This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32026R0133
Commission Delegated Regulation (EU) 2026/133 of 20 January 2026 amending Delegated Regulation (EU) 2020/688 as regards rules for the movement within the Union of kept dogs, cats and ferrets, and other carnivores
Komission delegoitu asetus (EU) 2026/133, annettu 20 päivänä tammikuuta 2026, delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 muuttamisesta pidettävien koirien, kissojen, frettien ja muiden lihansyöjien unionin sisäisiä siirtoja koskevien sääntöjen osalta
Komission delegoitu asetus (EU) 2026/133, annettu 20 päivänä tammikuuta 2026, delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 muuttamisesta pidettävien koirien, kissojen, frettien ja muiden lihansyöjien unionin sisäisiä siirtoja koskevien sääntöjen osalta
C/2026/22
EUVL L, 2026/133, 27.3.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2026/133/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Euroopan unionin |
FI L-sarja |
|
2026/133 |
27.3.2026 |
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2026/133,
annettu 20 päivänä tammikuuta 2026,
delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 muuttamisesta pidettävien koirien, kissojen, frettien ja muiden lihansyöjien unionin sisäisiä siirtoja koskevien sääntöjen osalta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tarttuvista eläintaudeista sekä tiettyjen eläinterveyttä koskevien säädösten muuttamisesta ja kumoamisesta (”eläinterveyssäännöstö”) 9 päivänä maaliskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 (1) ja erityisesti sen 3 artiklan 5 kohdan toisen alakohdan, 136 artiklan 2 kohdan ja 140 artiklan a alakohdan i alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Asetuksessa (EU) 2016/429 vahvistetaan eläinten välillä tarttuvien ja eläimestä ihmiseen tarttuvien tautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskevat säännöt, muun muassa pidettävien maaeläinten unionin sisäisiä siirtoja koskevat säännöt. |
|
(2) |
Komission delegoidulla asetuksella (EU) 2020/688 (2) täydennetään asetuksen (EU) 2016/429 5 artiklan 1 kohdassa vahvistettuja, eläinten välillä tarttuvien tai eläimestä ihmiseen tarttuvien eläintautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskevia sääntöjä siltä osin kuin on kyse pidettävien maaeläinten, mukaan lukien koirien, kissojen, frettien ja muiden lihansyöjien, siirroista unionin sisällä. |
|
(3) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 53 artiklassa edellytetään unionin sisällä tapahtuvien siirtojen osalta, että toimijat varmistavat siirrettävien koirien, kissojen ja frettien täyttävän tietyt vaatimukset, muun muassa sen, että ne merkitään yksilöllisesti injektoitavalla transponderilla komission delegoidun asetuksen (EU) 2019/2035 (3) mukaisesti ja että niiden mukana on kyseisessä delegoidussa asetuksessa tarkoitettu tunnistusasiakirja. Niiden on myös varmistettava, että eläimet on rokotettu asianmukaisesti raivotautia vastaan ja että jos koiria siirretään jäsenvaltioihin, joilla on Echinococcus multilocularis -loisen esiintymisestä vapaa asema, ne ovat saaneet asianmukaisen käsittelyn kyseistä loista vastaan. |
|
(4) |
Jos lemmikkikoirien, -kissojen tai -frettien muuta kuin kaupallista siirtoa ei voida toteuttaa asetuksen (EU) 2016/429 245 artiklan 2 kohdassa tai 246 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädettyjen edellytysten mukaisesti, lemmikkieläinten pitäjät voivat siirtää lemmikkikoiria, -kissoja ja -frettejä ainoastaan, jos noudatetaan delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 55 artiklassa säädettyjä tunnistamis- ja riskinvähentämistoimenpiteitä. |
|
(5) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 58 artiklassa vahvistetaan eläinterveysvaatimukset, joita sovelletaan muiden lihansyöjien siirtoihin jäsenvaltiosta toiseen. Sen mukaan toimijat voivat siirtää koiraeläimiä jäsenvaltioihin, joilla on Echinococcus multilocularis-loisen esiintymisestä vapaa asema, ainoastaan, jos ne on käsitelty asianmukaisesti kyseistä loista vastaan. Lisäksi toimijat voivat siirtää muita lihansyöjiä vain, jos niihin on sovellettu riskinvähentämistoimenpiteitä, jotka koskevat muita tauteja kuin raivotautiviruksen aiheuttamaa tartuntaa ja Echinococcus multilocularis -loisen esiintymistä. |
|
(6) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 65 artiklan mukaan kiertävistä sirkuksista ja eläinnäytöksistä vastaavat toimijat saavat siirtää koiria, kissoja ja frettejä ainoastaan, jos kunkin koiran, kissan ja fretin yksilölliseen tunnistusasiakirjaan on asianmukaisesti täytetty tiedot, jotka osoittavat kyseisen delegoidun asetuksen 53 artiklassa vahvistettujen sääntöjen noudattamisen. |
|
(7) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 53, 55, 58 ja 65 artiklassa tarkoitettuja riskinvähentämistoimenpiteitä koskevat yksityiskohtaiset vaatimukset, mukaan lukien koirien, kissojen frettien ja muiden lihansyöjien raivotautirokotuksen kelpoisuutta ja Echinococcus multilocularis -loisen ehkäisemistä koskevia toimenpiteitä koskevat vaatimukset, määritellään nykyään mainitun delegoidun asetuksen liitteessä VII viittauksilla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EU) N:o 576/2013 (4), komission delegoituun asetukseen (EU) 2018/772 (5) ja komission täytäntöönpanoasetukseen (EU) 2018/878 (6). |
|
(8) |
Asetus (EU) N:o 576/2013, jossa vahvistetaan lemmikkieläinten muita kuin kaupallisia siirtoja koskevat säännöt, kumottiin asetuksen (EU) 2016/429 270 artiklan 2 kohdalla 21 päivästä huhtikuuta 2021. Asetuksen (EU) 2016/429 277 artiklassa säädetään kuitenkin, että kyseisestä kumoamisesta huolimatta asetusta (EU) N:o 576/2013 sovelletaan lemmikkieläinten muiden kuin kaupallisten siirtojen osalta asetuksen (EU) 2016/429 VI osan sijaan 21 päivään huhtikuuta 2026. |
|
(9) |
Asetuksessa (EU) N:o 576/2013 vahvistetut raivotautirokotteiden kelpoisuusvaatimuksia koskevat säännöt ja delegoidussa asetuksessa (EU) 2018/772 vahvistetut Echinococcus multilocularis -loista vastaan toteutettavia riskinvähentämistoimenpiteitä koskevat säännöt ovat osoittautuneet tehokkaiksi pyrittäessä minimoimaan riskiä luetteloitujen tautien leviämisestä koirien, kissojen ja frettien siirtojen kautta. Kyseisten sääntöjen keskeiset osatekijät olisi siksi pidettävä ennallaan delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/688 sellaisena kuin se on muutettuna tällä asetuksella, mutta niitä olisi päivitettävä siten, että otetaan huomioon niiden soveltamisesta jäsenvaltioissa saatu käytännön kokemus. Sen vuoksi delegoitua asetusta (EU) 2020/688 olisi muutettava tällä asetuksella, jotta voidaan vahvistaa yksityiskohtaiset säännöt, jotka koskevat koirien, kissojen, frettien ja muiden lihansyöjien raivotautirokotuksen kelpoisuutta ja Echinococcus multilocularis -loista vastaan toteutettavia riskinvähentämistoimenpiteitä, kun tällaisia eläimiä siirretään jäsenvaltiosta toiseen. |
|
(10) |
Koska muita tauteja kuin raivotautiviruksen aiheuttamaa tartuntaa ja Echinococcus multilocularis -loistartuntaa koskevia riskinvähentämistoimenpiteitä ei ole vielä hyväksytty asetuksessa (EU) 2016/429 säädetyllä tavalla jäsenvaltiosta toiseen tehtävien muiden lihansyöjien siirtojen osalta, on varmuuden ja selkeyden vuoksi aiheellista kumota delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 58 artiklan 1 kohdan e alakohta. |
|
(11) |
Koirien, kissojen ja frettien tunnistamista ja kyseisten eläinten mukana seuraavia asiakirjoja koskevia sääntöjä, jotka vahvistetaan delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2035, on muutettu komission delegoidulla asetuksella (EU) 2026/132 (7). Komission delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 53, 55 ja 65 artikla on näin ollen muutettava vastaavasti. |
|
(12) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 71 artiklassa säädetään, että toimijat voivat siirtää tiettyjä pidettäviä maaeläimiä, mukaan lukien kissoja, koiria ja frettejä, ainoastaan siinä tapauksessa, että niiden mukana on eläinterveystodistus. Tätä vaatimusta olisi sovellettava myös lemmikkieläinten pitäjien kotitalouksissa lemmikkieläiminä pitämien koirien, kissojen ja frettien muihin kuin kaupallisiin siirtoihin, joita ei voida suorittaa asetuksen (EU) 2016/429 245 artiklan 2 kohdassa tai 246 artiklan 1 tai 2 kohdassa säädettyjen edellytysten mukaisesti. Näin ollen delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 71 artiklaa on selkeyden vuoksi tarpeen muuttaa vastaavasti. |
|
(13) |
Koska asetuksen (EU) N:o 576/2013 kumoamiseen liittyvän siirtymäkauden soveltamisen on määrä päättyä 21 päivänä huhtikuuta 2026, tämän asetuksen olisi tultava voimaan kiireellisesti ja sitä olisi sovellettava 22 päivästä huhtikuuta 2026, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 muuttaminen
Muutetaan delegoitu asetus (EU) 2020/688 seuraavasti:
|
1) |
korvataan 53 artikla seuraavasti: ”53 artikla Koirien, kissojen ja frettien siirtoja toisiin jäsenvaltioihin koskevat vaatimukset Toimijat saavat siirtää koiria, kissoja ja frettejä jäsenvaltiosta toiseen ainoastaan siinä tapauksessa, että seuraavat vaatimukset täyttyvät:
|
|
2) |
muutetaan 55 artikla seuraavasti:
|
|
3) |
muutetaan 58 artiklan 1 kohta seuraavasti:
|
|
4) |
muutetaan 65 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohta seuraavasti:
|
|
5) |
korvataan 71 artiklan 1 kohta seuraavasti: ”1. Toimijat tai tapauksen mukaan lemmikkieläinten pitäjät saavat siirtää vankeudessa pidettäviä lintuja, lukuun ottamatta urheilutapahtumiin tarkoitettuja kirjekyyhkyjä, tarhamehiläisiä, kimalaisia, lukuun ottamatta hyväksytyistä ympäristöstään eristetyistä tuotantolaitoksista tulevia kimalaisia, kädellisiä, koiria, kissoja, frettejä tai muita lihansyöjiä toiseen jäsenvaltioon ainoastaan siinä tapauksessa, että niiden mukana on alkuperäjäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen antama eläinterveystodistus.” |
|
6) |
korvataan liite VII tämän asetuksen liitteessä olevalla tekstillä. |
2 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 22 päivästä huhtikuuta 2026.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä tammikuuta 2026.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 84, 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.
(2) Komission delegoitu asetus (EU) 2020/688, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä unionissa tapahtuviin maaeläinten ja siitosmunien siirtoihin sovellettavien eläinterveyttä koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 140, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/688/oj).
(3) Komission delegoitu asetus (EU) 2019/2035, annettu 28 päivänä kesäkuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä maaeläimiä pitäviä pitopaikkoja ja hautomoja sekä tiettyjen pidettävien maaeläinten ja siitosmunien jäljitettävyyttä koskevien sääntöjen osalta (EUVL L 314, 5.12.2019, s. 115, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/2035/oj).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 576/2013, annettu 12 päivänä kesäkuuta 2013, lemmikkieläinten muista kuin kaupallisista siirroista ja asetuksen (EY) N:o 998/2003 kumoamisesta (EUVL L 178, 28.6.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/576/oj).
(5) Komission delegoitu asetus (EU) 2018/772, annettu 21 päivänä marraskuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 576/2013 täydentämisestä koirien Echinococcus multilocularis -tartunnan valvontaan liittyvien ehkäisevien terveyttä koskevien toimien osalta ja delegoidun asetuksen (EU) N:o 1152/2011 kumoamisesta (EUVL L 130, 28.5.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2018/772/oj).
(6) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/878, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2018, sellaisten jäsenvaltioiden tai jäsenvaltioiden alueiden osien luettelon hyväksymisestä, jotka ovat koirien Echinococcus multilocularis -tartunnan valvontaan liittyvien ehkäisevien terveyttä koskevien toimien soveltamisesta annetun delegoidun asetuksen (EU) 2018/772 2 artiklan 2 ja 3 kohdassa säädettyjen luokittelua koskevien sääntöjen mukaisia (EUVL L 155, 19.6.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/878/oj).
(7) Komission delegoitu asetus (EU) 2026/132, annettu 20 päivänä tammikuuta 2026, delegoidun asetuksen (EU) 2019/2035 muuttamisesta pidettävien koirien, kissojen ja frettien jäljitettävyyttä koskevien sääntöjen osalta (EUVL L, 2026/132, 27.3.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2026/132/oj).
LIITE
”LIITE VII
RAIVOTAUTIROKOTUKSEN KELPOISUUTTA KOSKEVAT SÄÄNNÖT JA RISKINVÄHENTÄMISTOIMENPITEET MUIDEN TAUTIEN KUIN RAIVOTAUDIN OSALTA
Koirien, kissojen, frettien ja muiden lihansyöjien raivotautirokotuksen kelpoisuutta koskevat vaatimukset
|
1. |
Raivotautirokotteen on täytettävä seuraavat vaatimukset:
|
|
2. |
Raivotautirokotuksen on täytettävä seuraavat edellytykset:
|
Riskinvähentämistoimenpiteet Echinococcus multilocularis -tartunnan osalta
|
1. |
Eläinlääkärin on tehtävä 53 artiklan d alakohdassa ja 55 artiklan b alakohdan ii alakohdassa tarkoitettu käsittely Echinococcus multilocularis -loista vastaan, ja siinä on käytettävä eläinlääkettä,
|
|
2. |
Edellä 1 kohdassa tarkoitettu käsittely on annettava ajanjaksona, joka alkaa enintään 120 tuntia ja päättyy vähintään 24 tuntia ennen päivää, jona eläimen on määrä saapua jäsenvaltioon tai sen vyöhykkeelle, jolla on Echinococcus multilocularis -loisen esiintymisestä vapaa asema. |
|
3. |
Muiden koiraeläinten kuin koirien osalta 58 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitetussa käsittelyssä Echinococcus multilocularis -loista vastaan on käytettävä 1 kohdassa tarkoitettua eläinlääkettä ja se on tehtävä aikaisintaan 48 tuntia ennen saapumista jäsenvaltioon tai sen vyöhykkeelle, jolla on Echinococcus multilocularis -loisen esiintymisestä vapaa asema. |
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/6, annettu 11 päivänä joulukuuta 2018, eläinlääkkeistä ja direktiivin 2001/82/EY kumoamisesta (EUVL L 4, 7.1.2019, s. 43, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/6/oj).
(2) Komission delegoitu asetus (EU) 2026/131, annettu 20 päivänä tammikuuta 2026, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä lemmikkieläinten muihin kuin kaupallisiin siirtoihin sovellettavien eläinterveyttä koskevien vaatimusten osalta (EUVL L, 2026/131, 27.3.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2026/131/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2026/133/oj
ISSN 1977-0812 (electronic edition)