EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51998IP1081

Resolution on Sudan

EYVL C 98, 9.4.1999, p. 294 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

51998IP1081



Virallinen lehti nro C 098 , 09/04/1999 s. 0294


B4-1081, 1091, 1132, 1143 ja 1150/98

Päätöslauselma Sudanista

Euroopan parlamentti, joka

A. ottaa huomioon ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen 50. vuosipäivän,

B. on huolestunut Sudanin hallituksen ja kapinallisten laajoista ihmisoikeuksien loukkauksista kansainvälisen yhteisön toistuvista vetoomuksista huolimatta,

C. on erittäin huolestunut uskonnonvapauteen kohdistuvasta painostuspolitiikasta, jota Sudanin hallitus harjoittaa uskonnollisia yhteisöjä kohtaan, kuten heinäkuussa 1998 käynnistetty oikeudenkäynti 18 syytettyä vastaan, joiden joukossa kaksi on sudanilaista pappia, Sebit ja Boma, jotka ovat syytteessä rikostuomioistuimessa siviilituomioistuimen sijasta ja joita kidutetaan ja kohdellaan huonosti,

D. on erittäin huolestunut Sudanissa yli 15 vuotta jatkuneesta sisällissodasta, joka on aiheuttanut valtavaa inhimillistä kärsimystä, erityisesti siviiliväestön keskuudessa, räikeistä ihmisoikeuksien rikkomuksista ja kansainvälisen humanitaarisen lainsäädännön loukkauksista, taloudellis-sosiaalisten rakenteiden laajasta hajottamisesta ja murtamisesta,

E. on erittäin huolestunut nälänhädästä, joka edelleen uhkaa tuhansia ihmisiä Etelä-Sudanissa, erityisesti Bahr el Ghazalin alueella huolimatta elossa olevien kuljettamisen mahdollistavasta maakunnassa julistetusta tulitauosta, joka päättyy 15. tammikuuta 1999,

F. ottaa huomioon kehitysasioista vastaavan hallitustenvälisen viranomaisen (IGAD) välityspyrkimyksen, jolla pyritään ratkaisemaan tämä alueellisia seurauksia aiheuttanut konflikti rauhanomaisesti,

G. on huolestunut jatkuvista kaikille konfliktin osapuolille kohdistetuista asevirroista, jotka ovat kiihdyttäneet taistelua ja lisänneet siviiliväestöön kuolleisuutta, sekä kaikkien taistelevien osapuolten laajasta jalkaväkimiinojen käytöstä,

H. katsoo, että YK:n asettaman aseiden ja vastaavan materiaalin viennin kieltäminen Sudaniin on ensisijainen toimenpide konfliktin laajenemisen estämiseksi;

Euroopan parlamentti, joka

1. Toistaa Sudanin hallitukselle tuomitsevansa ihmisoikeuksien sekä kansainvälisen humanitaarisen lainsäädännön jatkuvan loukkaamisen;

2. Tuomitsee aseiden toimittamisen Sudanin konfliktin osapuolille ja pyytää Euroopan unionin jäsenvaltioita ja assosioituneita maita edistämään YK:n tuvallisuusneuvostossa asetoimitusten, ammusten, varaosien, kunnostus- ja huoltotoimien sekä sotatekniikan ja avunannon kieltämistä kaikille Sudanin konfliktin osapuolille;

3. Pyytää EU:n assosioituneita maita liittymään EU:n kieltoon, tukemaan YK:n aseidenvientikieltoa ja noudattamaan EU:n aseita ja aseidenvientiä koskevien käytännesääntöjen periaatteita ja kriteerejä, kuten EU ja Keski- ja Itä-Euroopan assosioituneet maat, Kypros ja EFTA:n jäsenet totesivat 3. elokuuta 1998 annetussa julkilausumassa;

4. Pyytää jäsenvaltioita ja assosioituneita maita kehittämään EU:n kieltoa koskevia valvontamenetelmiä, tutkimaan ilmoitettuja rikkomuksia ja saattamaan loukkaajat vastuuseen;

5. Pyytää Sudanin hallitusta ratifioimaan ja noudattamaan tarkoin vuoden 1997 jalkaväkimiinat kieltävää sopimusta sekä allekirjoittamaan ja noudattamaan vuonna 1993 annettua kemialliset aseet kieltävää sopimusta sekä vuonna 1972 annettua biologiset aseet kieltävää sopimusta, ja vuonna 1980 tiettyjä konventionaalisia aseita koskevaa sopimusta ja vuoden 1949 Geneven sopimuksen liitettyjä vuonna 1977 annettuja pöytäkirjoja I ja II;

6. Tukee IGADin välitysponnisteluja, joilla pyritään määrittelemään Sudanille ja sen naapureille kestävän rauhan ja tasapainon ehdot, ja pyytää näistä jokaista pidättäytymään kaikesta sellaisesta toiminnasta, jolla hidastetaan rauhanprosessia tai haitataan sitä;

7. Pyytää kaikkia osapuolia konsolidoimaan voimassa olevan Bahr el Ghazalin väliaikaisen tulitaukosopimuksen ja tekemään siitä lopullisen ja kattavan;

8. Kehottaa kaikkia osapuolia olemaan estämättä avustushenkilöstön liikkumista, avustusten kuljetusta ja jakelua sekä lopettamaan elintarvike- ja lääkeavustuksiin kohdistuvat väärinkäytökset sekä avustamaan varauksetta ja ehdoitta humanitaarisen avun toimittamisessa näillä vyöhykkeillä;

9. Pyytää komissiota ja EU:n jäsenvaltioita pitämään sanktiot ja kehitysavun lykkäämisen voimassa kunnes Sudanin hallitus lopettaa ihmisoikeuksien loukkaamisen;

10. Kehottaa puhemiestään välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle ja AKT:n ja EU:n yhteisen edustajakokouksen puheenjohtajille, YK:n pääsihteerille, Afrikan yhtenäisyysjärjestölle (OAU), IGADin jäsenvaltioille ja Sudanin hallitukselle.

Top