sipuli (Allium), porkkana, oliivi ja viiniköynnös). Suurin osa hankkeista koski ex situ -geenivarojen kuvaamista (arviointia), säilyttämistä ja käyttöä. Hankkeisiin osallistui erityisesti geenipankkeja, tutkimuslaitoksia, käyttäjiä ja joissakin tapauksissa myös valtiosta riippumattomia järjestöjä,

- neljä eläingeenivaroja koskevaa hanketta (siat, naudat, kanit), jotka liittyivät pääasiassa kyseisten geenivarojen koordinointiin, kuvaamiseen ja tietyssä määrin myös keräämiseen ja säilyttämiseen.

2. Nelivuotisen (1994-1999) yhteisön ohjelman arviointi

Riippumaton asiantuntijaryhmä laati asetuksen (EY) N:o 1467/94 mukaisesti helmikuussa 2000 arviointikertomuksen ohjelman toteuttamisesta.

Kertomus toimitettiin neuvostolle ja parlamentille (KOM(2001) 617 lopullinen, Nide II, 31.10.2001).

Riippumattomat asiantuntijat antoivat arviointinsa perusteella seuraavat suositukset:

* Toimintaa olisi jatkettava ja tehostettava; eläimiä ja kasveja koskevien hankkeiden välistä tasapainoa olisi kuitenkin parannettava.

* Käsite 'maatilalla säilyttäminen' olisi sisällytettävä ohjelmaan, olisi vastattava paikallisiin vaatimuksiin (biologis-maantieteelliset alueet) ja lisättävä valtiosta riippumattomien järjestöjen aktiivista osallistumista.

* Jäsenvaltioiden ja komission välistä koordinointia olisi lisättävä FAO:n tasolla tapahtuvien neuvottelujen ja toimien osalta.

* Toimia olisi suunnattava siten, että varmistetaan jäsenvaltioiden kattavampi osallistuminen tiettyihin hankeryhmiin.

Riippumaton asiantuntijaryhmä suosittelee asetuksen (EY) N:o 1467/94 mukaisen arviointinsa perusteella uuden yhteisön ohjelman käynnistämistä.

Vuonna 2000 järjestettiin lukuisia keskusteluja sidosryhmien kanssa. Kesäkuussa 2000 järjestettiin geneettisiä voimavaroja käsittelevän komitean (joka perustettiin asetuksella (EY) N:o 1467/94) kokous, johon osallistui myös Euroopan parlamentin, useiden valtiosta riippumattomien järjestöjen ja geenivarojen käyttäjien edustajia sekä tieteellisiä asiantuntijoita (hankekoordinoijia). Näistä kuulemisista syntyivät seuraavat suositukset:

* Uudessa yhteisön ohjelmassa olisi edistettävä valtiosta riippumattomien järjestöjen ja muiden, erityisesti in situ maatilalla säilyttämisen alalla toimivien toimijoiden osallistumista, ja nämä olisi entistä enemmän otettava 17. toukokuuta 1999 annetun asetuksen (EY) N:o 1257/1999 [2] soveltamisalaan.

[2] EYVL 160, 26.6.1999, s. 80.

* Siinä olisi koordinoitava geenivarojen suojelua koskevia kansainvälisiä toimia. Teollis- ja tekijänoikeuksia koskevaa yhteisön lainsäädäntöä kaivattiin.

* Siinä olisi oltava enemmän tiedotus- tai mainontatoimia erityisesti paikallisten tai harvinaisten lajien tai rotujen käytön lisäämiseksi.

* Siinä olisi edistettävä käyttöä ja tulosten soveltamista markkinoilla (käyttäjien tasolla).

* Siinä olisi otettava käyttöön saatavilla olevien geenivarojen sekä niiden alkuperän ja ominaispiirteiden hajautettu ja jatkuva eurooppalainen luettelointi.

3. Uusi yhteisön ohjelma

Neuvosto ehdottaa ympäristönäkökohtien sisällyttämistä ja kestävää kehitystä yhteisessä maatalouspolitiikassa koskevassa strategiassaan (asiakirja 13078/99, 15.11.1999) maatalouden geenivaroja koskevaa uutta yhteisön toimintaohjelmaa.

Komissio ehdotti tiedonannossaan "Biologista monimuotoisuutta koskeva maatalousalan toimintasuunnitelma" (KOM(2001) 162, Nide III, 27.3.2001) maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevan uuden yhteisön ohjelman aloittamista.

Komissio esitti tiedonannossaan "Biotieteet ja biotekniikka - strategia Euroopalle" (KOM(2002) 27), että se aloittaa maatalouden geenivaroja koskevan uuden yhteisön ohjelman.

Ehdotetaan toisen monivuotisen yhteisön ohjelman aloittamista ottaen huomioon edellisen ohjelman onnistuminen, riippumattoman arvioinnin tulokset, neuvoston suositukset ja komission sitoumukset tällä alalla.

Uuden ohjelman tavoitteet ovat seuraavat:

- rahoittaa toimenpiteitä maatalouden geenivarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön edistämiseksi, jolloin kasvi- ja eläingeenivarat voidaan kattaa laajemmin ja samalla edistää biologista monimuotoisuutta koskevan maatalousalan toimintasuunnitelman täytäntöönpanoa erityisesti maaseudun kehittämistä koskevan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1257/1999 soveltamisalan täydentämiseksi (tuensaajien ja/tai tukikelpoisten toimien osalta),

- edistää jäsenvaltioiden keskinäistä sekä jäsenvaltioiden ja komission välistä tietojenvaihtoa ja tiivistä yhteistyötä maatalouden geenivarojen säilyttämisen ja kestävän käytön osalta yhteisen maatalouspolitiikan vaatimusten ja tarpeiden mukaisesti,

- helpottaa koordinaatiota maatalouden geenivarojen kansainvälisten sitoumusten alalla, joihin kuuluvat erityisesti biologista monimuotoisuutta koskeva yleissopimus, elintarvikkeiden ja maatalouden kasvigeenivarojen säilyttämistä ja kestävää käyttöä koskeva kansainvälinen toimintaohjelma ja FAO:n elintarvikkeiden ja maatalouden kasvigeenivarojen säilyttämistä ja kestävää käyttöä koskeva kansainvälinen toimintaohjelma. Koska maatalouden geenivarojen säilyttäminen ja kestävä käyttö on oleellista maataloustuotannon ja maaseudun kestävän kehittämisen kannalta, toimen oikeusperustana on EY:n perustamissopimuksen 37 artikla.

Uusi ohjelma kattaa seuraavat seikat:

- ohjelman puitteet, joihin kuuluvat edistettävien toimien tavoitteet, laajuus ja tyyppi sekä tulevan yhteisön ohjelman toteuttamisessa noudatettavat olennaiset säännökset. Säännökset esitetään yksityiskohtaisemmin ehdotetun neuvoston asetuksen nojalla laadittavassa työohjelmaluonnoksessa;

- ohjelman täytäntöönpano toteuttamalla toimia, joilla pyritään yhteisön tasolla tukemaan, täydentämään tai koordinoimaan paikallisella, alueellisella tai jäsenvaltioiden tasolla jo tehtyä työtä. Pienimuotoisemmat toimenpiteet voivat koskea in situ -säilyttämistä maatilalla (maataloustuottajat lisäävät geenivaroja omalla maatilallaan);

- maatilalla toteutettavat maatalousgeenivarojen in situ -säilyttämistoimet, joilla olisi edistettävä geenivarojen, lajikkeiden ja rotujen säilyttämistä sekä maatalouden lajikkeiden ja rotujen kuvaamista ja käyttöä kestävään maatalouteen tähtäävän yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteiden mukaisesti. Niiden on koskettava monia maita ja niissä on otettava tapauksen mukaan huomioon biologis-maatieteelliset näkökohdat;

- komission rooli ohjelman koordinoinnissa ja kansainvälisessä edustuksessa kansainvälisellä tasolla noudatettavien maatalouden geenivaroihin liittyvien sitoumusten osalta;

- geenivaroja käsittelevän komitean perustaminen. Komitea avustaa komissiota ja toimii hallintokomiteana, kun siltä pyydetään lausuntoa työohjelman, ehdotuspyyntöjen ja ehdotettujen toimien hyväksymisestä, sekä neuvoa-antavana komiteana muissa geenivaroja koskevissa kysymyksissä.

Ehdotetun asetuksen nojalla ei voida myöntää tukea sitoumuksiin, jotka ovat tukikelpoisia Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tuesta maaseudun kehittämiseen ja tiettyjen asetusten muuttamisesta ja kumoamisesta 17. päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1257/1999 II osaston VI luvun mukaisesti, kuten 26. päivänä helmikuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY) N:o 445/2002 [3] 14 artiklassa täsmennetään.

[3] EYVL 74, 15.3.2002, s. 2.

Uuden asetuksen mukaista tukea ei voida myöntää myöskään yhteisön tutkimuksen ja teknologian kehittämisen puiteohjelmissa tukikelpoisille toimille (teoreettiset opinnot, tutkimukset olettamusten todentamiseksi, työvälineiden tai -tekniikoiden kehittämiseen tähtäävät tutkimukset, testaamattomia tekniikoita tai mallijärjestelmiä koskevat työt ja kaikki muu tutkimustoiminta).

4. Nykytilanne

Jäsenvaltiot keskustelivat kesäkuussa 2002 neuvoston maatalouden erityiskomiteassa sekä Euroopan parlamentin maataloutta ja maaseudun kehittämistä käsittelevässä valiokunnassa ehdotuksesta neuvoston asetukseksi maatalouden geenivarojen säilyttämisestä, kuvauksesta, keräämisestä ja käytöstä sekä asetuksen (EY) N:o 1258/1999 muuttamisesta (KOM(2001) 617 lopullinen, Nide I, 31.10.2001).

Jäsenvaltioiden ilmaisemissa mielipiteissä ja Euroopan parlamentin lausunnossa vastustettiin voimakkaasti alun perin ehdotettua rahoitusta (EMOTR:n tukiosasto / otsake 1 A) ja komission välillistä rahoituksellista ja toiminnallista roolia sekä ilmaistiin, että komission on tarpeen vahvistaa rooliaan uuden ohjelman koordinoinnissa ja täytäntöönpanossa.

Sen vuoksi edellä mainittu komission ehdotus (KOM(2001) 617, Nide I) päätettiin perua ja tehdä uudesta yhteisön ohjelmasta uusi ehdotus, joka perustuu aiemman neuvoston asetuksen (EY) N:o 1467/94 pääseikkoihin ja jota mukautetaan edellä mainittujen tekijöiden pohjalta.

Ehdotettu yhteisön ohjelma rahoitetaan vuosien 2004-2006 rahoitusnäkymien otsakkeesta 3.

Komissiota avustaa ohjelman täytäntöönpanossa maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista ja käyttöä käsittelevä komitea, joka muodostuu jäsenvaltioiden edustajista ja jonka puheenjohtajana on komission edustaja. Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklassa säädettyä hallintomenettelyä sovelletaan kyseisen päätöksen 7 artiklan mukaisesti.

Uudesta ehdotusluonnoksesta keskusteltiin helmikuussa 2003 jäsenvaltioiden, valtiosta riippumattomien järjestöjen ja muiden tahojen kanssa maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista ja käyttöä käsittelevässä komiteassa. Tuolloin niiltä pyydettiin kirjallisia kommentteja ehdotusluonnoksesta. Kommentit on otettu huomioon nykyisessä ehdotuksessa.

2003/0321 (CNS)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevasta yhteisön ohjelmasta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,

ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Maatalouden biologinen ja geneettinen monimuotoisuus on olennaista maataloustuotannon ja maaseudun kestävän kehityksen kannalta. Sen vuoksi olisi toteutettava tarvittavat toimenpiteet tämän monimuotoisuuden säilyttämiseksi, kuvaamiseksi, keräämiseksi ja käyttämiseksi kestävällä tavalla yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteiden edistämiseksi.

(2) Säilyttämällä ja käyttämällä maatalouden geenivaroja kestävällä tavalla edistetään myös osaltaan tavoitteita, jotka sisältyvät yhteisön neuvoston päätöksellä 93/626/ETY hyväksymään biologista monimuotoisuutta koskevaan yleissopimukseen [4] ja siihen liittyvään biologista monimuotoisuutta koskevaan Euroopan yhteisön strategiaan, joka sisältää toimintasuunnitelman biologisen monimuotoisuuden ja geenivarojen suojaamiseksi maataloudessa. Se on myös FAO:n elintarvikkeiden ja maatalouden kasvigeenivarojen säilyttämistä ja kestävää käyttöä koskevan kansainvälisen toimintaohjelman sekä elintarvikkeiden ja maatalouden kasvigeenivaroja koskevan kansainvälisen sopimuksen, jonka komissio ja jäsenvaltiot allekirjoittivat 6 päivänä kesäkuuta 2002, päätavoite.

[4] EYVL 309, 13.12.1993, s. 1.

(3) Jäsenvaltioiden (julkisoikeudellisten yhteisöjen, luonnollisten henkilöiden tai yksityisoikeudellisten oikeushenkilöiden) ja eri kansainvälisten organisaatioiden ja ohjelmien, kuten Yhdistyneiden Kansakuntien maatalous- ja elintarvikejärjestön (FAO), ECP/GR:n (viljelykasvien geenivaroja koskeva eurooppalainen yhteistyöohjelma), CGIAR:n (kansainvälisen maataloustutkimuksen neuvoa-antava ryhmä), GFAR:n (maataloustutkimuksen kansainvälinen foorumi), ARD:n (kehitystä edistävä maataloustutkimus), yhteisön tukemien alueellisten ja osa-alueellisten organisaatioiden, kotitalouseläinten geenivarojen hallintoon liittyvien kansallisten koordinoijien Euroopan aluekeskuksen (ERFP), EUFORGENin (Euroopan metsien geenivaroja koskeva ohjelma) ja sitoumusten, jotka liittyvät parhaillaan käynnissä olevaan metsien suojelua Euroopassa käsittelevään ministerikokoukseen, jonka osapuoli Euroopan yhteisö on, monipuolinen toiminta edellyttää tehokasta tietojenvaihtoa ja läheistä yhteistyötä yhteisön päätoimijoiden ja kaikkien asianomaisten organisaatioiden välillä maatalouden geenivarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön osalta niiden maatalouteen kohdistuvien myönteisten vaikutusten edistämiseksi.

(4) Maatalouden geenivarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön alalla toteutettu toiminta voi auttaa ylläpitämään biologista monimuotoisuutta, parantamaan maataloustuotteiden laatua, lisäämään maaseudun monimuotoisuutta sekä vähentämään tuotantopanoksia ja maatalouden tuotantokustannuksia edistämällä kestävää maataloustuotantoa ja maaseudun kestävää kehitystä.

(5) Olisi edistettävä maatalouden geenivarojen ex situ- ja in situ -säilyttämistä, mukaan luettuina säilyttäminen ja kehittäminen in situ maatilalla. Sen olisi koskettava kaikkia kasvi-, mikrobi- ja eläingeenivaroja, jotka ovat yhteisen maatalouspolitiikan tarpeiden mukaisesti hyödyllisiä maatalouden ja maaseudun kehittämiseksi tai voivat osoittautua sellaisiksi, metsien geenivarat mukaan luettuina, ja tavoitteena olisi oltava geenivarojen säilyttäminen ja alikäytettyjen rotujen ja lajikkeiden käytön lisääminen maataloustuotannossa.

(6) Yhteisössä käytettävissä olevia geenivaroja sekä niiden alkuperää ja ominaisuuksia koskevaa tietämystä on vielä tarpeen parantaa. Olisi koottava yhteen kansallisella tai alueellisella tasolla käytettäviä välineitä ja toteutettavia toimia koskevat asianomaiset tiedot maatalouden geenivarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön osalta kussakin jäsenvaltiossa ja annettava ne muiden jäsenvaltioiden saataville sekä kansainvälisten yleissopimusten ja sopimusten mukaisesti saataville yhteisön tasolla sekä kansainvälisellä ja erityisesti kehitysmaiden tasolla.

(7) Olisi edistettävä sellaisten hajautettujen, pysyvien ja laajalti saatavilla olevien www-tietokantojen laatimista, joihin kerätään tällaisia tietoja ja joiden avulla varmistetaan näiden tietojen saatavuus kansainvälisellä ja yhteisön tasolla ottaen erityisesti huomioon Euroopan geenipankeissa ylläpidettäviä ex situ -kokoelmia koskevan hakutietokannan (EURISCO) kehittämiseksi nykyisin toteutettavat toimet (viidennessä puiteohjelmassa rahoitettava Euroopan kasvigeenivaroja koskevien tietojen infrastruktuuri, EPGRIS).

(8) Yhteisön olisi täydennettävä ja edistettävä jäsenvaltioissa maatalouden biologisen monimuotoisuuden säilyttämiseksi ja kestävän käytön varmistamiseksi toteutettavia toimia. Yhteisön tasolla saatavaa lisäarvoa olisi kasvatettava nykyisiä toimia yhteensovittamalla ja uusien rajat ylittävien aloitteiden, jotka liittyvät maatalouden geenivarojen säilyttämiseen, kuvaamiseen, keräämiseen ja käyttöön, kehittämistä tukemalla.

(9) Sen vuoksi olisi säädettävä toimenpiteistä, jotka täydentävät Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tuesta maaseudun kehittämiseen ja tiettyjen asetusten muuttamisesta ja kumoamisesta 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1257/1999 [5] soveltamisalaa tai ulottuvat sitä laajemmalle tuensaajien ja/tai tukikelpoisten toimien osalta.

[5] EYVL 160, 26.6.1999, s. 80.

(10) Tavoitteiden toteuttamisen edistämiseksi maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisestä, kuvauksesta, keräämisestä ja käytöstä 20 päivänä kesäkuuta 1994 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1467/94 [6], sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 [7], vahvistettiin viisivuotinen yhteisön ohjelma. Ohjelma päättyi 31 päivänä joulukuuta 1999, ja se olisi korvattava uudella yhteisön ohjelmalla. Asetus (EY) N:o 1467/94 olisi näin ollen kumottava.

[6] EYVL 159, 28.6.1994, s. 1.

[7] EUVL 122, 16.5.2003, s. 1.

(11) Yhteisön ohjelmassa toteutettavia toimenpiteitä valittaessa ja toteutettaessa olisi otettava huomioon joko kansallisella tasolla tai Euroopan yhteisön tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja esittelyn puiteohjelmissa tuettavat tutkimukseen, teknologian kehittämiseen ja esittelyyn liittyvät toimet. Uudessa ohjelmassa käytettävien siementen ja kasvien lisäysaineiston kaupan pitäminen ei saisi olla siementen ja lisäysaineiston kaupan pitämistä koskevien neuvoston direktiivien ja viljelykasvilajien yleisestä lajikeluettelosta annetun neuvoston direktiivin [8] vastaista.

[8] Neuvoston direktiivi 66/401/ETY rehukasvien siementen pitämisestä kaupan ja direktiivi 66/402/ETY viljakasvien siementen pitämisestä kaupan (EYVL P 125, 11.7.1966, s. 2298 ja 2309),

(12) Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopimuksen) mukaan Euroopan vapaakauppaliittoon kuuluvat maat, jotka osallistuvat Euroopan talousalueeseen (EFTA-/ETA-maat), muun muassa syventävät ja laajentavat yhteistyötään maatalouden geenivarojen säilyttämiseen, kuvaamiseen, keräämiseen ja käyttöön liittyvässä yhteisön toiminnassa.

(13) Yhteisön ohjelman täytäntöönpanon parantamiseksi olisi vahvistettava vuosille 2004-2006 työohjelma, jossa esitetään yksityiskohtaisesti asianmukaiset sovellettavat varainhoitoa koskevat säännökset.

(14) Komission olisi voitava käyttää tieteellisten ja teknisten neuvonantajien apua maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevan yhteisön ohjelman täytäntöönpanemiseksi ja seuraamiseksi.

(15) Yhteisön rahoitus olisi kokonaisuudessaan myönnettävä rahoitusnäkymien otsakkeesta 3 (sisäiset politiikat).

(16) Tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet olisi annettava menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY [9] mukaisesti,

[9] EYVL 184, 17.7.1999, s. 23.

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla Tavoite

Otetaan käyttöön vuosiksi 2004-2006 yhteisön ohjelma, jonka tavoitteena on täydentää ja edistää yhteisön tasolla jäsenvaltioissa tehtävää, maatalouden geenivarojen säilyttämiseen, kuvaukseen, keräämiseen ja käyttöön liittyvää työtä yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteisiin pääsemiseksi ja kansainvälisellä tasolla annettujen sitoumusten täytäntöönpanemiseksi.

2 artikla Soveltamisala

1. Tätä asetusta sovelletaan kasvi-, mikrobi- ja eläingeenivaroihin, joita käytetään tai voidaan käyttää maataloudessa.

2. Tämän asetuksen mukaista tukea ei voida myöntää:

a) asetuksen (EY) N:o 1257/1999 II osaston VI luvun mukaisiin sitoumuksiin, kuten komission asetuksen (EY) N:o 445/2002 [10] 14 artiklassa täsmennetään;

[10] EYVL L 74, 15.3.2002, s. 2.

b) Euroopan yhteisön tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja esittelyn puiteohjelmissa tukikelpoisiin toimiin.

3 artikla Määritelmät

Tässä asetuksessa tarkoitetaan:

a) 'kasvigeenivaroilla' niitä geenivaroja, jotka liittyvät maatalouskasveihin, puutarhakasveihin, rohto- ja yrttikasveihin, hedelmäkasveihin, metsätalouskasveihin sekä luonnonvaraisiin kasveihin, joita käytetään tai voidaan käyttää maataloudessa;

b) 'eläingeenivaroilla' niitä geenivaroja, jotka liittyvät kotieläimiin (selkärankaisiin ja selkärangattomiin) ja luonnonvaraisiin eläimiin, joita käytetään tai voidaan käyttää maataloudessa;

c) 'geeniaineksella' tarkoitetaan kasvi-, mikrobi- tai eläinperäistä ainesta, myös kasvullista lisäys- ja monistusaineistoa, joka sisältää toiminnallisia perintötekijöitä;

d) 'maatalouden geenivaroilla' tarkoitetaan kasvi-, mikrobi- tai eläinperäistä geeniainesta, joka on tai saattaa olla maatalouden kannalta arvokasta;

e) 'in situ -säilyttämisellä' tarkoitetaan geeniaineksen säilyttämistä ekosysteemeissä ja luontaisissa elinympäristöissä sekä lajien tai luonnonvaraisten rotujen elinkykyisten populaatioiden säilyttämistä ja elvyttämistä niiden luonnollisessa ympäristössä sekä kotieläinlajien ja viljelykasvilajien osalta siinä maatilaympäristössä, jossa ne ovat kehittäneet erityisominaisuutensa;

f) 'säilyttämisellä in situ maatilalla' tarkoitetaan in situ -säilyttämistä ja -kehittämistä maatilan tasolla;

g) 'ex situ -säilyttämisellä' tarkoitetaan maatalouden geenivarojen säilyttämistä muussa kuin niiden luonnollisessa ympäristössä;

h) 'ex situ -kokoelmalla' tarkoitetaan maatalouden geenivarojen kokoelmaa, jota säilytetään muualla kuin geenivarojen luonnollisessa ympäristössä;

i) 'biologis-maantietellisellä alueella' tarkoitetaan maantieteellistä aluetta, jolla eläimistön ja kasviston koostumus ja rakenne ovat sille tyypilliset.

4 artikla Tukikelpoiset toimet

1. Edellä 1 artiklassa tarkoitettuun yhteisön ohjelmaan kuuluu 5 artiklassa tarkoitettuja kohdennettuja toimia, 6 artiklassa tarkoitettuja koordinointitoimia ja 7 artiklassa tarkoitettuja liitännäistoimia.

2. Kaikkien ohjelmassa toteutettavien toimien on oltava siementen ja lisäysaineiston kaupan pitämistä sekä yleistä lajikeluetteloa koskevan yhteisön lainsäädännön mukaisia, ja niissä on otettava huomioon:

a) muut yhteisön tasolla toteutettavat toimet;

b) asiaankuuluvat kansainväliset menettelyt, kehitykset ja sopimukset erityisesti seuraavien osalta:

- biologista monimuotoisuutta koskeva yleissopimus,

- elintarvikkeiden ja maatalouden kasvigeenivaroja koskeva kansainvälinen sopimus,

- FAO:n elintarvikkeiden ja maatalouden kasvigeenivarojen säilyttämistä ja kestävää käyttöä koskeva kansainvälinen toimintaohjelma ja muut Yhdistyneiden Kansakuntien elintarvike- ja maatalousjärjestön (FAO) alaisuudessa toteutettavat toimet,

- eurooppalainen kasvinsuojelustrategia ja metsien suojelua Euroopassa käsittelevän ministerikokouksen päätöslauselmat,

- kotitalouseläinten geenivarojen hallinnointia koskeva yleisstrategia, ja

- kansainvälisissä puitteissa, jollaisia ovat ECP/GR (viljelykasvien geenivaroja koskeva eurooppalainen yhteistyöohjelma), ERFP (kotitalouseläinten geenivarojen hallintoon liittyvien kansallisten koordinoijien Euroopan aluekeskus), EUFORGEN (Euroopan metsien geenivaroja koskeva ohjelma) ja CGIAR (kansainvälisen maataloustutkimuksen neuvoa-antava ryhmä), toteutettavat ohjelmat.

5 artikla Kohdennetut toimet

Kohdennettuihin toimiin kuuluvat:

a) maatalouden geenivarojen ex situ- ja in situ -säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevat toimet;

b) sellaisen hajautetun, pysyvän ja laajalti saatavilla olevan eurooppalaisen www-tietokannan käyttöönotto, joka koskee nykyisin in situ säilytettäviä geenivaroja, mukaan luettuina geenivarojen säilyttämistä in situ maatilalla koskevat toimet;

c) sellaisen hajautetun, pysyvän ja laajalti saatavilla olevan eurooppalaisen www-tietokannan käyttöönotto, joka koskee ex situ -kokoelmia (geenipankit) ja in situ säilytettäviä geenivaroja ja nykyisin käytettävissä olevia tai kansallisten luetteloiden perusteella kehitettäviä tietokantoja;

d) teknisten ja tieteellisten tietojen säännöllisen vaihdon edistäminen jäsenvaltioiden toimivaltaisten elinten välillä erityisesti käytettävissä olevien geenivarojen alkuperää ja ominaisuuksia koskevilta osin.

Edellä a alakohdassa tarkoitettujen toimien on oltava valtioiden välisiä, niissä on otettava huomioon biologis-maantieteellisiin alueisiin liittyvät näkökohdat ja niiden on yhteisön tasolla edistettävä tai täydennettävä alueellisella tai kansallisella tasolla tehtäviä töitä. Niihin ei voi kuulua tuki luonnonsuojelualueiden ylläpitämiseksi.

6 artikla Koordinointitoimet

Koordinointitoimilla on edistettävä asiaa koskevien tietojen vaihtoa yhteisön maatalouden geenivarojen säilyttämiseen, kuvaamiseen, keräämiseen ja käyttöön liittyvien toimien ja ohjelmien koordinoinnin parantamiseksi. Niiden on oltava valtioiden välisiä.

7 artikla Liitännäistoimet

Liitännäistoimiin on kuuluttava tiedotus-, levittämis- ja neuvontatoimia, jotka käsittävät seminaarien järjestämistä, teknisiä kokouksia, tapaamisia valtiosta riippumattomien järjestöjen ja muiden sidosryhmien kanssa, koulutuskursseja ja teknisten kertomusten laatimista.

8 artikla Työohjelma

1. Komissio varmistaa yhteisön ohjelman täytäntöönpanon 15 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen laaditun, vuodet 2004-2006 kattavan työohjelman perusteella, sillä edellytyksellä, että määrärahat ovat saatavilla.

2. Yhteisön ohjelmassa yhteisrahoitettujen toimien enimmäiskesto on neljä vuotta.

9 artikla Tukikelpoisten toimien valitseminen

1. Komission valitsee 8 artiklassa tarkoitetussa työohjelmassa Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa julkaistun tarjouskilpailuilmoituksen perusteella toimet, joille myönnetään yhteisön rahoitusta.

2. Tarjouspyynnön on katettava 5, 6 ja 7 artiklassa ja liitteessä I tarkoitetut toimet ja alat. Tarjouskilpailun sisältö on vahvistettava 15 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 [11] VI osaston asianomaisten artikloiden mukaisesti.

[11] EYVL L 248, 10.9.2002, s. 1.

3. Asetuksen 5, 6 ja 7 artiklassa tarkoitettuja toimia koskevia ehdotuksia voivat jättää julkisoikeudelliset yhteisöt, luonnolliset henkilöt tai yksityisoikeudelliset oikeushenkilöt, jotka ovat jonkin jäsenvaltion kansalaisia ja sijoittuneet yhteisöön, mukaan luettuina geenipankit, valtiosta riippumattomat järjestöt, jalostajat, tekniset laitokset, koetilat, puutarhurit ja metsänomistajat. Kolmansiin maihin sijoittuneet elimet tai henkilöt voivat myös jättää ehdotuksia, jos siitä säädetään 10 artiklassa.

4. Ehdotuksia arvioitaessa on otettava huomioon seuraavat perusteet:

a) asiaankuuluvuus ohjelman tässä asetuksessa määriteltyihin tavoitteisiin nähden;

b) ehdotetun työn tekninen laatu;

c) voimavarojen ja osaamisen suhteen arvioitu kyky saattaa toimi päätökseen ja varmistaa sen tehokas hallinnointi osallistujien vahvistamat organisatoriset järjestelyt huomioon ottaen;

d) eurooppalainen lisäarvo ja mahdollinen hyöty yhteisön politiikoille.

5. Yhteisön ohjelmassa rahoitettavia toimia koskevat ehdotukset valitaan riippumattoman asiantuntija-arvion perusteella. Komissio pyytää riippumattomien asiantuntijoiden lausuntoa asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 57 artiklan 2 kohdan ja komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2342/2002 [12] 178 artiklan mukaisesti.

[12] EYVL L 357, 31.12.2002, s. 1.

6. Tämän artiklan soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt vahvistetaan tarvittaessa 15 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

10 artikla Kolmansien maiden osallistuminen

Yhteisön ohjelmaan voivat osallistua:

a) EFTA- ja ETA-maat ETA-sopimuksen ehtojen mukaisesti;

b) assosioituneet maat niiden yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevista yleisperiaatteista tehdyissä kahdenvälisissä sopimuksissa vahvistettujen ehtojen mukaisesti.

11 artikla Tukisopimus

1. Valittujen toimien hyväksymisen jälkeen komissio tekee näihin toimiin osallistujien kanssa tukisopimukset asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 VI osaston asianomaisten artikloiden mukaisesti. Tukisopimuksissa on vahvistettava yksityiskohtaiset perusteet, jotka koskevat toimien tulosten raportoimista, levittämistä, suojaamista ja käyttöä.

2. Komissio toteuttaa tuensaajien tiloihin teknisiä, hallinnollisia ja kirjanpidollisia tarkastuksia tekemällä tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että toimitetut tiedot ja asiakirjat ovat paikkansapitävät ja että kaikkia tukisopimuksessa vahvistettuja sitoumuksia on noudatettu.

12 artikla Tekninen apu

1. Komissio voi asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 57 artiklan 2 kohdan mukaisesti pyytää tieteellisten ja teknisten asiantuntijoiden apua yhteisön ohjelman täytäntöönpanemiseksi, mukaan luettuina tarjouspyynnön laatimista koskevat tekniset tiedot, teknisten ja rahoitusta koskevien kertomusten arviointi, seuranta, raportointi ja tiedotus.

2. Tarjouskilpailumenettelyn jälkeen allekirjoitetaan palvelusopimus julkisten hankintojen alalla asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 V osaston asianomaisten artikloiden mukaisesti.

13 artikla Yhteisön tuki

1. Yhteisön tuki 5 artiklassa tarkoitettuihin toimiin ei saa ylittää 50:tä prosenttia toimen kokonaiskustannuksista.

2. Yhteisön tuki 6 ja 7 artiklassa tarkoitettuihin toimiin ei saa ylittää 80:tä prosenttia toimen kokonaiskustannuksista.

3. Yhteisön tuki asetuksen 9 artiklan 5 kohdassa (ehdotusten arviointi), 12 artiklassa (tekninen apu) ja 14 artiklassa (yhteisön ohjelman arviointi) tarkoitettuun apuun voi olla jopa 100 prosenttia kokonaiskustannuksista.

4. Tuki tämän asetuksen mukaisessa yhteisön ohjelmassa toteutettavien toimien ja avun rahoitukseen myönnetään Euroopan unionin rahoitusnäkymien otsakkeesta 3 (sisäiset politiikat).

5. Tähän yhteisön ohjelmaan myönnettävien määrärahojen alustava jakautuminen esitetään liitteessä II.

14 artikla Yhteisön ohjelman arviointi

Ohjelman päättyessä komissio nimeää riippumattomien asiantuntijoiden ryhmän laatimaan kertomuksen tämän asetuksen täytäntöönpanosta, arvioimaan tulokset ja tekemään asianmukaiset suositukset. Ryhmän laatima kertomus, johon on liitetty komission huomiot, esitetään Euroopan parlamentille, neuvostolle ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle.

15 artikla Komitea

1. Komissiota avustaa maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä käsittelevä komitea, jäljempänä 'komitea'.

2. Kun tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä.

Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan yhdeksi kuukaudeksi.

3. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

4. Komitealle ilmoitetaan säännöllisesti yhteisön ohjelman täytäntöönpanon edistymisestä.

16 artikla Kumoaminen

Kumotaan asetus (EY) N:o 1467/94, sanotun kuitenkaan rajoittamatta osapuolten, jotka ovat tehneet kyseisen asetuksen mukaisia sopimuksia, näistä sopimuksista johtuvien sitoumusten soveltamista.

17 artikla Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä [...] päivänä [...]kuuta [...].

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

LIITE I Yhteisön ohjelma: tukikelpoiset toimet ja alat

1. Tukikelpoiset toimet ja alat

Yhteisön ohjelma koskee yhteisön alueella nykyään esiintyvien geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, arviointia, keräämistä, dokumentointia, kehittämistä ja käyttöä. Tukikelpoisia organismeja ovat kasvit (siemenkasvit), eläimet (selkärankaiset ja tietyt selkärangattomat) ja mikro-organismit.

Ohjelman soveltamisalaan kuuluu sekä aktiivisessa kasvuvaiheessa oleva aineisto että lepotilassa oleva aineisto (siemenet, alkiot, siemenneste ja siitepöly). Siihen kuuluvat myös ex situ- ja in situ -kokoelmat sekä maatilalla säilytettävät kokoelmat. Kaiken tyyppiset aineistot ovat tukikelpoisia, myös maatiaislajikkeet ja -rodut, paikalliset rodut, jalostusaineisto, geneettisten tyyppien kokoelmat ja luonnonvaraiset lajit.

Etusijalla ovat lajit, joilla on tai joilla voidaan kohtuudella odottaa olevan merkitystä yhteisön maa-, puutarha- tai metsätaloudessa.

Etusija annetaan geenivarojen käytölle:

- maataloustuotannon monipuolistamisessa,

- tuotteiden laadun parantamisessa,

- luonnonvarojen ja maatalouden voimavarojen kestävässä hoidossa ja käytössä,

- ympäristön ja maaseudun laadun parantamisessa,

- tuotteiden tunnistamisessa uusia käyttötapoja ja markkinoita varten.

Kokoelmia luetteloitaessa tai uusia kokoelmia luotaessa on meneteltävä siten, että ohjelman yhteydessä kirjataan käyttäjien (viljelijät, puutarhaviljelijät) perinteinen alueellinen kokemus ja tietoperimä, joka koskee viljelymenetelmiä, erityistä käyttöä, jalostusta, makua ja niin edelleen. Viimeksi mainittuja tietoja ei pidä kirjata vapaamuotoisena kertomuksena, vaan mahdollisimman pitkälti vakioidulla tavalla, joka mahdollistaa tietojen syöttämisen relaatiotietokantajärjestelmään ja helpon hakemisen siitä.

Kaikkien ohjelmassa toteutettavien toimien on oltava siementen ja lisäysaineiston kaupan pitämistä sekä yleistä lajikeluetteloa koskevan yhteisön lainsäädännön mukaisia.

Olisi toteutettava tarvittavat toimenpiteet yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteiden ja yhteisön kansainvälisten sitoumusten mukaisesti maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, arviointia, keräämistä, dokumentoimista, kehittämistä ja käyttöä koskevien töiden sellaisten tulosten levittämisen ja hyödyntämisen edistämiseksi, joilla pyritään saavuttamaan kyseiset tavoitteet ja täyttämään kyseiset sitoumukset. Päätavoitteena on tehokas ja käytännöllinen tuki geenivarojen nykyisille ja tuleville loppukäyttäjille Euroopassa.

2. Poissuljetut toimet ja alat

Tässä ohjelmassa yhteisön tukea ei voida myöntää seuraaville toimille: teoreettiset opinnot, tutkimukset olettamusten todentamiseksi, työvälineiden tai -tekniikoiden kehittämiseen tähtäävät tutkimukset, testaamattomia tekniikoita tai mallijärjestelmiä koskevat työt ja kaikki muu tutkimustoiminta. Tällaiset toimet voivat olla tukikelpoisia yhteisön tutkimuksen ja teknologian kehittämisen puiteohjelmissa. Nykyisten menetelmien mukauttamiselle tähän asetukseen sisältyvien toimien mukaiseksi voidaan kuitenkin mahdollisesti myöntää tukea yhteisön ohjelmassa.

Toimille, jotka ovat tukikelpoisia Euroopan yhteisön tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja esittelyn puiteohjelmissa, ei myönnetä tukea.

Tässä ohjelmassa ei voida myöntää tukea sitoumuksiin, jotka ovat jo käynnissä jäsenvaltioissa ja/tai ovat tukikelpoisia asetuksen (EY) N:o 1257/1999 II osaston VI luvun mukaisesti. Kuitenkin toimia, jotka lisäävät asetuksen (EY) N:o 1257/1999 ja tämän ohjelman välistä synergiaa, olisi edistettävä.

Alempia eläimiä ja kasveja sekä mikro-organismeja ja myös sieniä koskevat toimet ovat tukikelpoisia ainoastaan, jos niitä kasvatetaan tai viljellään maassa ja jos niitä käytetään tai voidaan käyttää maataloudessa, mukaan luettuina organismit, joita voidaan käyttää biologiseen torjuntaan maataloudessa sen laajimmassa merkityksessä. Erityisen poikkeustapauksen muodostaa parasiittien tai symbioottien sekä näiden isäntien geenisymbioosi, jos molemmat organismit on säilytettävä. Edellä mainitut etuoikeudet koskevat aineistojen keräämistä ja hankkimista.

3. Toimintatyypit

Maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, arviointia, keräämistä, dokumentoimista, kehittämistä ja käyttöä koskevan yhteisön ohjelman täytäntöönpano sisältää kohdennettuja toimia, koordinointitoimia ja liitännäistoimia. Seuraavia toimia on edistettävä:

3.1. Kohdennetut toimet

Geenivarojen säilyttämiseen ex situ, in situ ja maatilalla, kuvaamiseen, arviointiin, keräämiseen, dokumentoimiseen, kehittämiseen ja käyttöön tähtäävät toimet on tarkoitettu tukemaan tai täydentämään yhteisön tasolla työtä, joka on tehty alueellisella tai kansallisella tasolla. Näiden toimien on oltava valtioiden välisiä, ja niissä on tarvittaessa otettava huomioon myös biologis-maantieteelliset alueelliset näkökohdat. Niihin ei voi kuulua tuki luonnonsuojelualueiden ylläpitämiseksi.

Toimista olisi synnyttävä lisäarvoa (tiedon levittäminen, käytön lisääntyminen, menetelmien paraneminen, tiedonvaihto jäsenvaltioiden välillä) uhanalaisia lajeja, alkuperää, lajikkeita tai rotuja koskeville kansallisella tai alueellisella tasolla jo tukea saaville maatalouden ympäristötoimenpidejärjestelmille (esimerkiksi rotujen välisen geneettisen monimuotoisuuden ja erojen kuvaaminen, paikallisten tuotteiden käyttö, hankkeista vastaavien tahojen välisten yhtäläisyyksien koordinointi ja etsiminen).

Näiden toimien on yleisesti ottaen oltava yhteisöön sijoittuneiden osallistujien toteuttamia ja ne on rahoitettava tällä välineellä tarvittaessa kumppanuusperiaatteella muiden maailman alueiden organisaatioiden kanssa. Etusija annetaan kahden tai useamman toisistaan riippumattoman, eri jäsenvaltioihin sijoittuneen osapuolen hankkeille. Valtiosta riippumattomien järjestöjen ja muiden sidosryhmien osallistumista säilyttämiseen in situ maatilalla olisi edistettävä.

Eurooppalaisten geenivarojen levittämistä ja vaihtoa olisi edistettävä paitsi alikäytettyjen lajien käytön myös hyvin monimuotoisten geenivarojen käytön lisäämiseksi kestävässä maataloustuotannossa.

Kasvigeenivarojen osalta Euroopan kasvigeenivaroja koskevien tietojen infrastruktuurissa (EPGRIS) on jo käytettävissä tai kehitteillä eurooppalainen hajautettu, pysyvä ja laajalti saatavilla oleva www-tietokanta ex situ -kokoelmia (geenipankkeja), in situ säilytettäviä geenivaroja ja kansallisiin luetteloihin perustuvia tietokantoja koskevista kansallisista luetteloista. Olisi päätettävä Euroopan maissa ylläpidettävien ex situ -kokoelmia koskevien kansallisten luettelojen ja eurooppalaisen hakutietokannan (EURISCO) kehittämisestä ja parantamisesta, ja olisi laadittava in situ säilytettäviä geenivaroja (geenivarastot tai geenien säilytysyksiköt) koskevat luettelot.

Kansallisten luettelojen perusteella ja ottaen huomioon EUFORGEN-verkosto-ohjelman toimet olisi perustettava eurooppalainen hajautettu, pysyvä ja laajalti saatavilla oleva metsägeenivarojen www-tietokanta, joka sisältää myös in situ säilytettävät geenivarat (geenivarastot tai geenien säilytysyksiköt) ja ex situ -kokoelmat.

Tiloilla säilytettävien eläingeenivarojen osalta pyrkimykset olisi keskitettävä hallinnollisia tietoja sisältävään eurooppalaiseen kansallisten luetteloiden verkostoon (rahoituksen alkuperä ja tila, rotujen tila ja uhanalaisuus, kantakirjat jne.), joita olisi hallinnoitava kotitalouseläinten geenivarojen hallinnointia koskevan yleisstrategian tietojärjestelmän DAD-IS:n mukaisesti.

Eläingeenivarojen (siemenneste, alkiot) ex situ -säilyttämisen osalta olisi kehitettävä kansallisten luetteloiden www-verkosto ja eurooppalainen hakutietokanta vähimmäistunnistetietoja varten. Luetteloon merkitään tiedot yhteisössä kerättyjen maatalouden geenivarojen ylläpidosta (varastointi ja säilytys); kyseiset tiedot päivitetään ja julkaistaan säännöllisesti, minkä lisäksi luetteloidaan näiden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, arviointia, keräämistä, dokumentointia, kehittämistä ja käyttöä koskevat ajankohtaiset toimet. Siihen voidaan sisällyttää yksittäisten vastaanotettujen erien vähimmäistunnistetiedot.

Mikrobigeenivarojen osalta olisi perustettava ex situ ja in situ säilytettävien geenivarojen kansallisten luetteloiden www-verkosto EBRCN:n (Euroopan biologisten voimavarojen keskuksen verkosto) yhteydessä.

Olisi edistettävä jäsenvaltioiden toimivaltaisten elinten välistä säännöllistä tietojenvaihtoa erityisesti käytettävissä olevien geenivarojen alkuperän ja ominaisuuksien osalta. Näin edistetään sellaisen kansallisten luettelojen verkoston luomista, joka toimii yhteisössä säilytettävien geenivarojen kokoelmia ja niihin liittyviä toimia koskevana oppaana. Kansallisten luetteloiden verkoston tavoitteena on tukea yhteisön ja kansallisia toimia ja edistää säilytettävää aineistoa koskevaa mahdollisimman laajaa tietämystä ja käyttöä.

Valtiosta riippumattomien järjestöjen toimintakyvyn parantamiseen liittyvät menot, luetteloiden perustaminen ja seuranta, jäsenvaltioiden toimivaltaisten elinten välinen säännöllinen tietojenvaihto ja säännöllisten julkaisujen ja raporttien laatiminen katetaan ohjelman täytäntöönpanoon varatuista kokonaismäärärahoista.

3.2. Koordinointitoimet

Koordinointitoimet koskevat koordinaation parantamista yhteisön tasolla erityisesti järjestämällä seminaareja, laatimalla raportteja ja toteuttamalla yksittäisiä (kansallisia, alueellisia, paikallisia) maatalouden geenivarojen säilyttämiseen, kuvaamiseen, arviointiin, keräämiseen, dokumentointiin, kehittämiseen ja käyttöön liittyviä toimia, joita jo toteutetaan jäsenvaltioissa. Sen olisi erityisesti edistettävä jäsenvaltioiden välistä tietojenvaihtoa sekä jäsenvaltioiden ja komission välistä tietojenvaihtoa asiaa koskevista seikoista ja erityisistä paikallisista (maatilan tason), alueellisista tai kansallisista toimista ja ohjelmista (joita toteutetaan tai suunnitellaan jäsenvaltion alaisuudessa tai joita toteuttavat tai suunnittelevat elimet, jotka eivät ole niiden alaisuudessa), mukaan luettuina toimet, joita toteutetaan tai voidaan toteuttaa asetuksen (EY) N:o 1257/1999, neuvoston asetusten (ETC) N:o 2081/92 [13] ja (ETY) N:o 2082/92 [14] tai neuvoston direktiivin 98/95/EY [15] mukaisesti, tällaisten aloitteiden koordinoimiseksi keskenään sekä muiden yhteisön tasolla toteutettavien toimenpiteiden ja asianmukaisten kansainvälisten menettelyjen, kehitysten ja sopimusten kanssa. Koordinointitoimiin voi myös kuulua temaattisten (erityisten kasvi- tai eläingeenivarojen) toimien koordinointia teknisten erikoisryhmien kautta. Koordinointitoimien on oltava valtioiden välisiä.

[13] EYVL L 208, 24.7.1992, s. 1.

[14] EYVL 208, 24.7.1992, s. 9.

[15] EYVL 25, 1.2.1999, s. 1.

3.3. Liitännäistoimet

Liitännäistoimet ovat tiedotus-, levittämis- ja neuvontatoimia, jotka sisältävät:

- seminaarien, teknisten konferenssien, työpajojen sekä valtioista riippumattomien järjestöjen, muiden elinten ja sidosryhmien kanssa pidettävien kokousten järjestämistä,

- asiantuntijoiden koulutuskursseja ja liikkuvuuteen liittyviä toimia,

- teknisten raporttien laatimista,

- tulosten hyödyntämisen tehostamista markkinoilla (käyttäjien keskuudessa).

4. Kohdennetut toimet: lisätietoa tukikelpoisista aloista

4.1. Viljelykasvien geenivarat

1) Viljelykasvien geenivarojen (in situ ja ex situ) kansallisten luetteloiden pysyvän ja laajalti saatavilla olevan www-verkoston perustaminen; eurooppalaisen EURISCO-hakutietokannan ylläpito ja parantaminen;

2) tiedonvaihto maatilalla tapahtuviin toimiin liittyvistä menetelmistä, tekniikoista ja kokemuksista, mukaan luettuina sellaiset käyttö- ja markkinointi-ideat, joilla voidaan edistää alikäytettyjen kasvien käyttöä ja lisätä maatalouden monimuotoisuutta;

3) sellaisten viljelykasvien luonnonvaraisten sukulaislajien in situ -geenivarojen luettelointi ja dokumentointi, joita käytetään elintarvikkeissa ja maataloudessa tai jotka voivat olla hyödyllisiä niiden kannalta;

4) kuvaus- ja arviointitietoja sisältävien viljelykasvien eurooppalaisten www-keskustietokantojen (ECCDB), jotka ovat yhteydessä kansallisten luetteloiden verkostoon ja tunnistetietojen osalta EURISCO-hakutietokantaan, perustaminen, ylläpito ja parantaminen;

5) sellaisten eurooppalaisten pysyvien ex situ -kokoelmien perustaminen ja koordinointi, jotka perustuvat joko olemassa oleviin kansallisiin tai laitosten ylläpitämiin ex situ -kokoelmiin, sekä viljelykasvien geenivarojen säilyttämiseen liittyvän vastuun jakamista Euroopan maiden kesken koskevien käsitteiden käyttöönotto;

6) uhanalaisia ja alikäytettyjä viljelykasvien geenivaroja sisältävien suojelu- ja esittelyalojen/-puutarhojen eurooppalaisen verkoston perustaminen ja koordinointi;

7) eurooppalaisen maatalouden kannalta mahdollisesti kiinnostavien viljelykasvien geenivarojen kuvaus ja arviointi;

8) eurooppalaisen maatalouden kannalta mahdollisesti kiinnostavien viljelykasvien geenivarojen kerääminen kansainvälisen lainsäädännön ja kansainvälisten sitoumusten mukaisesti.

4.2. Metsägeenivarat

1) Sellaisten metsägeenivarojen kansallisten luetteloiden pysyvän ja laajalti saatavilla olevan www-verkoston perustaminen, joita käytetään tai jotka voivat olla hyödyllisiä eurooppalaisen kestävän metsätalouden kannalta;

2) tiedonvaihto metsägeenivarojen säilyttämistä ja hoitamista koskevista menetelmistä, tekniikoista ja kokemuksista;

3) metsägeenivarojen parhaiden hallintokäytänteiden arviointi ja kehittäminen ja niihin liittyvien toimien sisällyttäminen kansallisiin metsäohjelmiin;

4) edustavien geenivarastojen tai geenien säilytysyksiköiden eurooppalaisen verkoston perustaminen asiaankuuluville kohdelajeille niiden säilyttämisen ja kuvaamisen edistämiseksi Euroopassa;

5) sellaisten metsägeenivarojen arviointi lajien ja alkuperän tasolla (mukaan luettuina kokeilujen arviointi, jos kyseessä ovat olemassa olevat alkuperää koskevat kokeilut), jotka voivat olla arvokkaita kestävän metsänhoidon kannalta Euroopassa;

6) kokoelmien perustaminen ja koordinointi geenivarojen käytön edistämiseksi metsityksessä, metsän uudistamisessa ja kunnostuksessa sekä puuston parantamisessa Euroopan tasolla;

7) sellaisten metsägeenivarojen kerääminen, jotka voivat olla kiinnostavia Euroopan tasolla.

4.3. Eläingeenivarat

1) FAO/DAD-IS -järjestelmään liittyvän ex situ ja in situ maatilalla säilytettävien eläingeenivarojen kansallisten luetteloiden pysyvän ja laajalti saatavilla olevan eurooppalaisen www-verkoston perustaminen ottaen huomioon eläingeenivarojen eurooppalaisten kansallisten koordinoijien verkoston toiminta;

2) euroopanlaajuisen standardoitujen ja vertailukelpoisten perusteiden laatiminen kansallisten toimien painopisteiden tunnistamiseksi eläingeenivarojen kestävän suojelun ja käytön alalla sekä asiaan liittyvien vaatimusten vahvistaminen kansainvälistä yhteistyötä varten;

3) eurooppalaisen kryoaineiston luominen eläingeenivarojen alalla kansallisen tai institutionaalisen kryoaineiston perusteella;

4) sellaisten eläingeenivarojen (lajit ja rodut) kuvaaminen ja arviointi, joita käytetään tai jotka voivat olla hyödyllisiä elintarvikkeiden ja maatalouden kannalta;

5) eurooppalaisen standardisoidun tulostenvalvontajärjestelmän käyttöönotto maatalouden eläingeenivarojen osalta sekä uhanalaisten kotieläinrotujen ja -populaatioiden ominaisuuksien dokumentointi;

6) euroopanlaajuisen "Ark farms" -tilaverkoston, uhanalaisille kotieläinroduille tarkoitettujen suojelukeskusten ja kotieläinpuistojen perustaminen ja koordinointi;

7) valtioidenvälisten yhteisten jalostusohjelmien kehittäminen uhanalaisille roduille ja populaatioille; tietojen, geeniaineksen ja siitoseläinten vaihtoa koskevien sääntöjen vahvistaminen;

8) paikallisten rotujen tuottavuuden lisäämistä tukevien strategioiden kehittäminen paikallisten rotujen ja niistä saatavien tyypillisten tuotteiden välisen suhteen kehittämiseksi, paikallisten rotujen arvon osoittamiseksi ja edistämiseksi niiden ympäristöön liittyvien tehtävien (kuten maiseman säilyttäminen ja maatalouden ekosysteemien hoito) sekä maatalouden monialaisuuden (maaseutukulttuurin monimuotoisuuden säilyttäminen, maaseudun kehittäminen ja matkailu, jne.) vuoksi;

9) alikäytettyjen eläingeenivarojen käyttöä lisäävien sellaisten strategioiden kehittäminen, jotka voivat olla kiinnostavia Euroopan tasolla.

LIITE II

Alustava määrärahojen jakautuminen maatalouden geenivaroja koskevassa yhteisön ohjelmassa

// %

Toimet // 90

Kohdennetut toimet

- maatalouden geenivarojen ex situ- ja in situ -säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön edistäminen työn, joka on tehty alueellisella tai kansallisella tasolla, tukemiseksi tai täydentämiseksi yhteisön tasolla,

- sellaisten hajautettujen, pysyvien ja laajalti saatavilla olevien eurooppalaisten www-tietokantojen kehittäminen (erityisesti geenivarojen alkuperän ja ominaisuuksien osalta), jotka koskevat maatalouden geenivaroja, säilyttämistoimia sekä nykyisin yhteisössä käytettävissä tai kehitteillä olevia välineitä ja tietokantoja.

Koordinointitoimet

Kansallisiin toimiin ja ohjelmiin liittyviä teemoja koskevien tietojen vaihto näiden aloitteiden välisen koordinaation parantamiseksi sekä yhteisön tasolla toteutettavien toimenpiteiden että kansainvälisissä neuvotteluissa saavutettavan kehityksen kanssa.

Liitännäistoimet

Tiedotus-, levittämis- ja neuvontatoimet, jotka käsittävät seminaarien järjestämistä, teknisiä kokouksia, tapaamisia valtiosta riippumattomien järjestöjen ja muiden sidosryhmien kanssa, koulutuskursseja ja teknisten kertomusten laatimista.

// 73

(53)

(20)

9

8

Tekninen apu ja asiantuntijoiden kuuleminen (arviointi) // 10 (8+2)

Yhteensä // 100

SÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYS

Toimiala: Maatalous

Toiminnan alat: Ympäristö / biologinen monimuotoisuus / maatalouden geenivarat

Toimenpiteen nimi: neuvoston asetus maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevasta yhteisön ohjelmasta

1. BUDJETTIKOHDAT JA OTSIKOT

- 2003: kohta B2 - 517: "Kasvien ja eläinten geneettiset voimavarat"

- 2004 ja sitä seuraavat vuodet: kohta 05 04 03 02: "Kasvien ja eläinten perintöaines"

- 2004 ja sitä seuraavat vuodet: tekninen apu olisi sisällytettävä uuteen budjettikohtaan (palveluntarjoajien sopimukset), joka on luotava.

2. NUMEROTIEDOT

2.1. Toimenpiteen kokonaismäärärahat (B-osa): 10 miljoonaa euroa maksusitoumusmäärärahoja.

2.2. Toimenpiteen soveltamisaika

Yhteisön ohjelma: hyväksymisestä vuoden 2006 loppuun. Osarahoitettujen toimien kesto on kuitenkin pidempi kuin yhteisön ohjelman kesto. Viimeinen tarjouskilpailuilmoitus käynnistetään vuonna 2006, ja siihen liittyvät valittavat toimet kestävät vuoteen 2010/2011 asti. Teknistä ja hallinnollista apua koskevat maksusitoumukset jatkuvat vuoteen 2010/2011.

Neuvoston asetus: hyväksymisestä kumoamiseen asti.

2.3. Monivuotinen kokonaismenoarvio

a) Maksusitoumusmäärärahojen/maksumäärärahojen aikataulu (rahoitustuki) (vrt. kohta 6.1.1)

miljoonaa euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)

>TAULUKON PAIKKA>

(1) Talousarvioon otettu 1,5 miljoonaa euroa (varauksiin), mutta niitä ei käytetä. Vuonna 2003 ei käynnistetä tarjouskilpailua eikä toimia.

b) Tekninen ja hallinnollinen apu ja tukimenot (ks. kohta 6.1.2)

>TAULUKON PAIKKA>

>TAULUKON PAIKKA>

(1) Talousarvioon otettu 1,5 miljoonaa euroa (varauksiin), mutta niitä ei käytetä. Vuonna 2003 ei käynnistetä tarjouskilpailua eikä toimia.

c) Henkilöstö- ja muiden hallintomenojen kokonaisvaikutus rahoitukseen (ks. kohdat 7.2 ja 7.3)

>TAULUKON PAIKKA>

2.4. Yhteensopivuus ohjelmasuunnitelman ja rahoitusnäkymien kanssa

X Ehdotus on tehdyn ohjelmasuunnitelman mukainen.

2.5. Vaikutukset tuloihin

X Ehdotus ei vaikuta tuloihin (kyseessä ovat toimenpiteen toteuttamiseen liittyvät tekniset näkökohdat).

3. BUDJETTITIEDOT

>TAULUKON PAIKKA>

4. OIKEUSPERUSTA

Euroopan yhteisön perustamissopimus (erityisesti sen 37 artikla)

Neuvoston asetusehdotus maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevasta yhteisön ohjelmasta

4.1 Oikeusperustaan liittyviä velvoitteita koskeva tilanne

a) Maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisestä, kuvauksesta, keräämisestä ja käytöstä 20. kesäkuuta 1994 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 1467/94 aloitetussa kautta 1995-1999 koskeneessa yhteisön ohjelmassa, joka päättyi 31. joulukuuta 1999, rahoitettujen toimien saattaminen loppuun.

Koska rahoitusohjelma on hankeperustainen, pyydetyt määrärahat koskevat vain eri vaiheisiin liittyviä maksuja sekä maksupyyntöjä, jotka esitetään viimeisen sellaisen hankkeen loppuun saattamiseen mennessä, joista on tehty rahoituspäätös (vuonna 2005).

b) Neuvoston asetusehdotus maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevasta yhteisön ohjelmasta ja asetuksen (EY) N:o 1467/94 kumoamisesta:

- uusi ohjelma koskee vuosia 2004-2006. (Osarahoitettujen toimien kesto on kuitenkin pidempi kuin yhteisön ohjelman kesto. Viimeinen tarjouskilpailupyyntö käynnistetään vuonna 2006, ja siihen liittyvät valittavat toimet kestävät vuoteen 2010/2011 asti.),

- määrärahoja ei toteuteta ennen neuvoston asetuksen hyväksymistä.

4.2 Monivuotisen tuen aikataulu

- Toimen kokonaismäärärahat - uusi asetus: 10 miljoonaa euroa.

- Täytäntöönpanojakso: 2004-2006 (yhteisön ohjelma) ja sitä seuraavat vuodet ennen 31. joulukuuta 2006 tehtyjen tuki- ja palvelusopimusten osalta.

- Monivuotinen ohjelma (a + b yhteensä).

Maksusitoumusmäärärahat (milj. euroa, kolmen desimaalin tarkkuudella)

>TAULUKON PAIKKA>

5. KUVAUS JA PERUSTELUT

5.1. Yhteisön toiminnan tarve

5.1.1. Toiminnan tavoitteet

Maatalouden biologinen ja geneettinen monimuotoisuus on olennaista maataloustuotannon ja maaseudun kestävän kehityksen kannalta. Uutta yhteisön ohjelmaa vuosille 2004-2006 ehdotetaan täydentämään ja edistämään yhteisön tasolla työtä, jota jäsenvaltiot ovat tehneet maatalouden geenivarojen säilyttämiseksi, kuvaamiseksi, keräämiseksi ja käyttämiseksi. Ohjelmalla edistetään osaltaan yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteiden saavuttamista sekä biologista monimuotoisuutta koskevan yleissopimuksen ja siihen liittyvän biologista monimuotoisuutta koskevan Euroopan yhteisön strategian, joka sisältää toimintasuunnitelman biologisen monimuotoisuuden ja geenivarojen suojaamiseksi maataloudessa, täytäntöönpanoa.

5.1.2. Ennakkoarviointiin liittyvät toimenpiteet

Koska uuden ohjelman määrärahat ovat melko vähäiset (10 miljoonaa euroa), sen vaikutusta talousarvioon ei pidetä merkittävänä varainhoitoasetuksen (neuvoston asetus (EY) N:o 1605/2002) 27 artiklan 4 kohdan mukaisesti.

Lisäksi uutta ohjelmaa on suositeltu useasti:

- Vuonna 2001 tehty aiempaa ohjelmaa koskeva jälkiarviointi (KOM(2001) 617 lopullinen, Nide II) oli pääosin myönteinen, ja siinä esitettiin perusteluja ohjelman jatkamiselle.

- Neuvosto pyysi uutta ohjelmaa ympäristönäkökohtien sisällyttämisestä ja kestävästä kehityksestä yhteisessä maatalouspolitiikassa koskevassa strategiassaan (asiakirja nro 13078/99, 15.11.1999).

- Komissio ehdotti tiedonannossaan "Biologista monimuotoisuutta koskeva maatalousalan toimintasuunnitelma" (KOM(2001) 162, Nide III, 27.3.2001) maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevan uuden yhteisön ohjelman aloittamista.

- Komissio esitti tiedonannossaan "Biotieteet ja biotekniikka - strategia Euroopalle" (KOM(2002) 27), että se aloittaa uuden, maatalouden geenivaroja koskevan yhteisön ohjelman.

On myös syytä mainita, että komissio esitti neuvostolle lokakuussa 2001 samasta aiheesta ensimmäisen ehdotuksen neuvoston asetukseksi (KOM(2001) 617 lopullinen, Nide I), josta jäsenvaltiot keskustelivat kesäkuussa 2002 neuvoston maatalouden erityiskomiteassa ja Euroopan parlamentin maataloutta ja maaseudun kehittämistä käsittelevässä valiokunnassa ennen uuden varainhoitoasetuksen voimaantuloa.

Edellä esitetyn vuoksi uuden ohjelman ennakkoarviointia ei ole katsottu tarpeelliseksi.

5.1.3. Jälkiarvioinnin perusteella toteutettavat toimenpiteet

Riippumaton asiantuntijaryhmä laati asetuksen (EY) N:o 1467/94 mukaisesti helmikuussa 2000 arviointikertomuksen edellisen ohjelman toteuttamisesta. Kertomus toimitettiin neuvostolle ja parlamentille (KOM(2001) 617 lopullinen, Nide II, 31.10.2001).

Riippumattomat asiantuntijat antoivat arviointinsa perusteella seuraavia suosituksia:

* Toimintaa olisi jatkettava ja tehostettava; kotieläimiä ja kasveja koskevien hankkeiden välistä tasapainoa olisi kuitenkin parannettava.

* Käsite 'maatilalla säilyttäminen' olisi sisällytettävä ohjelmaan, vastattava alueellisiin/paikallisiin vaatimuksiin (biologis-maantieteelliset alueet) ja lisättävä valtiosta riippumattomien järjestöjen aktiivista osallistumista.

* Jäsenvaltioiden ja komission välistä koordinointia olisi lisättävä FAO:n tasolla tapahtuvien neuvottelujen ja toimien osalta.

* Toimia olisi suunnattava siten, että tiettyihin hankeluokkiin osallistuu enemmän kumppaneita eri jäsenvaltioista.

Riippumaton asiantuntijaryhmä suosittelee asetuksen (EY) N:o 1467/94 mukaisen arviointinsa perusteella uuden yhteisön ohjelman käynnistämistä.

Vuonna 2000 järjestettiin lisää sidosryhmien kuulemisia sekä geneettisiä voimavaroja käsittelevän komitean (joka perustettiin neuvoston asetuksella (EY) N:o 1467/94) kokous. Komiteaa kuultiin sen neuvoa-antavassa ominaisuudessa, ja siihen osallistui myös Euroopan parlamentin ja valtiosta riippumattomien järjestöjen edustajia, tieteellisiä asiantuntijoita (hankekoordinoijia) sekä geenivarojen käyttäjien edustajia. Näistä kuulemisista syntyivät seuraavat suositukset:

* Uudessa yhteisön ohjelmassa olisi edistettävä valtiosta riippumattomien järjestöjen ja muiden, erityisesti in situ maatilalla säilyttämisen alalla toimivien toimijoiden osallistumista, ja nämä olisi entistä enemmän otettava 17. toukokuuta 1999 annetun asetuksen (EY) N:o 1257/1999 soveltamisalaan.

* Siinä olisi koordinoitava geenivarojen suojelua koskevia kansainvälisiä toimia.

* Siinä olisi laadittava enemmän tiedotus- tai mainontatoimia erityisesti paikallisten tai harvinaisten lajien tai rotujen käytön lisäämiseksi.

* Siinä olisi edistettävä käyttöä ja tulosten soveltamista markkinoilla (käyttäjien tasolla).

* Siinä olisi otettava käyttöön saatavilla olevien geenivarojen sekä niiden alkuperän ja ominaispiirteiden hajautettu ja jatkuva eurooppalainen luettelointi.

Ehdotuksessa otetaan huomioon asiantuntijoiden ja sidosryhmien suositukset, kuten muun muassa johdanto-osan 3, 4 ja 5 kappaleessa, 5, 6 ja 7 artiklassa sekä liitteessä I kuvataan.

5.2. Suunnitellut toimet ja yhteisön rahoitustukea koskevat yksityiskohtaiset säännöt

Hyväksymisen jälkeen tiedonanto toimitetaan neuvostolle hyväksymistä ja Euroopan parlamentille lausuntoa varten. Vuodet 2004-2006 kattavan työohjelman luonnos laaditaan tämän asetuksen voimaantulon jälkeen. Työohjelmassa on esitettävä yksityiskohtaiset tavoitteet, temaattiset aiheet, toimien tyypit, osallistumista koskevat yksityiskohtaiset säännöt ja asianmukaiset varainhoitoa koskevat säännökset, jotka on hyväksyttävä. Työohjelman hyväksyy komissio. Komissio varmistaa yhteisön ohjelman täytäntöönpanon kyseisen työohjelman perusteella.

5.3. Toteutusta koskevat yksityiskohtaiset säännöt

Komissio valitsee 5.2 kohdassa tarkoitetussa työohjelmassa Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa julkaistun tarjouskilpailuilmoituksen perusteella toimet, joille myönnetään yhteisön rahoitusta. Tarjouskilpailuilmoitus kattaa asetuksen 5, 6 ja 7 artiklassa tarkoitetut toimet (kohdennetut toimet, koordinointitoimet ja liitännäistoimet).

Komissiota avustaa maatalouden geenivarojen säilyttämistä, kuvaamista ja käyttöä käsittelevä komitea, joka muodostuu jäsenvaltioiden edustajista ja jonka puheenjohtajana on komission edustaja. Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklassa säädettyä hallintomenettelyä sovelletaan kyseisen päätöksen 7 artiklan mukaisesti.

Tarjouskilpailuilmoituksen sisältö vahvistetaan asetuksen 15 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

Toimia koskevat ehdotukset, joille myönnetään rahoitusta yhteisön ohjelmassa, valitaan riippumattoman asiantuntija-arvion perusteella, joka hyväksytään asetuksen 15 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen. Riippumattomien asiantuntijoiden nimeämisestä vastaa komissio.

Valikoitujen toimien vahvistamisen jälkeen komissio tekee näihin toimiin osallistujien kanssa tukisopimukset neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 VI osaston asianomaisten artikloiden mukaisesti. Tukisopimuksissa on vahvistettava yksityiskohtaiset perusteet, jotka koskevat toimien tulosten raportoimista, levittämistä, suojaamista ja käyttöä.

Komissio toteuttaa erityisesti tuensaajien tiloihin teknisiä, hallinnollisia ja kirjanpitoon kohdistuvia tarkastuksia tekemällä tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että toimitetut tiedot ja asiakirjat ovat paikkansapitävät ja että kaikkia tukisopimuksessa vahvistettuja sitoumuksia on noudatettu.

Komissio voi pyytää tieteellisten ja teknisten asiantuntijoiden apua yhteisön ohjelman täytäntöönpanemiseksi, mukaan luettuna tarjouskilpailuilmoituksen laatimiseen, teknisten ja varainhoitoa koskevien kertomusten arviointiin, seurantaan, raportointiin ja tiedotukseen liittyvä apu.

6. RAHOITUSVAIKUTUKSET

6.1. Kokonaisrahoitusvaikutus, B-osa (koko ohjelmakaudeksi)

6.1.1. Rahoitustuki

Maksusitoumusmäärärahat milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)

>TAULUKON PAIKKA>

6.2. Toimenpidekohtainen kustannuslaskelma, B osa (koko ohjelmakaudeksi)

Maksusitoumusmäärärahat milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)

>TAULUKON PAIKKA>

7. VAIKUTUKSET HENKILÖSTÖÖN JA HALLINTOMENOIHIN

7.1. Vaikutus henkilöstöön

>TAULUKON PAIKKA>

7.2. Henkilöstön taloudellinen kokonaisvaikutus

>TAULUKON PAIKKA>

(1) Määrät vastaavat 12 kuukauden kokonaismenoja.

7.3. Muut toimesta johtuvat hallintomenot (Huom. Yhteisön ohjelman määrärahat eivät koske näitä menoja)

>TAULUKON PAIKKA>

Yhteensä vuodessa (7.2 + 7.3): 615 000 EUR II. Toimen kesto: 4 vuotta III.

I. Yhteensä vuodessa (7.2 + 7.3)

II. Toimen kesto

III. Toimen kokonaiskustannukset (I x II) // 0,266 milj. euroa

8 vuotta

2 128 milj. euroa

Henkilöstö- ja hallintoresurssien tarve katetaan hallinnoivalle pääosastolle vuotuisessa määrärahajaottelussa myönnetystä osuudesta.

8. SEURANTA JA ARVIOINTI

8.1. Seurantajärjestelmä

Komissio ehdottaa uuden yhteisön ohjelman tehokkuuden tarkistamista ohjelman päättyessä ja nimeää riippumattomien asiantuntijoiden ryhmän raportoimaan asetuksen täytäntöönpanosta, arvioimaan tuloksia ja tekemään asianmukaisia suosituksia. Ryhmän laatima kertomus, johon on liitetty komission huomiot, esitetään Euroopan parlamentille, neuvostolle ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle. Komissio voi tarvittaessa ehdottaa neuvostolle yhteisön ohjelman soveltamisen jatkamista uudella kaudella.

8.2. Arvioinnin yksityiskohtaiset säännöt ja arviointijaksot

Ks. Seuranta/arviointijärjestelmä kohdassa 8.1.

9. PETOSTEN TORJUNTATOIMET

Ehdotettuihin toimiin (kohdennetut toimet, koordinointitoimet, liitännäistoimet) ja tekniseen apuun liittyviin menoihin sovelletaan komission tavanomaista valvontajärjestelmää. Komissio toteuttaa erityisesti tuensaajien tiloihin teknisiä, hallinnollisia ja kirjanpitoon kohdistuvia tarkastuksia tekemällä tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että toimitetut tiedot ja asiakirjat ovat paikkansapitävät ja että kaikkia tukisopimuksessa vahvistettuja sitoumuksia on noudatettu. Tämän vuoksi ei tarvita muita petosten torjuntatoimia.

Top